zaniósł złota; o jaka to hańba! Przedtym teste Botero, dawali Patriarchowie Cesarzowi Tureckiemu po pułtora tysiąca szkudów, a za pocałowanie rąk 200 szkudów, potym po 24 po trzydzieści tysięcy szkudów dawali: teraz po kilka kroć sto tysięcy. A co większa, że za najmniejszą okazją, częsta jego bywa depozycja, a innego eksaltacja. Tak należała durae Genti, dura paena. O Schizmie Greckiej Co to są MELCHITOWIE, MARONITAE, NESTORIANI, IACOBITAE, GEORGIANI, ORMIANIE? do Greckiej Schizmy należący, ale od Greków tak nie lubieni, jak Łacinnicy?
1. MELCHITE, albo Regaliste, są to niby Królewscy, Pańscy Cesarscy Chrześcijanie; którzy przeciwko
zaniosł złota; o iaka to hańbá! Przedtym teste Botero, dawałi Patryarchowie Cesarzowi Tureckiemu po pułtora tysiąca szkudow, á za pocałowanie rąk 200 szkudow, potym po 24 po trzydzieści tysięcy szkudow dawali: teraz po kilka kroć sto tysięcy. A co większa, że za naymnieyszą okazyą, częsta iego bywa depozycya, á innego exáltacya. Tak należała durae Genti, dura paena. O Schizmie Greckiey Co to są MELCHITOWIE, MARONITAE, NESTORIANI, IACOBITAE, GEORGIANI, ORMIANIE? do Greckiey Schizmy należący, ale od Grekow tak nie lubieni, iak Łacinnicy?
1. MELCHITAE, albo Regalistae, są to niby Krolewscy, Pańscy Cesarscy Chrześcianie; ktorzy przeciwko
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 1146
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
napis. Vertetur in diem. Tak smutek w pociechę zamieni się, gdy BÓG każe.
OSŁOWI przypisano: Gestat sine murmure pondus. Tak sługa powinien.
Nad WINOGRADEM Napis: Laetitiae, non temulentiae.
Na Cenzurę pysznych, służy DYM w gorze niszczejący z napisem, Ascendendo vanescit. Tak czasem honor regularnemu szkodzi życiu, eksaltacja jego, cnot bywa depresyą.
TĘCZA trzymająca w sobie kolory, z napisem: Uno Lumine trinus.
LAUROWE Drzewo z napisem: Nullis obnoxia fatis
PIGMEJCZYKOWIE Herkulesa chcą obalić, z napisem: Volunt, non valent. Tak adversa statecznego Człeka, tak pokusy świątobliwego.
KOGUT pieje, z napisem: Cantores amant humores.
KOLUMNA
napis. Vertetur in diem. Ták smutek w pociechę zamieni się, gdy BOG każe.
OSŁOWI przypisano: Gestat sine murmure pondus. Tak sługa powinien.
Nad WINOGRADEM Napis: Laetitiae, non temulentiae.
Na Censurę pysznych, służy DYM w gorze niszczeiący z napisem, Ascendendo vanescit. Tak czasem honor regularnemu szkodzi życiu, exaltacya iego, cnot bywa depresyą.
TĘCZA trzymaiąca w sobie kolory, z napisem: Uno Lumine trinus.
LAUROWE Drzewo z napisem: Nullis obnoxia fatis
PIGMEYCZYKOWIE Herkulesa chcą obalić, z napisem: Volunt, non valent. Tak adversa statecznego Człeka, tak pokusy świątobliwego.
KOGUT pieie, z napisem: Cantores amant humores.
KOLUMNA
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 1197
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
od Muftego biorąc Benedykcją, a od Wezyra i Baszów głęboką weneracją. Praktykuje się przy tej inauguracyj i ta ceremonia, że Mufty Pałasz Cesarzowi do boku przypasując, animuje go, aby imię Bisurmańskie ab ortu et occasu rozprzestrżenił, a wygubił Chrześcijańskie tym Pałaszem. Stamtąd potym solennie wieżdza do Konstantynopola. Ale jak jego nagła jest eksaltacja, tak prędki upadek; prawdziwie ten tollitur in altum, ut casu graviore ruat; bo Janczarów prędkie bunty, uszyją mu boty: na wojnie nieszczęśliwy sukces i domowe nie fortunne rządy, z tronu do trunny wrzucą go. Jeżeli tez jest tyrańskiego serca, albo w egzekucyj baśni Alkoranowych scrupulosus, zaraz po swojej inauguracyj zamyśla
od Muftego biorąc Benedykcyą, á od Wezyrá y Baszow głęboką wenerácyą. Práktykuie się przy tey inaugurácyi y ta ceremonia, że Mufty Pałász Cesarzowi do boku przypásuiąc, animuie go, aby imie Bisurmańskie ab ortu et occasu rosprzestrżenił, á wygubił Chrześciańskie tym Páłaszem. Ztamtąd potym solennie wieżdza do Konstántynopola. Ale iak iego nágła iest exaltácya, ták prętki upádek; práwdźiwie ten tollitur in altum, ut casu graviore ruat; bo Iánczarow prętkie bunty, uszyią mu boty: ná woynie nieszczęśliwy sukces y domowe nie fortunne rządy, z tronu do trunny wrzucą go. Ieżeli tez iest tyráńskiego serca, álbo w exekucyi baśni Alkoránowych scrupulosus, zaráz po swoiey inaugurácyi zámyśla
Skrót tekstu: ChmielAteny_II
Strona: 479
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 2
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1746
Data wydania (nie wcześniej niż):
1746
Data wydania (nie później niż):
1746