Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 5 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 m nią nie zaćmił sensów: nie rzucam nie potrzebnych dygresyj [dygresja:subst:pl:gen:f] , nie paszkwiluję nikogo, tylko Mądrym przypominam, niedouczonych ChmielAteny_I 1755
1 m nią nie zaćmił sensow: nie rzucam nie potrzebnych dygresyi [dygresja:subst:pl:gen:f] , nie paszkwiluię nikogo, tylko Mądrym przypominám, niedouczonych ChmielAteny_I 1755
2 Łaciną napisaną, wytłumaczył wierszem Polskim (wiele własnych przydawszy dygresji [dygresja:subst:sg:gen:f] ) Wacław Potocki Herbu Szeliga Podczaszy Krakowski. Icon animorum ChmielAteny_III 1754
2 Łaciną napisaną, wytłumaczył wierszem Polskim (wiele własnych przydawszy dygressii [dygresja:subst:sg:gen:f] ) Wacław Potocki Herbu Szeliga Podczászy Krakowski. Icon animorum ChmielAteny_III 1754
3 alieno prodit, erroris vicem habet. Ale od tej dygresyj [dygresja:subst:pl:gen:f] odstapiwszy wracam się do założonej propozycyj tej, że jeżeli GarczAnat 1753
3 alieno prodit, erroris vicem habet. Ale od tey digressyi [dygresja:subst:pl:gen:f] odstapiwszy wrácam się do założoney propozycyi tey, że ieżeli GarczAnat 1753
4 sposobnie, a wystrzegaj się w dalszym mowy przeciągu, dygresyj [dygresja:subst:pl:gen:f] częstych, i powtarzania. 11. Nie mów o AkDziec 1761
4 sposobnie, a wystrzegay się w dalszym mowy przećiągu, dygressyi [dygresja:subst:pl:gen:f] częstych, y powtarzania. 11. Nie mow o AkDziec 1761
5 same treść rerum gestarum, i nie bawiąc się żadnymi dygresjami [dygresja:subst:pl:inst:f] Poetyckiemi, jakowe się znajduja w Pharsaliey Lukana, vim ChrośKon 1693
5 same treść rerum gestarum, y nie bawiąc śię zadnymi digressyami [dygresja:subst:pl:inst:f] Poetyckiemi, iakowe się znayduia w Pharsaliey Lukana, vim ChrośKon 1693