jako was ozuwcy inowierni obmawiają: dziś ja jednak z grzechem moim wyznawam/ iż nie człowieczy to/ ale samego Zbawicielawynalazek/ którego Imię Z. chwalić/ i je z ust nie wypuścić obiecuję się/ że mię umocnił w wierze świętej Apostołskiej Wschodniej Cerkwie/ i nogi mojej postawił natwardym zbawiennego wyznania kamieniu. Wziął potym trzy flaszeczki zsobą Świętego tego Olejku/ i odjachał na Wołyń/ gdzie w domu swoim fest Zmartwychwstania Odkupiciela naszego i śmierci triumfatora odprawiwszy/ jachał do Hoszczy/ w której zastawszy żywego na ten czas teraz już z tego świata żeszłego świętobliwej pamięci nieboszczyka Gabriela Hojskiego/ Kasztelana Kijowskiego/ i u niego się dni kilka zabawiwszy/ zachorzał prawie
iáko was ozuwcy inowierni obmawiáią: dźiś ia iednák z grzechem moim wyznawam/ iż nie człowieczy to/ ále sámego Zbáwićieláwynálazek/ ktorego Imię S. chwalić/ y ie z vst nie wypuśćić obiecuię się/ że mię vmocnił w wierze świętey Apostolskiey Wschodniey Cerkwie/ y nogi moiey postáwił nátwárdym zbáwiennego wyznánia kámieniu. Wźiął potym trzy flaszeczki zsobą Swiętego tego Oleyku/ y odiáchał ná Wołyń/ gdźie w domu swoim fest Zmartwychwstánia Odkupicielá násze^o^ y śmierći triumphatorá odpráwiwszy/ iáchał do Hoszczy/ w ktorey zástawszy żywego ná ten czás teraz iuż z tego świátá żeszłego świętobliwey pámięći nieboszczyká Gábryelá Hoyskiego/ Kásztellaná Kiiowskiego/ y v niego się dni kilká zábáwiwszy/ záchorzał práwie
Skrót tekstu: KalCuda
Strona: 150.
Tytuł:
Teratourgema lubo cuda
Autor:
Atanazy Kalnofojski
Drukarnia:
Drukarnia Kijowopieczerska
Miejsce wydania:
Kijów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
relacje
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1638
Data wydania (nie wcześniej niż):
1638
Data wydania (nie później niż):
1638
w usprawiedliwieniu Twoim, abym nie został zesromocony. W Psalmie 118
Gdybym Ci, Oblubieńcze, z twarzy wdzięczną była, zaraz bym wszystkie prace na to obróciła, żebym naprzód przysady takowej dostała, którą bym czarne zmazy z twarzy pościerała. Nigdy by na balsamach wonnych nie schodziło, zawsze by we flaszeczkach wódek pełno było. Miałabym w swoim słojku przyprawę takową, która po starej skórze twarz odmładza nową. Płatki by też wtąż były wględem rumienidła i nad górski śnieg bielsza kredka dla bielidła. Pewnie by halcyjońskiej w nabyciu pumaty na zleczenie zmaz licznych miłe były straty; na ostatek, ach, nazbyt przydając urody,
w usprawiedliwieniu Twoim, abym nie został zesromocony. W Psalmie 118
Gdybym Ci, Oblubieńcze, z twarzy wdzięczną była, zaraz bym wszystkie prace na to obróciła, żebym naprzód przysady takowej dostała, którą bym czarne zmazy z twarzy pościerała. Nigdy by na balsamach wonnych nie schodziło, zawsze by we flaszeczkach wódek pełno było. Miałabym w swoim słojku przyprawę takową, która po starej skórze twarz odmładza nową. Płatki by też wtąż były wględem rumienidła i nad górski śnieg bielsza kredka dla bielidła. Pewnie by halcyjońskiej w nabyciu pumaty na zleczenie zmaz licznych miłe były straty; na ostatek, ach, nazbyt przydając urody,
Skrót tekstu: HugLacPrag
Strona: 91
Tytuł:
Pobożne pragnienia
Autor:
Herman Hugon
Tłumacz:
Aleksander Teodor Lacki
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1673
Data wydania (nie wcześniej niż):
1673
Data wydania (nie później niż):
1673
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Krzysztof Mrowcewicz
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
"Pro Cultura Litteraria"
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1997
wybornie. Tylko przyjrzyj swym okiem wszytkiego dozornie. A piekarzowi tortów, pasztetów z kreplami Każ napiec i kołaczów z cukrem, z rozenkami, A ja tymczasem w karty z gośćmi się zabawię, Aza im jaką inszą krotofilę sprawię. Kart na stół daj, skoczkosiu, proś o gorzałeczkę, Albo moję z pokoju podaj sam flaszeczkę. To nasz napój, panowie! Ta godność do niego: Może, niewiele jedząc, być pijanym z niego. Za grosz nim uczęstuje, a za dwa umorzy, Tym się więc psują zdrowi, tym się leczą chorzy. Rosa solis to lepsza, którą Anglikowie Do nas wożą. kto jej chce. niech mi
