z niebem; I piórem swoich skrzydeł po papierze Pisze wiersz, na śmierć niedbały z pogrzebem. Ty przy tym, Kasiu, ubłagana szczerze, Nie tylko z chęcią tu czytaj swe strzały, Ale i ludziom zaleć do pochwały. DO SWOICH KSIĄŻEK
Dokąd się, moja lutni, napierasz skwapliwie? Chcesz na świat i drukarskiej chciałabyś oliwie Podać w nielitościwe swoje plotki prasy, Wzgardziwszy słodkie mego kabinetu wczasy? Ach, nie wiesz, czego-ć się chce! Różne w ludziach smaki, I ciebie potka wilkum pewnie niejednaki. Nie trzeba dymem śmierdzieć, kto się chce do dworu Udać, jeszcześ ty godna kuchennego szoru: Jeden
z niebem; I piórem swoich skrzydeł po papiérze Pisze wiersz, na śmierć niedbały z pogrzebem. Ty przy tym, Kasiu, ubłagana szczérze, Nie tylko z chęcią tu czytaj swe strzały, Ale i ludziom zaleć do pochwały. DO SWOICH KSIĄŻEK
Dokąd się, moja lutni, napierasz skwapliwie? Chcesz na świat i drukarskiej chciałabyś oliwie Podać w nielutościwe swoje plotki prasy, Wzgardziwszy słodkie mego kabinetu wczasy? Ach, nie wiesz, czego-ć się chce! Różne w ludziach smaki, I ciebie potka wilkum pewnie niejednaki. Nie trzeba dymem śmierdzieć, kto się chce do dworu Udać, jeszcześ ty godna kuchennego szoru: Jeden
Skrót tekstu: MorszAUtwKuk
Strona: 6
Tytuł:
Utwory zebrane
Autor:
Jan Andrzej Morsztyn
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1654
Data wydania (nie wcześniej niż):
1654
Data wydania (nie później niż):
1654
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Utwory zebrane
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Leszek Kukulski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1971
w łokciu stop 4. gdyż jeżeli łokci 156 i 1. ze 4. dają stop 625, to jest jedno staje: pewnie łokiec jeden da stop 4. Lecz że tę małość stopy, taż Ekonomika potępia nakarrcęi 25, w wierszu dziesiątym, gdy wyraźnie włokciu liczy półtorej stopy; poprawić się ma error drukarski na karcie 24: kładąc wstaju łokci 416. i 2. ze 3. nie 156 i 1. ze 4. Bo jeżeli półtorej stopy, czynią łokieć jeden: toć pewnie stop 625, uczynią łokci 416 i 2 ze 3. Abo snadniej dla tych co łamanej liczby nie umieją. Jako stop 3,
w łokćiu stop 4. gdyż ieżeli łokći 156 y 1. ze 4. dáią stop 625, to iest iedno stáie: pewnie łokiec ieden da stop 4. Lecz że tę máłość stopy, táż Oekonomiká potępia nákárrcęi 25, w wierszu dźieśiątym, gdy wyráźnie włokćiu liczy połtorey stopy; popráwić się ma error drukárski ná kárćie 24: kłádąc wstáiu łokci 416. y 2. ze 3. nie 156 y 1. ze 4. Bo ieżeli połtorey stopy, czynią łokieć ieden: toć pewnie stop 625, vczynią łokći 416 y 2 ze 3. Abo snádniey dla tych co łamáney liczby nie vmieią. Iáko stop 3,
Skrót tekstu: SolGeom_II
Strona: 145
Tytuł:
Geometra polski cz. 2
Autor:
Stanisław Solski
Drukarnia:
Jerzy i Mikołaj Schedlowie
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
matematyka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1684
Data wydania (nie wcześniej niż):
1684
Data wydania (nie później niż):
1684
, czyli że ich za nierozumnych poczytają.
AKADEMIA MEDIOLAŃSKA Koło, wielu Wiaderkami wodę ciągnące z rzeki ma za znamie, z daną Inskrypcją: Una omnes; tojest iż jak te koło jedno wszystkie ciągnie wiaderka, tak my wszyscy na to składamy się i usiłujemy, abyśmy propinemus innym scientias.
FERRARIENSRIEJ AKADEMII jest Symbolum Prasa Drukarska z napisem: Premat dum imprimat, chcąc wyrazić, że niech nas Praca ciśnie jak prasa, byleśmy wytłoczyli Naukę w Głowach swoich Uczniów, dano za to tamecznym Profesorum, Epithetum; Intrepidi. Nieustraszeni pracą. etc. O czym Sylvester Petro Sancta w Księgach Symbolów Heroicznych i Filip Piccinellus.
