Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 jak tu wszytkę nadzieję którąsmy mieli o tobie wiatrom dopuścił [dopuścić:praet:sg:m:perf] różnieść? Tak niekiedy Valentynian na wojnę się wyprawiwszy/ SpiżAkt 1638
1 iák tu wszytkę nádźieię ktorąsmy mieli o tobie wiátrom dopuśćił [dopuścić:praet:sg:m:perf] roznieść? Ták niekiedy Válentynian woynę sie wyprawiwszy/ SpiżAkt 1638
2 jak tu wszytkę nadzieję którsmy mieli o tobie wiatrom dopuścił [dopuścić:praet:sg:m:perf] różnieść? Tak niekiedy Valentynian na wojnę się wyprawiwszy/ SpiżAkt 1638
2 iák tu wszytkę nádźieię ktorsmy mieli o tobie wiátrom dopuścił [dopuścić:praet:sg:m:perf] roznieść? Ták niekiedy Válentynian woynę sie wyprawiwszy/ SpiżAkt 1638
3 popełnił/ i w pijaństwie z Córkami własnymi porubstwa się dopuścił [dopuścić:praet:sg:m:perf] ; albo/ jako jeden Nauczyciel mówi/ z niewiadomości GdacKon 1681
3 popełnił/ y w pijáństwie z Corkámi własnymi porubstwá śię dopuśćił [dopuścić:praet:sg:m:perf] ; álbo/ jáko jeden Náuczyćiel mowi/ z niewiádomośći GdacKon 1681
4 zapala/ przełożywszy się piciem cudzołóstwa się z Zoną gospodarską dopuścił [dopuścić:praet:sg:m:perf] . Gospodarz napadszy nań chce go imać: On GdacKon 1681
4 zápala/ przełożywszy śię pićiem cudzołostwá śię z Zoną gospodárską dopuśćił [dopuścić:praet:sg:m:perf] . Gospodarz nápadszy nań chce go imáć: On GdacKon 1681
5 pierwej/ niż pustelniczy pocznie wieść żywot/ jakiego znacznego dopuścił [dopuścić:praet:sg:m:perf] się grzechu/ za któryby potym w Celli swojej GdacKon 1681
5 pierwey/ niż pustelniczy pocznie wieść żywot/ jákiego znácznego dopuśćił [dopuścić:praet:sg:m:perf] śię grzechu/ ktoryby potym w Celli swojey GdacKon 1681
6 albo kogo zabić/ albo się nieczystości (cudzołóstwa) dopuścić [dopuścić:inf:perf] . On nieborak uważając i samego siebie jakoby pytając/ GdacKon 1681
6 álbo kogo zábić/ álbo śię nieczystośći (cudzołostwá) dopuśćić [dopuścić:inf:perf] . On nieboras uważájąc y sámego śiebie jákoby pytájąc/ GdacKon 1681
7 directores triumfowali, to za wygranie mając, że nie dopuścili [dopuścić:praet:pl:manim1:perf] nic na KiMci wymóc, co im i serca SkryptWojCz_II 1606
7 directores tryumfowali, to za wygranie mając, że nie dopuścili [dopuścić:praet:pl:manim1:perf] nic na KJMci wymóc, co im i serca SkryptWojCz_II 1606
8 widzi i wedle niej mię niechaj sądzi, inaczej nie dopuściła [dopuścić:praet:sg:f:perf] , a tak WKM. doznał, że SkryptWojCz_II 1606
8 widzi i wedle niej mię niechaj sądzi, inaczej nie dopuściła [dopuścić:praet:sg:f:perf] , a tak WKM. doznał, że SkryptWojCz_II 1606
9 swą ręką okrutnie zabiły/ Którymeście od zimna umrzeć dopuściły [dopuścić:praet:pl:f:perf] . Wolałyście plwociny zamiatać po ziemi/ Niż powinna ŁączZwier 1678
9 swą ręką okrutnie zábiły/ Ktorymeśćie od źimná vmrzeć dopuśćiły [dopuścić:praet:pl:f:perf] . Woláłyśćie plwoćiny zámiátáć po źiemi/ Niż powinna ŁączZwier 1678
10 wszystko Bóg będzie pochwalony, i że na nas turbacje dopuścił [dopuścić:praet:sg:m:perf] . Laudetur nomen ejus. W których jeśli Mu się ZawiszaPam między 1715 a 1717
10 wszystko Bóg będzie pochwalony, i że na nas turbacye dopuścił [dopuścić:praet:sg:m:perf] . Laudetur nomen ejus. W których jeśli Mu się ZawiszaPam między 1715 a 1717