Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 5 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 i groty niezłomne. Ale i Austry, i kraje Eurowe [eurowy:adj:pl:nom:mnanim:pos] , Gdzie wieczne w morzu słupy Alcydowe, Z ostatnich TwarSRytTur między 1631 a 1661
1 i groty niezłomne. Ale i Austry, i kraje Eurowe [eurowy:adj:pl:nom:mnanim:pos] , Gdzie wieczne w morzu słupy Alcydowe, Z ostatnich TwarSRytTur między 1631 a 1661
2 Być u ciebie nie mogę, choćbym był niesiony Eurowymi [eurowy:adj:pl:inst:n:pos] skrzydłami, więc z tej odległości Czołem biję z ofiarą TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
2 Być u ciebie nie mogę, choćbym był niesiony Eurowymi [eurowy:adj:pl:inst:n:pos] skrzydłami, więc z tej odległości Czołem biję z ofiarą TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
3 w górę skrzydłami Wysoko się wybiwszy/ D wiatry pomijały Eurowe [eurowy:adj:pl:nom:mnanim:pos] / co z tychże stron skąd one powstały. OvOtwWPrzem 1638
3 w gorę skrzydłámi Wysoko się wybiwszy/ D wiátry pomiiáły Eurowe [eurowy:adj:pl:nom:mnanim:pos] / co z tychże stron skąd one powstáły. OvOtwWPrzem 1638
4 że jej wnukiem był Faeton. D Konie pomijały wiatry Eurowe [eurowy:adj:pl:acc:mnanim:pos] . To jest, wschodnie, które z tejże OvOtwWPrzem 1638
4 że iey wnukiem był Pháeton. D Konie pomiiáły wiátry Eurowe [eurowy:adj:pl:acc:mnanim:pos] . To iest, wschodnie, ktore z teyże OvOtwWPrzem 1638
5 wszyscy obracają nocy. A Ty ich troski i szturmy Eurowe [eurowy:adj:pl:acc:mnanim:pos] W rozkosz i wiatry mienisz południowe. Znam i ja BorzNaw 1662
5 wszyscy obracają nocy. A Ty ich troski i szturmy Eurowe [eurowy:adj:pl:acc:mnanim:pos] W rozkosz i wiatry mienisz południowe. Znam i ja BorzNaw 1662