AKADEMIA BRIKsIEŃSKA zowie się Errantium
, czyli źe ich za nierozumnych poczytaią.
AKADEMIA MEDIOLANSKA Koło, wielu Wiaderkami wodę ciągnące z rzeki ma za znamie, z daną Inskrypcyą: Una omnes; toiest iż iak te koło iedno wsżystkie ciągnie wiaderka, tak my wszyscy na to składamy się y usiłuiemy, abyśmy propinemus innym scientias.
FERRARIENSRIEY AKADEMII iest Symbolum Prasa Drukarska z napisem: Premat dum imprimat, chcąc wyrazić, że niech nas Praca ciśnie iak prasa, byleśmy wytłoczyli Naukę w Głowach swoich Uczniow, dano za to tamecznym Profesorum, Epithetum; Intrepidi. Nieustraszeni pracą. etc. O czym Sylvester Petro Sancta w Xięgach Symbolow Heroicznych y Filip Piccinellus.
AKADEMIA BRIXIENSKA zowie się Errantium
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 390
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
długie formuję paludamenta; a gdzie oni długie porobili togi, i talares, ja na modne, ale zmudne przerabiam krótkie mantolety, a po większej części ex fundamentis nowe scientiarum et curiositatum wystawiam theatra. In sinu jednak łaskawego CZYTELNIKA tę całą składam pracę; suplikując, aby tu elaborata raczył aprobować, defectuosa pokryć dysimulacją, errory Drukarskie, które, że czarne naturalnie, nie są bez makuły, chciał poprawić. Nie zachwalam tu mego OPUS, bo z ust własnych pochodząca cu-
chnie chwała: Laudet te alienus, et non os tuum według Prowerbialisty. Niechcę się też rządzić kupca owego manierą. Laudat venales, qui vult extrudere merces. Niech same
długie formuię paludamenta; á gdzie oni długie porobili togi, y talares, iá na modne, ale zmudne przerabiam krotkie mantolety, á po większey części ex fundamentis nowe scientiarum et curiositatum wystawiam theatra. In sinu iednak łaskawego CZYTELNIKA tę całą składam pracę; supplikuiąc, aby tu elaborata raczył approbować, defectuosa pokryć dissimulacyą, errory Drukarskie, ktore, że czarne naturalnie, nie są bez makuły, chciał poprawić. Nie zachwalam tu mego OPUS, bo z ust własnych pochodząca cu-
chnie chwała: Laudet te alienus, et non os tuum według Prowerbialisty. Niechcę się też rządzić kupca owego manierą. Laudat venales, qui vult extrudere merces. Niech same
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 5
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
z Bibliotek różnych sobie kredytowane, a z nich copiosam eruditionem powziąwszy, napisał, i własnym kosztem w Lwowskich Typografiach do druku podał, Opus swoje in 4to NOWE ATENY wszelkiej scjencyj pełne, intytułowane, w dwóch Częściach się zawierające (do których teraz Trzecia Cześć, alias Suplement tychże Nowych Aten tuż w Lwowie pod prasę Drukarską actu podał, i jeżeli BÓG pozwoli, więcej podać deklaruje się) która to książka namieniona cum Partibus suis editis, et edendis, że jest jego proprii et genuini ingenii partus, a nie z cudzych szpargałów, Manuskryptów (bo tych żadnych nie miał) Opus compilatum, wielkim pakietem w kilkuset arkuszów, Raptularzów, i
z Bibliotek rożnych sobie kredytowane, á z nich copiosam eruditionem powziąwszy, napisał, y własnym kosztem w Lwowskich Typografiach do druku podał, Opus swoie in 4to NOWE ATENY wszelkiey scyencyi pełne, intytułowane, w dwoch Częściach się zawieraiące (do ktorych teraz Trzecia Czéść, alias Supplement tychże Nowych Aten tuż w Lwowie pod prasę Drukarską actu podał, y ieżeli BOG pozwoli, więcey podać deklaruie się) ktora to ksiąszka namieniona cum Partibus suis editis, et edendis, że iest iego proprii et genuini ingenii partus, á nie z cudzych szpargałow, Manuskryptow (bo tych żadnych nie miał) Opus compilatum, wielkim pakietem w kilkuset arkuszow, Raptularzow, y
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 11
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
, non tangens de re tacta. Ja tedy wielkiej zażywszy pracy, kilkanaście Autorów w tej przeczytawszy materyj, wystawiam tu OSOBY; o których Mądry wiedzieć i słyszeć powinien, ut sit eruditior inde. SS. tu nie wielu wspominam, co światu za Pisma zostawili, bo constat z Żywotów Czytelnikom. Mijam sexcenta Nomina ekspensy Drukarskiej unikając, osobliwie tych OSÓB, które quid fabulosum, dubium, et minùs notabile mają w Historiach. Wyręczyli mię też z tej pracy Pogańscy Autorowie Greccy: Plutárchus, Diogenes, Laertius, Philostratus. Item Autorowie Łacińscy także Poganie, Varro, Svetonius. jUprzedzili mnie Autorowie Chrześcijańscy Greccy: Hesychius, Photius Svidas, a Łacińscy
