Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 9 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 omuskać dobrze/ i ziemią w dołku mały garnek o fasować [fasować:inf:imperf] : potym koło niego ogień kołem niecić mały/ i OstrorMyśl1618 1618
1 omuskáć dobrze/ y źiemią w dołku máły garnek o fásowáć [fasować:inf:imperf] : potym koło niego ogień kołem niećić máły/ y OstrorMyśl1618 1618
2 abo na czele żelazami je zejmują/ i ziemią dostatecznie fasują [fasować:fin:pl:ter:imperf] . Owe zasię dziury o których mówimy/ że CezWargFranc 1608
2 ábo czele żelázámi ie zeymuią/ y źiemią dostátecznie fasuią [fasować:fin:pl:ter:imperf] . Owe záśię dźiury o ktorych mowimy/ że CezWargFranc 1608
3 trwalej i mocniej stały/ tedy na stopę/ ziemią fasował [fasować:praet:sg:m:imperf] i obijał u spodu. Dziurę zasię doły każdego/ CezWargFranc 1608
3 trwáley y mocniey stały/ tedy stopę/ źiemią fásował [fasować:praet:sg:m:imperf] y obiiał v spodu. Dźiurę záśię doły káżdego/ CezWargFranc 1608
4 jej wałek N i nabiej prochem dzielnym, fasując [fasować:pcon:imperf] w koło, żeby tylko na palec nie była pełna AquaPrax między 1624 a 1639
4 jej wałek N i nabiej prochem dzielnym, fasując [fasować:pcon:imperf] w koło, żeby tylko na palec nie była pełna AquaPrax między 1624 a 1639
5 się sadzi: Pożywa: swe w swe brzucho wnętrzności fasuje [fasować:fin:sg:ter:imperf] : tak zaślnął. więc Itysa przywieść rozkazuje. Pragne OvŻebrMet 1636
5 się sadźi: Pożywa: swe w swe brzucho wnętrzności fasuie [fasować:fin:sg:ter:imperf] : tak záślnął. więc Itysa przywieść roskazuie. Pragne OvŻebrMet 1636
6 / i nakoniec z białym szpikiem kości: Gdy fasował [fasować:praet:sg:m:imperf] pułżywe członki w brzuch szeroki. Stałem bez krwie OvŻebrMet 1636
6 / y nakoniec z białym szpikiem kośći: Gdy fasował [fasować:praet:sg:m:imperf] pułżywe członki w brzuch szeroki. Stałem bez krwie OvŻebrMet 1636
7 Muszkiet na widelca. Gotujcie się. Oddmuchnicie lonty. Fasuj [fasować:impt:sg:sec:imperf] lonty w kurek. Przypatrz do panewki. Dwa palca FredPiech 1660
7 Muszkiet widelcá. Gotuyćie się. Oddmuchnićie lonty. Fasuy [fasować:impt:sg:sec:imperf] lonty w kurek. Przypátrz do panewki. Dwá pálcá FredPiech 1660
8 że sól do wątorów, w które się dno fasuje [fasować:fin:sg:ter:imperf] , dosięże, tedy pisarz takową beczkę za pakowną przyjąć InsGór_3 między 1706 a 1743
8 że sól do wątorów, w które się dno fasuje [fasować:fin:sg:ter:imperf] , dosięże, tedy pisarz takową beczkę za pakowną przyjąć InsGór_3 między 1706 a 1743
9 chodzić/ dzierżąc zawsze za duży cugiel a nic nie fasując [fasować:pcon:imperf] / gdyż spokojniej tak musi chodzić już w lecu/ DorHip_I 1603
9 chodźić/ dźierżąc záwsze duży cugiel á nic nie fásuiąc [fasować:pcon:imperf] / gdyż spokoyniey ták muśi chodźić iuż w lecu/ DorHip_I 1603