Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 12 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 colligere debemus, samych kościołów pod trzysta rachują, far [far:subst:sg:nom:m] sześdziesiat i dwie, mostów kamiennych plus minus 700. BillTDiar między 1677 a 1678
1 colligere debemus, samych kościołów pod trzysta rachują, far [far:subst:sg:nom:m] sześdziesiat i dwie, mostów kamiennych plus minus 700. BillTDiar między 1677 a 1678
2 Familia też Czeska Sternbergów gdy widzi świecę zapaloną w swej Far [far:subst:sg:acc:mnanim] że w nocy na ścianie prawej, mają za omen ChmielAteny_III 1754
2 Familia też Cżeska Sternbergow gdy widzi swiecę zapaloną w swey Far [far:subst:sg:acc:mnanim] że w nocy na scianie prawey, maią za omen ChmielAteny_III 1754
3 u nas w Polsce. Tu jest Farus, albo Far [far:subst:sg:nom:m] Mesyński, alias kanał łączący morza Medyterran z Adriatyckim, ChmielAteny_IV 1756
3 u nas w Polszcze. Tu iest Pharus, albo Far [far:subst:sg:nom:m] Messyński, alias kánał łączący morza Mediterran z Adryatyckim, ChmielAteny_IV 1756
4 i ślub święty, Ale pierwej pod ziemię śmiercią A far [far:subst:sg:nom:m] wzięty, Nim w domu swym niewiestki nadobne oglądał, SzymSiel 1614
4 i ślub święty, Ale pierwej pod ziemię śmiercią A far [far:subst:sg:nom:m] wzięty, Nim w domu swym niewiestki nadobne oglądał, SzymSiel 1614
5 na tobie niech będzie rozerwanie/ i nazwała imię jego Far [far:subst:sg:nom:m] . 30. A potym wyszedł brat jego/ BG_Rdz 1632
5 tobie niech będźie rozerwánie/ y názwáłá imię jego Fár [far:subst:sg:nom:m] . 30. A potym wyszedł brát jego/ BG_Rdz 1632
6 misternej Pokoj jeden podobny do Gdańskiej Laterny/ Abo Faru [far:subst:sg:gen:m] jakiego/ na Rynek wydany/ Gdzie zwykła się ubierać TwarSPas 1701
6 misterney Pokoy ieden podobny do Gdáńskiey Láterny/ Abo Fáru [far:subst:sg:gen:m] iákiego/ Rynek wydány/ Gdzie zwykłá się vbierać TwarSPas 1701
7 SONET 85 Pace non trovo, e non o da far [far:subst:sg:acc:mnanim] guerra Pokoju mieć nie mogę, wojska nie szykuję, PetNaborSonBar_I między 1601 a 1640
7 SONET 85 Pace non trovo, e non ó da far [far:subst:sg:acc:mnanim] guerra Pokoju mieć nie mogę, wojska nie szykuję, PetNaborSonBar_I między 1601 a 1640
8 : abowiem ma na prawej stronie jeden wielki zamek nad Farem [far:subst:sg:inst:m] / i drugi mniejszy po lewej/ na jednej skale BotŁęczRel_I 1609
8 : ábowiem ma práwey stronie ieden wielki zamek nád Fárem [far:subst:sg:inst:m] / y drugi mnieyszy po lewey/ iedney skále BotŁęczRel_I 1609
9 Geniuszków, Nie warta, gdy w niej niewidać Far [far:subst:sg:acc:mnanim] --- ków. Pójdę za niemi niechcę tu być DrużZbiór 1752
9 Geniuszkow, Nie wárta, gdy w niey niewidać Far [far:subst:sg:acc:mnanim] --- kow. Poydę niemi niechcę tu być DrużZbiór 1752
10 nie o materyj na której farby, jakie materyje farami [far:subst:pl:inst:m] pospolicie zowią, na nich i w nich TylkRoz 1692
10 nie o máteryi ktorey fárby, iákie máteryie fárámi [far:subst:pl:inst:m] pospolićie zowią, nich y w nich TylkRoz 1692