, non tangens de re tacta. Ia tedy wielkiey zażywszy pracy, kilkanaście Autorow w tey przeczytawszy materyi, wystawiam tu OSOBY; o ktorych Mądry wiedzieć y słyszeć powinien, ut sit eruditior inde. SS. tu nie wielu wspominam, co swiatu za Pisma zostawili, bo constat z Zywotow Czytelnikom. Miiam sexcenta Nomina expensy Drukarskiey unikaiąc, osobliwie tych OSOB, ktore quid fabulosum, dubium, et minùs notabile maią w Historyach. Wyręczyli mię też z tey pracy Pogańscy Autorowie Greccy: Plutárchus, Diogenes, Laertius, Philostratus. Item Autorowie Łácińscy także Poganie, Varro, Svetonius. iUprzedzili mnię Autorowie Chrześciańscy Greccy: Hesychius, Photius Svidas, à Łacińscy
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 562
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
Materiach, i o Matce Najś: wylicza Pisma jego Z: Hieronim. Żył za Walensa Cesarza około Roku 370. Persekucyj wielkiej za prawdę unikając, nawiedził Francję i Trewir Miasto, tam będąc wygnany, i znowu do swojej Aleksandryjskiej przywrócony Stolicy. Opera jego jedne już wydane in lucem, druga praca jego czeka prasy Drukarskiej, inne Opera jego są subposititia, alias jemu podrzucone, inne dubia, alias to jemu, to komu innemu przyznane, jakoto Symbolum o Trójcy Najświętszej: Quicunq; vult salvus esse, etc, gdyż tego składu jedni Autorowie czynią Autorem Euzebiusza Wercelleńskiego, drudzy Atanazego Synaitę, inni Wincentego Liryneńskiego, inni Anonyma Teologa Francuskiego
Materiach, y o Matce Nayś: wylicza Pisma iego S: Hieronym. Zył za Walensa Cesarza około Roku 370. Persekucyi wielkiey za prawdę unikaiąc, nawiedził Francyę y Trewir Miasto, tam będąc wygnany, y znowu do swoiey Alexandriyskiey przywrocony Stolicy. Opera iego iedne iuż wydane in lucem, druga praca iego czeka prasy Drukarskiey, inne Opera iego są subposititia, alias iemu podrzucone, inne dubia, alias to iemu, to komu innemu przyznane, iakoto Symbolum o Troycy Nayświętszey: Quicunq; vult salvus esse, etc, gdyż tego składu iedni Autorowie czynią Autorem Euzebiusza Wercelleńskiego, drudzy Atanazego Synaitę, inni Wincentego Lirineńskiego, inni Anonyma Teologa Francuskiego
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 578
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
pisanym zowie ten przekład Veterem explicationem, a Z: Hieronim w Komentarzu swoim na Izajasza zowie Vulgatam, a Z. Augustyn w Księdze de Doctrina Christiana, nazywa Italicam: cały Kościół ją i dotąd zowie Vulgatam i Konsylium Trydentckie tej się trzymać każe, sessione 4. i każe ją mieć w poszanowaniu i zażywaniu menda poprawiwszy drukarskie. Z: Hieronima Tłumaczenie Pisma Z: jest najlepsze, od samych Żydów pochwalone, który od starych i doskonałych w Judejskiej ziemi uczył się Hebrajczyków, a jeszcze wtedy, kiedy Pismo święte niebyło tak zepsute. W dwóch rzeczach w BIBLII odmiana się stała, ale accidentalis, że po niewoli Babilońskiej lat 70 trwającej Ezdrasz
pisanym zowie ten przekład Veterem explicationem, á S: Hieronim w Kommentarzu swoim na Izaiasza zowie Vulgatam, á S. Augustyn w Księdze de Doctrina Christiana, nazywa Italicam: cały Kościoł ią y dotąd zowie Vulgatam y Koncilium Trydentckie tey się trzymać każe, sessione 4. y każe ią mieć w poszanowaniu y zażywaniu menda poprawiwszy drukarskie. S: Hieronima Tłumaczenie Pisma S: iest naylepsze, od samych Zydow pochwalone, ktory od starych y doskonałych w Iudeyskiey ziemi uczył się Hebrayczykow, á ieszcze wtedy, kiedy Pismo swięte niebyło tak zepsute. W dwoch rzeczach w BIBLII odmiana się stała, ale accidentalis, że po niewoli Babilońskiey lat 70 trwaiącey Ezdrasz
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 587
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
i pisane punkta, limy, słowa, Ztym, gdy czyja pogani, lub pochwali głowa. Więc przyjmij o mój Stwórco, który świat na palcach Trzech nosisz, tę Część Trzecią, i daj po padalcach Jadowitych, zazdrosnych, chodzić nic nie czując, Albo też czuć z zasługą, a tak triumfując.
