być poczęła, musieli w medium i komplanacją uderzyć, którym ip. hetman de proprio aerario wypłacił za dwie ćwierci, w ekonomiach rozdał konsystencje i urazy amnescją pokrył. Rok 1697.
Anno 1697 Mediante Authoritate Nuncii Apostolici ugoda stanęła między ip. hetmanem a iks. biskupem i kapitułą wileńską na his punctis: że in recompensam dezolacji dóbr na trzy lata tak od konsystencji jako i od hyberny uwolnił dobra ich, et in posterum póki żyje jedną tylko w kapitulnych majętnościach wszystkich i biskupich stawić deklarował chorągiew. Iks. biskup revocare miał ekscomunikę, o co miał prosić hetman his verbis: Et si non puto me incurrisse Excomunicationem, nec causam dare, quae
być poczęła, musieli w medium y komplanacyą uderzyć, którym jp. hetman de proprio aerario wypłacił za dwie ćwierci, w ekonomiach rozdał konsystencye i urazy amnestyą pokrył. Rok 1697.
Anno 1697 Mediante Authoritate Nuncii Apostolici ugoda stanęła między jp. hetmanem a jks. biskupem i kapitułą wileńską na his punctis: że in recompensam desolacyi dóbr na trzy lata tak od konsystencyi jako i od hyberny uwolnił dobra ich, et in posterum póki żyje jedną tylko w kapitulnych majętnościach wszystkich i biskupich stawić deklarował chorągiew. Jks. biskup revocare miał excommunikę, o co miał prosić hetman his verbis: Et si non puto me incurrisse Excomunicationem, nec causam dare, quae
Skrót tekstu: ZawiszaPam
Strona: 188
Tytuł:
Pamiętniki
Autor:
Krzysztof Zawisza
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1715 a 1717
Data wydania (nie wcześniej niż):
1715
Data wydania (nie później niż):
1717
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Julian Bartoszewicz
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Jan Zawisza
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1862
m się zapewne spodziewać, że cudzy chłop przy takiej powszechnej wolności, przyjdzie do mnie na jego miejsce; takie Privilegium pospólstwa, uczyniłoby kraj daleko osiadlejszy, kiedy by wolno było osadzać się pospólstwu na tak siłu pustych gruntach, gdyż to dziwna, że się nad tym nikt nie reflektuje, skąd tak wielka kraju naszego dezolacja; lubo jest rzecz ocziwista; dla tego, że w jednej wsi, będzie więcej pospólstwa niżeli gruntu do wyziwienia go, a w drugiej więcej gruntu niż ludzi; tak ta mizerna przez nie proporcjonalną osiadłość do szczupłego gruntu, jako i tamta per defectum miesźkańców ad proportionem territorii ; czego przycziną jest, że się chłopu nie
m się zapewne spodźiewać, źe cudzy chłop przy takiey powszechney wolnośći, przyidzie do mnie na iego mieysce; takie Privilegium pospolstwa, ucźyniłoby kray daleko ośiadleyszy, kiedy by wolno było osadzáć się pospolstwu na tak śiłu pustych gruntach, gdyź to dźiwna, źe się nad tym nikt nie reflektuie, zkąd tak wielka kráiu nászego dezolácya; lubo iest rzecź ocźywista; dla tego, źe w iedney wśi, będźie więcey pospolstwa niźeli gruntu do wyźywienia go, á w drugiey więcey gruntu niź ludźi; tak ta mizerna przez nie proporcyonalną ośiadłość do szczupłego gruntu, iako y tamta per defectum miesźkáńcow ad proportionem territorii ; cźego przycźyną iest, źe się chłopu nie
Skrót tekstu: LeszczStGłos
Strona: 104
Tytuł:
Głos wolny wolność ubezpieczający
Autor:
Stanisław Leszczyński
Miejsce wydania:
Wilno
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma polityczne, społeczne
Tematyka:
polityka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1733
Data wydania (nie wcześniej niż):
1733
Data wydania (nie później niż):
1733
jako to, gdy będzie pewien przy starości, albo kalectwie do śmierci poziwienia.
Przy erekcyj takiego Wojska, jużem zalecił indispensabiliter necessitatem Fortec, to tylko przydaję, co sama eksperiencja demonstrat, ze w jaki kraj nieprzyjaciel wtargnie już ten jest prawie zawojowany, to jest jeżeli ma superioritatem armorum, bo chcąc go wypędzić, dezolacyj przyczyniam krajowi, i tandem pokojem sromotnym muszę zakończić wojnę, uchodząc ostatniej zguby; mając zaś Fortece musi się nieprzijaciel albo o nie oprzeć i sił swoich nadweręzić, albo jeżeli nie zechce Ich dobywać bojąc się Wojsko stracić nie będzie śmiał w kraj się pomykać, zostawując za sobą Fortece, których praesidia mogą go infestować; a
iako to, gdy będźie pewien przy stárośći, albo kalectwie do śmierći poźywienia.
