Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 7 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 sejm nie doszedł przez oponują- cych się dworowi Potockich, emulantów [emulant:subst:pl:gen:m] z książętami Czartoryskimi. Jeszcze naówczas nie byli tak mocnymi MatDiar między 1754 a 1765
1 sejm nie doszedł przez oponują- cych się dworowi Potockich, emulantów [emulant:subst:pl:gen:m] z książętami Czartoryskimi. Jeszcze naówczas nie byli tak mocnymi MatDiar między 1754 a 1765
2 , widząc mię przyjacielem Zabiełły, marszałka kowieńskiego, swego emulanta [emulant:subst:sg:gen:m] , był zły na mnie. Druga sprawa znakomitsza była MatDiar między 1754 a 1765
2 , widząc mię przyjacielem Zabiełły, marszałka kowieńskiego, swego emulanta [emulant:subst:sg:gen:m] , był zły na mnie. Druga sprawa znakomitsza była MatDiar między 1754 a 1765
3 dają Posłowie, że gotowe Polsce wojska mają, Przeciwnych emulantów [emulant:subst:pl:gen:m] impet osłabiony, Do swojej to kieruje mąrdy Cesarz strony GośPos 1732
3 daią Posłowie, że gotowe Polszcze woiska maią, Przeciwnych emulantow [emulant:subst:pl:gen:m] impet osłabiony, Do swoiey to kieruie mąrdy Cesarz strony GośPos 1732
4 szacując swoję dzielność chlubie, Ze wrownej z sobą widzi emulanta [emulant:subst:sg:acc:manim2] zgubie. I milej czapkę trzymać przed obcym żołdatem, GośPos 1732
4 szacuiąc swoię dzielność chlubie, Ze wrowney z sobą widzi emulanta [emulant:subst:sg:acc:manim2] zgubie. I miley czapkę trzymać przed obcym żołdatem, GośPos 1732
5 ; Potym się bystro rzuci, i w ruinach szuka Emulanta [emulant:subst:sg:gen:m] , niedbając, czy się sama spuka. Hospodara GośPos 1732
5 ; Potym się bystro rzuci, y w ruinách szuka Emulánta [emulant:subst:sg:gen:m] , niedbáiąc, czy się sáma spuka. Hospodara GośPos 1732
6 dobrze; albowiem jeżeli będę żył, będę miał wielu emulantów [emulant:subst:pl:gen:m] ; jeżeli umrę będę miał wielu siebie chwalących. Socr DuńKal 1741
6 dobrze; albowiem ieżeli będę żył, będę miał wielu emulantow [emulant:subst:pl:gen:m] ; ieżeli umrę będę miał wielu siebie chwalących. Socr DuńKal 1741
7 był do serca, zostawił piąciu synów, męstwa swego emulantów [emulant:subst:pl:gen:m] . Pierwszy Achacy Burgrabia i Liber Baro, Ociec Fryderyka NiesKor_II 1738
7 był do sercá, zostáwił piąciu synow, męstwá swego emulántow [emulant:subst:pl:gen:m] . Pierwszy Achácy Burgrabia y Liber Baro, Ociec Fryderyká NiesKor_II 1738