ERRORÓW DRUKARSKICH REGESTR Korekta i Ekskuza Wtej TRZECIEJ CZĘŚCI ATEN popełnionych.
Ostrowidza tu trzeba, ten postrzeże błędy; Mądrego Czytelnika, ten wybacza wszędy. Ten dociekł z wielkich legend, że w druku errory Koniecznie trafiają się, tu się kładą zbiory Ich co większe; a mniejsze Mędrzec czytający Sam poprawi, Bliźniego honor kochający.
y pisane punkta, limy, słowa, Ztym, gdy czyia pogani, lub pochwali głowa. Więc przyimiy o moy Stworco, ktory swiat na palcach Trzech nosisz, tę Część Trzecią, y day po padalcach Iadowitych, zazdrosnych, chodzić nic nie czuiąc, Albo też czuć z zasługą, á tak tryumfuiąc.
ERROROW DRUKARSKICH REGESTR Korrekta y Exkuza Wtey TRZECIEY CZĘSCI ATEN popełnionych.
Ostrowidza tu trzeba, ten postrzeże błędy; Mądrego Czytelnika, ten wybácza wszędy. Ten dociekł z wielkich legend, że w druku errory Koniecznie trafiaią się, tu się kładą zbiory Ich co większe; á mnieysze Mędrzec czytaiący Sam poprawi, Blizniego honor kochaiący.
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 705
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
wybrać trzeba/ dla nabijania farbą/ o czym niżej/ wybrawszy wszystko/ masz formę gotową; Na której szpalerów wybijesz jednakowych ile tylko zechcesz/ a to na płótnie Które lepsze gdy będzie przygrubsze/ konopne. bo nicią grubą bardziej na szpaler poszło. Sposób wybijania jest taki. Uczyniwszy sobie farbę czarną jakążkolwiek. Dobrzeby drukarską/ albo taką/ jaką obrazki wybijają/ uczynisz sobie także na lada drewnie plaskim z rękojeścią (jak kieszenie wełną natkane) instrument dla nabijania farbą. Tymże (lubby też i szmatką jaką) farbę naniesiesz na formę. Płótno osobliwie gdy wielkie i z wielu bretów ższyte będzie: na walcu drewnianym abo drągu jakim
wybráć trzebá/ dlá nábiiánia fárbą/ o czym niżey/ wybráwszy wszystko/ mász formę gotową; Ná ktorey szpálerow wybiiesz iednákowych ile tylko zechcesz/ á to ná płotnie Ktore lepsze gdy będźie przygrubsze/ konopne. bo nićią grubą bardziey ná szpaler poszło. Sposob wybiiánia iest táki. Vczyniwszy sobie fárbę czárną iákążkolwiek. Dobrzeby drukárską/ álbo táką/ iáką obrázki wybiiáią/ vczynisz sobie tákże ná ládá drewnie pláskim z rękoieśćią (iák kieszenie wełną nátkáne) instrument dla nabiiániá fárbą. Tymże (lubby też i szmátką iáką) fárbę nánieśiesz ná formę. Płotno osobliwie gdy wielkie i z wielu bretow ższyte będźie: ná wálcu drewnianym abo drągu iakim
Skrót tekstu: SekrWyj
Strona: 83
Tytuł:
Sekret wyjawiony
Autor:
Anonim
Drukarnia:
Drukarnia Colegii Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Poznań
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1689
Data wydania (nie wcześniej niż):
1689
Data wydania (nie później niż):
1689