Przy erekcyi takiego Woyska, iuźem zalećił indispensabiliter necessitatem Fortec, to tylko przydáię, co sama experyencya demonstrat, ze w iaki kray nieprzyiaćiel wtárgnie iuź ten iest prawie zawoiowany, to iest ieźeli ma superioritatem armorum, bo chcąc go wypędźić, dezolacyi przyczyniam kráiowi, y tandem pokoiem sromotnym muszę zakońcźyć woynę, uchodząc ostátniey zguby; máiąc záś Fortece muśi się nieprźyiaćiel albo o nie oprźeć y śił swoich nadweręźyć, albo ieźeli nie zechce Ich dobywáć boiąc się Woysko stracić nie będźie śmiał w kray się pomykáć, zostawuiąc za sobą Fortece, ktorych praesidia mogą go infestowáć; á
Skrót tekstu: LeszczStGłos
Strona: 115
Tytuł:
Głos wolny wolność ubezpieczający
Autor:
Stanisław Leszczyński
Miejsce wydania:
Wilno
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma polityczne, społeczne
Tematyka:
polityka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1733
Data wydania (nie wcześniej niż):
1733
Data wydania (nie później niż):
1733
i od Francuzów albo Gallów był fundytus złupiony, i od Nerona wzięciem pięćdziesiąt Obrazów, czyli Posągów miedzianych zubożony; naostatek za perswazją Panów Chrześcijańskich od Konstantyna Wielkiego Cesarza, ściany jego i Mury były porujnowane, a Trypody alias trzy nogi srebrne i złote do Carogrodu były przeniesione, zabrane przytym niezmierne bogactwa już po Nerona dezolacyj znowu zebrane: przecież między tak znaczną i częstą ruiną nie raz był restaurowany, et pristino od Pogan przywrócony Nitori et Honori. Najbardziej reparowany od Juliana Cesarza Greckiego, od Wiary Chrzesiańskiej Apostaty, w tenczas gdy de eventu Wojny cum Parthis, o której zamyślał, brał Konsylium od Delfickiego Apollina, czyli Tripoda, w krótce
y od Fráncuzow albo Gallow był funditùs złupiony, y od Nerona wzięciem pięćdzieśiąt Obrazow, czyli Posągow miedzianych zubożony; naostatek za perswazyą Panow Chrześciańskich od Konstantyna Wielkiego Cesarza, sciany iego y Mury były poruynowáne, a Trypody alias trzy nogi srebrne y złote do Carogrodu były przeniesione, zabrane przytym niezmierne bogactwá iuż po Nerona dezolacyi znowu zebráne: przecież między tak znaczną y częstą ruiną nie raz był restaurowany, et pristino od Pogán przywrocony Nitori et Honori. Naybardziey reparowany od Iuliana Cesarza Greckiego, od Wiary Chrześiańskiey Apostaty, w tenczás gdy de eventu Woyny cum Parthis, o ktorey zamyślał, brał Consilium od Delphickiego Apollina, czyli Tripoda, w krotce
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 45
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
) nie zaprzątniona. Słoma albo siano czyste na posłanie gościowi, nie wszystko jedno każdemu dawana z robactwem, i jaką żarazliwą chorobą: Drzwi, okna, dachy, ściany mają być w Austeryj, albo karczmie dobrze opatrzone, ob periculum złodzieja i słoty. I to cavendum w kontrakcie arędarskim, aby w lasach nie czynił dezolacyj wycinając drzewa zgodnę do budowania, item drzewa fruktyfikujące, jako to trzesnie, jabłonie, gruszki; item lipy, iwy, kruszynę, z których drzew pszczoły miód biorą: ale niech sobie rąbają osiki, krzywe brzozy, dęby sękate krzywe, leżączki takie niech do winnic, browarów wywożą. Co gromadzie zalecić, aby takich
) nie zaprzątniona. Słoma albo siano czyste na posłanie gościowi, nie wszystko iedno każdemu dawana z robactwem, y iaką żarazliwą chorobą: Drzwi, okna, dachy, sciany maią bydź w Austeryi, albo karczmie dobrze opatrzone, ob periculum złodzieia y słoty. I to cavendum w kontrakcie arędarskim, aby w lasach nie czynił dezolacyi wycinaiąc drzewa zgodnę do budowania, item drzewa fruktyfikuiące, iako to trzesnie, iabłonie, gruszki; item lipy, iwy, kruszynę, z ktorych drzew pszczoły miod biorą: ale niech sobie rąbaią osiki, krzywe brzozy, dęby sękate krzywe, leżączki takie niech do winnic, browarow wywożą. Co gromadzie zalecić, aby takich
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 365
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