wybornie. Tylko przyjrzyj swym okiem wszytkiego dozornie. A piekarzowi tortów, pasztetów z kreplami Każ napiec i kołaczów z cukrem, z rozenkami, A ja tymczasem w karty z gośćmi się zabawię, Aza im jaką inszą krotofilę sprawię. Kart na stół daj, skoczkosiu, proś o gorzałeczkę, Albo moję z pokoju podaj sam flaszeczkę. To nasz napój, panowie! Ta godność do niego: Może, niewiele jedząc, być pijanym z niego. Za grosz nim uczęstuje, a za dwa umorzy, Tym się więc psują zdrowi, tym się leczą chorzy. Rosa solis to lepsza, którą Anglikowie Do nas wożą. kto jej chce. niech mi
Skrót tekstu: MorszHSumBar_I
Strona: 254
Tytuł:
Sumariusz
Autor:
Hieronim Morsztyn
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1650
Data wydania (nie wcześniej niż):
1650
Data wydania (nie później niż):
1650
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Poeci polskiego baroku
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Jadwiga Sokołowska, Kazimiera Żukowska
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1965
Co by pana twojego oczy obraziło. Gdzie inaczej — Plag 10.
II. Zatem pomyśl o pańskim pilnie ubieraniu, Przestrzegaj, aby było wszystko przy wstawaniu Ochędożnie złożono, pięknie wyczesano, Żeby w niczym przygany nijakiej nie dano. Wody czystej nagotuj, ręcznik, grzebień, szczotkę, Mydło (jeśli potrzeba) i z flaszeczką wódkę. Plag 12. A gdy staniesz przed panem, gdziekolwiek to będzie, Lub w domu, lub w gościnie twój dobrodziej siędzie, I piędzię nie odstępuj, a stój przy nim wszędzie. Czekaj tego, co pan twój rozkazować będzie, Oka z niego nie spuszczaj, nie oglądaj za się, Ale miej pilne
Co by pana twojego oczy obraziło. Gdzie inaczej — Plag 10.
II. Zatem pomyśl o pańskim pilnie ubieraniu, Przestrzegaj, aby było wszystko przy wstawaniu Ochędożnie złożono, pięknie wyczesano, Żeby w niczym przygany nijakiej nie dano. Wody czystej nagotuj, ręcznik, grzebień, szczotkę, Mydło (jeśli potrzeba) i z flaszeczką wódkę. Plag 12. A gdy staniesz przed panem, gdziekolwiek to będzie, Lub w domu, lub w gościnie twój dobrodziej siędzie, I piędzię nie odstępuj, a stój przy nim wszędzie. Czekaj tego, co pan twój rozkazować będzie, Oka z niego nie spuszczaj, nie oglądaj za się, Ale miej pilne
Skrót tekstu: KrzywChłopBad
Strona: 263
Tytuł:
Chłopiec wyćwiczony
Autor:
Adrian Krzywogębski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
utwory synkretyczne
Gatunek:
satyry
Tematyka:
obyczajowość
Poetyka żartu:
tak
Data wydania:
nie wcześniej niż 1680
Data wydania (nie wcześniej niż):
1680
Data wydania (nie później niż):
1700
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Polska satyra mieszczańska. Nowiny sowiźrzalskie
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Karol Badecki
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Kraków
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Polska Akademia Umiejętności
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1950
robotą. K. 54. Fajerka biała, filigranowa. J. 55. Wazów para szkła białego, filigranem oprawnych. A. 56. Wazo jedne, maleńkie, filigranowe, we środku kwiatek filigranowy. J. 57. Kwiatek sam bez wazu, filigranowy, srebrny. J. 58. Puzderko filigranowe z siedmią flaszeczek. K. 59. Puszka w różę filigranową, kamieńmi sadzona. K. 60. Flaszeczka maleńka, szmelcowana, srebrna, granatami sadzona. - 61. Koszyczków maleńkich, złocistych, srebrnych para. J. 62. Puharów para kalemburowych, atłasem zielonym podszytych, filigranem oprawnych. J1. K1. 63. Dianna
robotą. K. 54. Fajerka biała, filagranowa. J. 55. Wazów para szkła białego, filagranem oprawnych. A. 56. Wazo jedne, maleńkie, filagranowe, we szrodku kwiatek filagranowy. J. 57. Kwiatek sam bez wazu, filagranowy, srebrny. J. 58. Puzderko filagranowe z siedmią flaszeczek. K. 59. Puszka w różę filagranową, kamieńmi sadzona. K. 60. Flaszeczka maleńka, szmelcowana, srebrna, granatami sadzona. - 61. Koszyczków maleńkich, złocistych, srebrnych para. J. 62. Puharów para kalemburowych, atłasem zielonym podszytych, filagranem oprawnych. J1. K1. 63. Dyanna
Skrót tekstu: InwWilan
Strona: 43
Tytuł:
Inwentarz generalny klejnotów, sreber, galanterii i ruchomości różnych tudzież obrazów, które się tak w Pałacu Wilanowskim jako też w Skarbcach Warszawskich J.K.Mci znajdowały [...]
