Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 8 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Promptuarium, fructum dabit absque Labore, aby po Ambonach eksedrach [eksedra:subst:pl:loc:f] , in publicis rostris Sejmików i Sejmów, mieli jakiekolwiek ChmielAteny_I 1755
1 Promptuarium, fructum dabit absque Labore, aby po Ambonach exedrach [eksedra:subst:pl:loc:f] , in publicis rostris Seymikow y Seymow, mieli iakiekolwiek ChmielAteny_I 1755
2 , po Włosku Corte, Izba rady, Audiencyj, Eksedra [eksedra:subst:sg:nom:f] , Aula, Audientie, po Włosku Corte Saletta. ChmielAteny_I 1755
2 , po Włosku Corte, Izba rady, Audyencyi, Exedra [eksedra:subst:sg:nom:f] , Aula, Audientiae, po Włosku Corte Saletta. ChmielAteny_I 1755
3 koło owego Dziedzińca z Kolumnami, szły Stołowe Izby, Eksedry [eksedra:subst:pl:nom:f] dla Audiencyj. Pokoje do mieszkania; Pinacotece, to ChmielAteny_I 1755
3 koło owego Dziedzińca z Kolumnami, szły Stołowe Izby, Exedry [eksedra:subst:pl:nom:f] dla Audyencyi. Pokoie do mieszkania; Pinacothecae, to ChmielAteny_I 1755
4 , pisze Plutarchus. Demostenes główny Orator, gdy na Eksedrę [eksedra:subst:sg:acc:f] , Ateńczykowie na konia: gdy tamten eloquentiae wylewa fontes ChmielAteny_I 1755
4 , pisze Plutarchus. Demostenes głowny Orator, gdy na Exedrę [eksedra:subst:sg:acc:f] , Ateńczykowie na konia: gdy tamten eloquentiae wylewa fontes ChmielAteny_I 1755
5 Pospolitych ORATORES, którzy movent et delectant: Grzmią po Eksedrach [eksedra:subst:pl:loc:f] Tulliuszowie, Demostenesowie; lecz miło takich słuchać piorunów verba ChmielAteny_I 1755
5 Pospolitych ORATORES, ktorzy movent et delectant: Grzmią po Exedrach [eksedra:subst:pl:loc:f] Tulliuszowie, Demostenesowie; lecż miło takich słuchać piorunow verba ChmielAteny_I 1755
6 BOGA. Numa Pompiliusz Król Rzymski: Perykles wstępując na Eksedrę [eksedra:subst:sg:acc:f] perory, wprżód Bogów adorator, niżeli Orator. Aleksander ChmielAteny_I 1755
6 BOGA. Numa Pompiliusz Krol Rzymski: Perikles wstępuiąc na Exedrę [eksedra:subst:sg:acc:f] perory, wprżod Bogow adorator, niżeli Orator. Alexander ChmielAteny_I 1755
7 w krótce na Polu Marsowym zwycięzkiemi zazielenieje Wiencami: od Eksedrów [eksedra:subst:pl:gen:f] uczonej Minerwy, do Sądowych Trybunalskich przeniesiesz się Subselliów, ChmielAteny_II 1746
7 w krotce na Polu Mársowym zwycięzkiemi zázielenieie Wiencámi: od Exedrow [eksedra:subst:pl:gen:f] uczoney Minerwy, do Sądowych Trybunalskich przeniesiesz się Subselliow, ChmielAteny_II 1746
8 tęgiej zimie ciepłe; gdzie dla dysputy Filozofów były wystawione eksedry [eksedra:subst:pl:nom:f] , i miejsca do gonitw akomodowane. ŁAZNIE Agryppy z ChmielAteny_II 1746
8 tęgiey zimie ciepłe; gdźie dla dysputy Filozofow były wystawione exedry [eksedra:subst:pl:nom:f] , y mieysca do gonitw akommodowáne. ŁAZNIE Agryppy z ChmielAteny_II 1746