Pałacu, Ogrodu, i Zwierzyńca zrujnował, że aż powiedziano Roma Domus fiet etc. Roku potym 410 Gottowie nie mało wzięli okrasy. Item Roku 455 Wandalowie; to Herulowie Roku 467, to znowu Roku 546 Gottowie. Tandem Roku 1522, Wojsko Karola V. Cesarza Heretyckie alias Lutrów i Kalwinów pełne, tę profanację i dezolację RZYMOWI miejscu Świętemu quam nec fecerunt Barbary, uczynili, tej niesłusznej racyj. Gdy Klemens VII. Papież zawarł faedus z Francją, Anglią, Wenecją, Książęciem Mediolańskim, za wolność i uwolnienie Królewiczów Synów Franciszka[...] . Króla Francuskiego. Karol V. Cesarz tym urażony, wypowiedział Klemensowi VII. Wojnę, wspomożony od Kolumnensów Familii,
Pałacu, Ogrodu, y Zwierzyńca zruynował, że aż powiedziano Roma Domus fiet etc. Roku potym 410 Gottowie nie mało wzieli okrasy. Item Roku 455 Wandalowie; to Herulowie Roku 467, to znowu Roku 546 Gottowie. Tandem Roku 1522, Woysko Károla V. Cesarza Heretyckie alias Lutrow y Kalwinow pełne, tę profanacyę y dezolacyę RZYMOWI mieyscu Swiętemu quam nec fecerunt Barbari, uczynili, tey niesłusżney racyi. Gdy Klemens VII. Papież zawárł faedus z Francyą, Anglią, Wenecyą, Xiążęciem Mediolańskim, za wolność y uwolnienie Krolewiczow Synow Franciszka[...] . Krola Francuskiego. Karol V. Cesarz tym urażony, wypowiedział Klemensowi VII. Woynę, wspomożony od Kolumnensow Familii,
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 201
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
jest Annuncjacyj NP. gdzie olim był Kościół OO: Jezuitów i Szkoły. Trzeci Anny Zaczatie, tojest Poczęcia N. Panny: gdzie Szkoły teraz Kijowskie. Czwarty Manaster SS. Piotra i Pawła, powtórna Karedra Biskupa Kijowskiego Latini Ritus od Kazimirskie- Geografia Generalna i partykularna
go Biskupa fundowana wtedy, gdy u Z. Zofii po dezolacyj vix była reparabilis stara. Za bramą Kazomiacką, albo Kazimierską pod górą Iadraviem jest Manaster Czerców Flora i Laura, trybem Klasztorów Tebaickich Pustelników zwany: gdzie olim był Kościół Z. Jacka Dominikański Za Bramą Biskupskią jest Manaster także Monachów dzrewiany, nazwiskiem Jordańskim Z. Mikołaja. Był tu Manaster sub nomine Bohusława. Trzeci nazywa się
iest Annuncyacyi NP. gdzie olim był Kościoł OO: Iezuitow y Szkoły. Trzeci Anny Zaczatie, toiest Poczęcia N. Panny: gdzie Szkoły teraz Kiiowskie. Czwarty Manaster SS. Piotra y Pawła, powtorna Karedra Biskupa Kiiowskiego Latini Ritus od Kazimirskie- Geografia Generalna y partykularna
go Biskupá fundowana wtedy, gdy u S. Zofii po dezolacyi vix była reparabilis stara. Za bramą Kazomiacką, albo Kazimierską pod gorą Iadraviem iest Manáster Czercow Flora y Laura, trybem Klasztorow Tebaickich Pustelnikow zwany: gdzie olim był Kościoł S. Iacka Dominikański Za Bramą Biskupskią iest Manaster także Monachow dzrewiany, názwiskiem Iordańskim S. Mikołaia. Był tu Mánaster sub nomine Bohusława. Trzeci nazywa się
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 351
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
komunikując, choć in parte, tu mu daję lekcje, o tych wszystkich znaczniejszych Krajach, miejscach, Miastach. A tak i Pismo Z. czytając, będzie wiedział Czytelnik, gdzie się co działo. Prawda, że teraz tam inna facies rerum, i deploratus status: gdzie cuda Boskie były, teraz cuda ruin i dezolacyj po wojnach Asyryiskich, Rzymskich, Saraceńskich; i za rządów Tureckich, wszystko ruinie, Wenerze, zyskowi, nil decori laborujących.
Najpryncypalniejszy tu Kraj CHANAAN, tak od Chanaana Syna Chamowego, a Wnuka Noego, jemu in partitione Krajów dostający się, rzeczony; i od Potomków jego mieszkany, między któremi i Amorrejczykowie, swoich
kommunikuiąc, choć in parte, tu mu daię lekcye, o tych wszystkich znacznieyszych Kraiach, mieyscach, Miastach. A tak y Pismo S. czytaiąc, będzie wiedział Czytelnik, gdzie się co działo. Prawda, że teraz tam inna facies rerum, y deploratus status: gdzie cuda Boskie były, teraz cuda ruin y dezolacyi po woynach Assyryiskich, Rzymskich, Saraceńskich; y za rządow Tureckich, wszystko ruinie, Wenerze, zyskowi, nil decori laboruiących.