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1696
Data wydania (nie wcześniej niż):
1696
Data wydania (nie później niż):
1696
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Urządzenie pałacu wilanowskiego za Jana III
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Aleksander Czołowski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Lwów
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Towarzystwo Naukowe
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1937
białego, filigranem oprawnych. A. 56. Wazo jedne, maleńkie, filigranowe, we środku kwiatek filigranowy. J. 57. Kwiatek sam bez wazu, filigranowy, srebrny. J. 58. Puzderko filigranowe z siedmią flaszeczek. K. 59. Puszka w różę filigranową, kamieńmi sadzona. K. 60. Flaszeczka maleńka, szmelcowana, srebrna, granatami sadzona. - 61. Koszyczków maleńkich, złocistych, srebrnych para. J. 62. Puharów para kalemburowych, atłasem zielonym podszytych, filigranem oprawnych. J1. K1. 63. Dianna na jeleniu z charty na pedestale, wewnątrz pedestału zegarek. A. 64. Inter delfinos Arion
białego, filagranem oprawnych. A. 56. Wazo jedne, maleńkie, filagranowe, we szrodku kwiatek filagranowy. J. 57. Kwiatek sam bez wazu, filagranowy, srebrny. J. 58. Puzderko filagranowe z siedmią flaszeczek. K. 59. Puszka w różę filagranową, kamieńmi sadzona. K. 60. Flaszeczka maleńka, szmelcowana, srebrna, granatami sadzona. - 61. Koszyczków maleńkich, złocistych, srebrnych para. J. 62. Puharów para kalemburowych, atłasem zielonym podszytych, filagranem oprawnych. J1. K1. 63. Dyanna na ieleniu z charty na pedestale, wewnątrz pedestału zegarek. A. 64. Inter delfinos Arion
Skrót tekstu: InwWilan
Strona: 43
Tytuł:
Inwentarz generalny klejnotów, sreber, galanterii i ruchomości różnych tudzież obrazów, które się tak w Pałacu Wilanowskim jako też w Skarbcach Warszawskich J.K.Mci znajdowały [...]
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1696
Data wydania (nie wcześniej niż):
1696
Data wydania (nie później niż):
1696
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Urządzenie pałacu wilanowskiego za Jana III
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Aleksander Czołowski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Lwów
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Towarzystwo Naukowe
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1937
91. Łódeczka kamienna, na Kupidynku złocistym. Stłuczona. 92. Naświętsza Panna koralowa, na pedestaliku srebrnym, złocistym. K. 93. Łódka kryształowa, brzegiem wyszczerbiona, w srebro złocisto oprawna. Sedesz z kryształu. J. 94. Waza dwoje srebrne, małe z uchami w wężyki. K. 95. Flaszeczka i dzbanyszek małe, kokosowe, z opaską srebrną. Książę IMC. Kardynał. 96. Ołtarzyk filigranowy, mały, z osobkami. A. 97. Pałac z ogrodem, filigranowy. K. 98. Warcaby nowe, kością sadzone, pieski bursztynowe w puzdrze orzechowym. J. 99. Warcaby kalambur, filigranem
91. Łódeczka kamienna, na Kupidynku złocistym. Stłuczona. 92. Naświętsza Panna koralowa, na pedestaliku srebrnym, złocistym. K. 93. Łódka kryształowa, brzegiem wyszczerbiona, w srebro złocisto oprawna. Sedesz z kryształu. J. 94. Waza dwoie srebrne, małe z uchami w wężyki. K. 95. Flaszeczka y dzbanyszek małe, kokosowe, z opaską srebrną. Xiążę IMC. Kardynał. 96. Ołtarzyk filagranowy, mały, z osobkami. A. 97. Pałac z ogrodem, filagranowy. K. 98. Warcaby nowe, kością sadzone, pieski bursztynowe w puzdrze orzechowym. J. 99. Warcaby kalambur, filagranem
Skrót tekstu: InwWilan
Strona: 44
Tytuł:
Inwentarz generalny klejnotów, sreber, galanterii i ruchomości różnych tudzież obrazów, które się tak w Pałacu Wilanowskim jako też w Skarbcach Warszawskich J.K.Mci znajdowały [...]
