Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 100 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 do doglądania na murach, aniżeli do obrony należy. Czekam [czekać:fin:sg:pri:imperf] tedy dalszej a gruntownej informacjej od WKMci, sam siebie SkryptWojCz_II 1606
1 do doglądania na murach, aniżeli do obrony należy. Czekam [czekać:fin:sg:pri:imperf] tedy dalszej a gruntownej informacyej od WKMci, sam siebie SkryptWojCz_II 1606
2 obrus z stołu zdjęto i ja mam wstać wolą, Czekam [czekać:fin:sg:pri:imperf] , rychło mi za chleb podziękuje z solą, A PotFrasz1Kuk_II 1677
2 obrus z stołu zdjęto i ja mam wstać wolą, Czekam [czekać:fin:sg:pri:imperf] , rychło mi za chleb podziękuje z solą, A PotFrasz1Kuk_II 1677
3 nie wyfiglował, Od której już na wieczną wzdany banicją Czekam [czekać:fin:sg:pri:imperf] tu na strasznego dnia egzekucją. Koniowi. Tu ciężkimi MorszZWierszeWir_I 1675
3 nie wyfiglował, Od ktorej już na wieczną wzdany banicyą Czekam [czekać:fin:sg:pri:imperf] tu na strasznego dnia egzekucyą. Koniowi. Tu ciężkimi MorszZWierszeWir_I 1675
4 Mości Pana, i rozprawie z tym swawoleństwem, auidissime czekam [czekać:fin:sg:pri:imperf] wiadomości. Dziś przyniesiono mi list przez pocztę od J KoniecSListy 1672
4 Mości Pana, y rosprawie z tym swawoleństwem, auidissime czekam [czekać:fin:sg:pri:imperf] wiadomości. Dziś przyniesiono mi list przez posztę od J KoniecSListy 1672
5 nie wolno i pomyślić tyle, Tłumiąc swe żądze, czekam [czekać:fin:sg:pri:imperf] lepszej chwile. DO JANA GROTKOWSKIEGO, PISARZA POKOJOWEGO JEGO MorszAUtwKuk 1654
5 nie wolno i pomyślić tyle, Tłumiąc swe żądze, czekam [czekać:fin:sg:pri:imperf] lepszej chwile. DO JANA GROTKOWSKIEGO, PISARZA POKOJOWEGO JEGO MorszAUtwKuk 1654
6 więzieniu, Wam podczas sternik sfolguje zbłagany, Ja darmo czekam [czekać:fin:sg:pri:imperf] ulgi w uciążeniu. A w tym jest mój stan MorszAUtwKuk 1654
6 więzieniu, Wam podczas sternik sfolguje zbłagany, Ja darmo czekam [czekać:fin:sg:pri:imperf] ulgi w uciążeniu. A w tym jest mój stan MorszAUtwKuk 1654
7 powadzić, Gdyby mię chciała na męki prowadzić; Ja czekam [czekać:fin:sg:pri:imperf] od tej, która mię tak wierci, Zdrowia, MorszAUtwKuk 1654
7 powadzić, Gdyby mię chciała na męki prowadzić; Ja czekam [czekać:fin:sg:pri:imperf] od tej, która mię tak wierci, Zdrowia, MorszAUtwKuk 1654
8 cię nie omylę. Przyjdź, moja dziewko, czekam [czekać:fin:sg:pri:imperf] cię z ochotą, Przyjdź mnie z ochłodą, jutrzence MorszAUtwKuk 1654
8 cię nie omylę. Przyjdź, moja dziewko, czekam [czekać:fin:sg:pri:imperf] cię z ochotą, Przyjdź mnie z ochłodą, jutrzence MorszAUtwKuk 1654
9 trudno/ parendum votis WM. MPP. z-których rąk czekam [czekać:fin:sg:pri:imperf] fati mei, albo veriùs fati Reip. legem. PisMów_II 1676
9 trudno/ parendum votis WM. MPP. z-ktorych rąk czekam [czekać:fin:sg:pri:imperf] fati mei, álbo veriùs fati Reip. legem. PisMów_II 1676
10 beł twoich czystych nie uraził myśli? LXXVIII. Czego czekam [czekać:fin:sg:pri:imperf] krom śmierci, jeśli ten bogaty Kwiat mi wzięto, ArKochOrlCz_I 1620
10 beł twoich czystych nie uraził myśli? LXXVIII. Czego czekam [czekać:fin:sg:pri:imperf] krom śmierci, jeśli ten bogaty Kwiat mi wzięto, ArKochOrlCz_I 1620