Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 24 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 tychci oni zażywali miasto skor Kordubskich/ i miasto opon Flanderskich [flanderski:adj:pl:gen:f:pos] . W niektórych krajach tejże Prowincji/ rozumiejąc BotŁęczRel_V 1609
1 tychći oni záżywáli miásto skor Kordubskich/ y miásto opon Flánderskich [flanderski:adj:pl:gen:f:pos] . W niektorych kráiách teyże Prouinciey/ rozumieiąc BotŁęczRel_V 1609
2 / a zwłaszcza w głowie. Nachyższe i nalżejsze Flanderskie [flanderski:adj:pl:nom:f:pos] / gdzie też gdy przychodzą konie z inszych stron/ BotŁęczRel_I 1609
2 / á zwłasczá w głowie. Nachyższe y nalżeysze Flánderskie [flanderski:adj:pl:nom:f:pos] / gdźie też gdy przychodzą konie z inszych stron/ BotŁęczRel_I 1609
3 mile. Przechodzi spaniałym budowaniem i szerokiemi drogami insze miasta Flanderskie [flanderski:adj:pl:acc:n:pos] . Ma rynek kupiecki/ skąd wyprostowano 6. dróg BotŁęczRel_I 1609
3 mile. Przechodźi spániáłym budowániem y szerokiemi drogámi insze miástá Flánderskie [flanderski:adj:pl:acc:n:pos] . Ma rynek kupiecki/ skąd wyprostowano 6. drog BotŁęczRel_I 1609
4 królów Angielskich/ Francuskich/ Duńskich/ i od Książęcia Flanderskiego [flanderski:adj:sg:gen:m:pos] / i Hospodara Moskiewskiego: a ma już ta Anza BotŁęczRel_I 1609
4 krolow Angielskich/ Fráncuskich/ Duńskich/ y od Kśiążęćiá Flánderskiego [flanderski:adj:sg:gen:m:pos] / y Hospodárá Moskiewskiego: á ma iuż Anzá BotŁęczRel_I 1609
5 tu składają bogactwa Hiszpańskie i Portugalskie/ Francuskie/ Flanderskie [flanderski:adj:pl:acc:n:pos] / i Angielskie/ a stamtąd nabierają/ żyta/ BotŁęczRel_I 1609
5 tu skłádáią bogáctwá Hiszpáńskie y Portogálskie/ Fráncuskie/ Flánderskie [flanderski:adj:pl:acc:n:pos] / y Angielskie/ á stámtąd nábieráią/ żytá/ BotŁęczRel_I 1609
6 CLXXX. Potem zabił Malinda i Artemidora, Młodych książąt flanderskich [flanderski:adj:pl:gen:m:pos] ; tych tegoż wieczora Cesarz beł na rycerstwo opasał ArKochOrlCz_II 1620
6 CLXXX. Potem zabił Malinda i Artemidora, Młodych książąt flanderskich [flanderski:adj:pl:gen:m:pos] ; tych tegoż wieczora Cesarz beł na rycerstwo opasał ArKochOrlCz_II 1620
7 Fernandez Franciszkan pierwszy Biskup w Goej 171 Firandskie wyspy 192 Flanderskie [flanderski:adj:pl:nom:f:pos] Prowincje jako się mieszały i pomieszały w religii/ i BotŁęczRel_IV 1609
7 Fernández Fránćiszkan pierwszy Biskup w Goey 171 Firándskie wyspy 192 Flánderskie [flanderski:adj:pl:nom:f:pos] Prouinciae iáko się mieszáły y pomieszáły w religiey/ y BotŁęczRel_IV 1609
8 Oksońska i Kantabrijska: co lepsze dowcipy poszły do Akademi Flanderskich [flanderski:adj:pl:gen:f:pos] ; kędy przykładem/ i pismami swymi wydanymi na światło BotŁęczRel_IV 1609
8 Oxońska y Kántábriyska: co lepsze dowćipy poszły do Acádemiy Flánderskich [flanderski:adj:pl:gen:f:pos] ; kędy przykłádem/ y pismámi swymi wydánymi świátło BotŁęczRel_IV 1609
9 strona południowa/ barziej jest zarażona dla handlów Francuskich/ Flanderskich [flanderski:adj:pl:gen:m:pos] i Niemieckich/ a niż północa: barziej też miasta BotŁęczRel_IV 1609
9 stroná południowa/ bárźiey iest záráżona dla hándlow Fráncuskich/ Flánderskich [flanderski:adj:pl:gen:m:pos] y Niemieckich/ á niż pułnocna: bárźiey też miástá BotŁęczRel_IV 1609
10 postępki rozerwania Angielskiego/ herezjej Szkockiej/ Francuskiej/ i Flanderskiej [flanderski:adj:sg:gen:f:pos] : w Niderlandzie ( od rzeczy nie odejdę) BotŁęczRel_IV 1609
10 postępki rozerwánia Angielskiego/ haeresiey Szkockiey/ Fráncuskiey/ y Flánderskiey [flanderski:adj:sg:gen:f:pos] : w Niderlándźie ( od rzeczy nie odeydę) BotŁęczRel_IV 1609