Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 10 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 , to wszytko zabiorą, Jeszcze nałają, czasem i dopiorą [doprać:fin:pl:ter:perf] , Że przed nimi jak przed zbojcy jakimi Chowasz się MorszZWierszeWir_I 1675
1 , to wszytko zabiorą, Jeszcze nałają, czasem i dopiorą [doprać:fin:pl:ter:perf] , Że przed nimi jak przed zbojcy jakimi Chowasz się MorszZWierszeWir_I 1675
2 brodzą albo leżą w mule, Że się ledwie kucharka dopierze [doprać:fin:sg:ter:perf] koszule. 371. DO MYŚLIWEGO Dawne rzeczy wspominam PotFrasz4Kuk_I 1669
2 brodzą albo leżą w mule, Że się ledwie kucharka dopierze [doprać:fin:sg:ter:perf] koszule. 371. DO MYŚLIWEGO Dawne rzeczy wspominam PotFrasz4Kuk_I 1669
3 w tej mierze, Kiedy cię do żywego żaden nie dopierze [doprać:fin:sg:ter:perf] . Trafisz jeszcze na swego i będziesz w foluszu Aże PotPoczKuk_III 1696
3 w tej mierze, Kiedy cię do żywego żaden nie dopierze [doprać:fin:sg:ter:perf] . Trafisz jeszcze na swego i będziesz w foluszu Aże PotPoczKuk_III 1696
4 ; Puści-ć, gdy jej na ławce kijanką dopierze [doprać:fin:sg:ter:perf] . Chyba że wolisz gębą cały dzień bałuszyć, Cały PotMorKuk_III 1688
4 ; Puści-ć, gdy jej na ławce kijanką dopierze [doprać:fin:sg:ter:perf] . Chyba że wolisz gębą cały dzień bałuszyć, Cały PotMorKuk_III 1688
5 Nie szydź z Boga/ żebyć święci kijem nie doprali [doprać:praet:pl:manim1:perf] . Nolite errare, Deus non irridetur. Nieśmiałe serce RysProv 1618
5 Nie szydź z Bogá/ żebyć święći kiiem nie dopráli [doprać:praet:pl:manim1:perf] . Nolite errare, Deus non irridetur. Nieśmiáłe serce RysProv 1618
6 śliczności: Darżkość wtąż/ moc/ i co się dopierz [doprać:impt:sg:sec:perf] podobało: I które nawidziała Echo zwiedło ciało. Ta OvŻebrMet 1636
6 ślicznośći: Dárżkość wtąż/ moc/ y co się dopierz [doprać:impt:sg:sec:perf] podobáło: Y ktore náwidźiáłá Echo zwiedło ćiáło. OvŻebrMet 1636
7 kaszą zalała linąwszy. Przyschłu krople na twarzy: gdzie dopierz [doprać:impt:sg:sec:perf] ramiona Miał: goleń ma kształt nowy dowarł się ogona OvŻebrMet 1636
7 kászą zálałá linąwszy. Przyschłu krople twarzy: gdźie dopierz [doprać:impt:sg:sec:perf] rámioná Miał: goleń ma kształt nowy dowárł się ogoná OvŻebrMet 1636
8 Hiszpanów, a Hiszpani Olendrów, i często tak sobie dopiorą [doprać:fin:pl:ter:perf] , że z obu stron nie mało ginie, albo PacOb między 1624 a 1625
8 Hiszpanów, a Hiszpani Olendrów, i często tak sobie dopiorą [doprać:fin:pl:ter:perf] , że z obu stron nie mało ginie, albo PacOb między 1624 a 1625
9 barzo mi to miło. Oczy mi nie osychały, dopierz [doprać:impt:sg:sec:perf] o tej dobie; Nie wiedziałem zfrasowany, co SejmPiek 1622
9 barzo mi to miło. Oczy mi nie osychały, dopierz [doprać:impt:sg:sec:perf] o tej dobie; Nie wiedziałem zfrasowany, co SejmPiek 1622
10 wszytko zabiorą, Jeszcze-ć nałają, czasem i dopiorą [doprać:fin:pl:ter:perf] :Cóż przed nami jak przed zbójcy jakimi Chowasz MorszZWybór między 1658 a 1680
10 wszytko zabiorą, Jeszcze-ć nałają, czasem i dopiorą [doprać:fin:pl:ter:perf] :Cóż przed nami jak przed zbójcy jakimi Chowasz MorszZWybór między 1658 a 1680