Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 34 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 laurem, co synów na łonie Czterech takich otrzymała I duchownie [duchownie:adv:pos] wszystkich oglądała. Gdzież ona teraz w Elizie wysokim Nie TwarSRytTur między 1631 a 1661
1 laurem, co synów na łonie Czterech takich otrzymała I duchownie [duchownie:adv:pos] wszystkich oglądała. Gdzież ona teraz w Elizie wysokim Nie TwarSRytTur między 1631 a 1661
2 i po śmierci da Pan Bóg w niebie pożywać go duchownie [duchownie:adv:pos] będziemy; a już nie pod zasłonami chleba i wina StarKaz 1649
2 y po śmierći da Pan Bog w niebie pożywáć go duchownie [duchownie:adv:pos] będźiemy; á iuż nie pod zasłonámi chlebá y winá StarKaz 1649
3 zszedszy. Rzetelnie na Bóstwo twoje święte patrzyli/ i duchownie [duchownie:adv:pos] pożywali tegoż chleba Anielskiego/ już bez zasłony/ StarKaz 1649
3 zszedszy. Rzetelnie Bostwo twoie święte pátrzyli/ y duchownie [duchownie:adv:pos] pożywali tegoż chlebá Anyelskiego/ iuż bez zasłony/ StarKaz 1649
4 ś tu w Naświętszym Sakramencie/ którego i w niebie duchownie [duchownie:adv:pos] będziesz pożywała/ czemuż się pokwapiasz do nieba? StarKaz 1649
4 ś tu w Naświętszym Sákrámenćie/ ktorego y w niebie duchownie [duchownie:adv:pos] będźiesz pożywáłá/ czemuż się pokwápiasz do niebá? StarKaz 1649
5 i potomki jego od śmierci/ i od niebezpieczeństwa. Duchownie [duchownie:adv:pos] siódmy Księżyc/ znaczy czas łaski; to jest prawa BirkOboz 1623
5 y potomki iego od śmierći/ y od niebespieczeństwá. Duchownie [duchownie:adv:pos] śiodmy Kśiężyc/ znáczy czás łáski; to iest práwá BirkOboz 1623
6 Tyle tedy rodzajów jest RYB, które też alegórycznie i Duchownie [duchownie:adv:pos] według Ruperta Opata, trzy Stany Osób denotant. Liczba ChmielAteny_I 1755
6 Tyle tedy rodzaiow iest RYB, ktore też allegorycznie y Duchownie [duchownie:adv:pos] według Ruperta Opata, trzy Stany Osob denotant. Liczba ChmielAteny_I 1755
7 się rozumieć ma doświadczenie często uczy; moralnie jednak i duchownie [duchownie:adv:pos] rozumieć mamy przez te kąski smaczne i wino/ wszytko BanHist 1650
7 się rozumiec ma doświadczenie często vczy; moralnie iednak y duchownie [duchownie:adv:pos] rozumieć mamy przez te kąski smáczne y wino/ wszytko BanHist 1650
8 ci/ którzy za tańszą daleko rzecz przedawać mnie będą duchownie [duchownie:adv:pos] : Tudzież sumnienie swoje/ łaskę Bożą/ Godność Synowstwa BanHist 1650
8 ći/ ktorzy tańszą daleko rzecz przedáwáć mie będą duchownie [duchownie:adv:pos] : Tudźiesz sumnienie swoie/ łaskę Bożą/ Godnosć Synowstwá BanHist 1650
9 przykład o męce Pańskiej/ toż masz rozumieć aplikując duchownie [duchownie:adv:pos] szczególnym sprawom Zbawiciela twego/ począwszy od poczęcia jego w BanHist 1650
9 przykład o męce Pańskiey/ toz masz rozumieć ápplikuiąc duchownie [duchownie:adv:pos] szczegulnym spráwom Zbáwićielá twego/ począwszy od poczęćiá iego w BanHist 1650
10 naśladuje. W SOBOTę O położonym w Grobie i naśladowaniu duchownie [duchownie:adv:pos] umarłego. Jezu jedyne kochanie,V ,arły o BanHist 1650
10 náśláduie. W SOBOTę O położonym w Grobie y náśládowániu duchownie [duchownie:adv:pos] vmárłego. IEZV iedyne kochánie,V ,árły o BanHist 1650