Naypryncypalnieyszy tu Kray CHANAAN, tak od Chanaana Syna Chamowego, a Wnuka Noego, iemu in partitione Kraiow dostaiący się, rzeczony; y od Potomkow iego mieszkany, między ktoremi y Amorreyczykowie, swoich
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 471
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
. Tak dożywotniemu przyjacielowi memu dary wieczne warując, aby i w dożywociu nymy jakiej niebyło, między inszemi takową przestrogę wyrażam. Dla dochodzenia sortis meae w Koczubienicach z Ich Mościami Panami Jordanami et compartibus, jako też dla eliberacji Mikuliniec z posessji Ich Mściów Panów Strzemeskich, do której mnie stimulat wielka lasów moich przez tę dzierżawę dezolacja, i inne z jawnym Ich Mościów nad Sumę pożytkiem, a z oczywistą krzywdą moją i prawie z dyshonorem akcje. Że się to bez prawa obeyść niemogło, propter obstacula, których ex personali delicto niemam, owszem z nich niektóre jus haereditarium na mnie devolvit. Boć ja zarównie prawie Bonorum haeres et onerum .
. Tak dożywotniemu przyiacielowi memu dary wieczne waruiąc, aby i w dożywociu nymy iakiey niebyło, między inszemi takową przestrogę wyrażam. Dla dochodzenia sortis meae w Koczubienicach z Ich Mościami Panami Jordanami et compartibus, jako tesz dla eliberacyi Mikuliniec z possessyi Ich Mściów Panów Strzemeskich, do którey mnie stimulat wielka lasów moich przez tę dzierżawę dezolacya, y inne z iawnym Ich Mościów nad Summę pożytkiem, a z oczywistą krzywdą moią y prawie z dyshonorem akcye. Że się to bez prawa obeyść niemogło, propter obstacula, których ex personali delicto niemam, owszem z nich niektóre jus haereditarium na mnie devolvit. Boć ia zarownie prawie Bonorum haeres et onerum .
Skrót tekstu: KoniecJATestKrył
Strona: 414
Tytuł:
Testament
Autor:
Jan Aleksander Koniecpolski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
testamenty
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1719
Data wydania (nie wcześniej niż):
1719
Data wydania (nie później niż):
1719
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Pamiętniki o Koniecpolskich. Przyczynek do dziejów polskich XVII wieku
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Stanisław Przyłęcki
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Lwów
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Leon Rzewuski
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1842
Polską; druga, żeby poradź temu, aby te auxiliares, czy jego, czy koligatów wojska, były tak skromnemi, jako nigdy niebyły. Exemplo za Króla Kazimierza, bardziej się na Cesarskich obrońców skarżyli Polacy, niż na samych nieprzyjacił Szwedów, i teraz niedawnej rewolucyj doznaliśmy, że Tatarowie tak wielkiej nieuczynili dezolacyj, jako wojska Cudzoziemskie: quod non facere Barbari, fecere Barbarini. Już tedy przykłady nas nauczyły, że wolemy przez się samych być słabszemi, A zatym lepszy PIAST chociaż nieobroni, a niedrze, i nieuboży Polski, i niestraszy wolność gęstemi muszkietami: niż Pan Cudzoziemski, który sub malleo Polską trzyma
Polską; druga, żeby poradź temu, áby te auxiliares, czy iego, czy kolligatow woyska, były ták skromnemi, iáko nigdy niebyły. Exemplo zá Krolá Káźimierzá, bardźiey się ná Cesarskich obrońcow skarżyli Polacy, niż ná sámych nieprzyiaćił Szwedow, y teraz niedawney rewolucyi doználiśmy, że Tátárowie ták wielkiey nieuczynili dezolacyi, iáko woyska Cudzoźiemskie: quod non facere Barbari, fecere Barbarini. Już tedy przykłády nas nauczyły, że wolemy przez się sámych być słabszemi, A zátym lepszy PIAST choćiaż nieobroni, á niedrze, y nieuboży Polski, y niestraszy wolność gęstemi muszkietámi: niż Pan Cudzoźiemski, ktory sub malleo Polską trzyma
Skrót tekstu: RadzKwest
Strona: 15
Tytuł:
Kwestie polityczne
Autor:
Franciszek Radzewski
Drukarnia:
Drukarnia Akademicka
Miejsce wydania:
Poznań
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma polityczne, społeczne
Tematyka:
polityka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1743
Data wydania (nie wcześniej niż):
1743
Data wydania (nie później niż):
1743