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1696
Data wydania (nie wcześniej niż):
1696
Data wydania (nie później niż):
1696
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Urządzenie pałacu wilanowskiego za Jana III
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Aleksander Czołowski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Lwów
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Towarzystwo Naukowe
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1937
parze ważą grzywien dziewięć i skojcy sześć.
Dzban pokojowy waży grzywien trzynaście i skojcy ośmnaście. Miednica pokojowa z naliwką waży grzywien szesnaście.
Konewka półgarncowa waży grzywien sześć, skojcy dwa.
Konewka kwadratowa waży grzywien półczwarty i skojcy pięć.
Gałek do namiota siedm, ważą grzywien półsiódmy i skojcy dziesięć.
Garnuszków para i flaszeczka, waży to wszystko grzywien dwie i skojcy trzy.
Waży to wszytko srybro białe, wyży pomienione, grzywien dwieście, dwadzieścia grzywien i skojcy siedmnaście. Srybro złociste
Tac sześć, za które złotych dwieście.
Czarka płaska i czarek małych dwie, jednakich: kubeczek z nakrywką, łyżka, kociołek do święcony wody, za to
parze ważą grzywien dziewięć i skojcy sześć.
Dzban pokojowy waży grzywien trzynaście i skojcy ośmnaście. Miednica pokojowa z naliwką waży grzywien szesnaście.
Konewka półgarncowa waży grzywien sześć, skojcy dwa.
Konewka kwadratowa waży grzywien półczwarty i skojcy pięć.
Gałek do namiota siedm, ważą grzywien półsiódmy i skojcy dziesięć.
Garnuszków para i flaszeczka, waży to wszystko grzywien dwie i skojcy trzy.
Waży to wszytko srybro białe, wyży pomienione, grzywien dwieście, dwadzieścia grzywien i skojcy siedmnaście. Srybro złociste
Tac sześć, za które złotych dwieście.
Czarka płaska i czarek małych dwie, jednakich: kubeczek z nakrywką, łyżka, kociołek do święcony wody, za to
Skrót tekstu: KlejSanGęb
Strona: 109
Tytuł:
Spis klejnotów wyprawnych Katarzyny z Uchańskich Sanguszkowej
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1615
Data wydania (nie wcześniej niż):
1615
Data wydania (nie później niż):
1615
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Materiały źródłowe do dziejów kultury i sztuki XVI-XVIII w.
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Mieczysław Gębarowicz
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1973
w małon wybyana, węwnątrsz złocista, a po wierszu mięiscamy gładka, wazy sodgwichtuw 43 1/2.
1 czarka wielka o dwu uchach, węwnątrsz złocista, a po wierszu brzegi, uszy, ny noszki, wazy sodgwichtuw 65 1/2.
1 talirsz, miejscamy złocisty, wybijany, wazy sotgwichtuw 40.
2 flaszeczki do octu, wewnatrsz złocistę, a po wierszu miejscamy, w kwiadki wybyjanę, sponty i szrubki mają złocistę, obie wazą sodgwichtuw 48 1/2.
12 łyżek kozaczką robotą, miejscamy złocistę, wazą sodgwichtuw 91 1/2.
2 czareczki w czapę robianę, węwnątrsz złocistę i po wirchu brzegi i uszy, obję
w malon wybyana, węwnątrsz złocista, a po wirschu mięiscamy głatka, wazy sodgwichtuw 43 1/2.
1 czarka wielka o dwu uchach, węwnątrsz złocista, a po wirschu brzegi, uszy, ny noszky, wazy sodgwichtuw 65 1/2.
1 talyrsz, mieiscamy złocisty, wybiiany, wazy sotgwichtuw 40.
2 flaszeczky do octu, wewnatrsz złocistę, a po wirschu mieiscamy, w kwiadky wybyianę, sponty y szrubky maią złocistę, obie wazą sodgwichtuw 48 1/2.
12 łyżek kozaczką robotą, mieiscamy złocistę, wazą sodgwichtuw 91 1/2.
2 czareczky w czapę robianę, węwnątrsz złocistę y po wirchu brzegi y uszy, obię
Skrót tekstu: SzumInw
Strona: 46
Tytuł:
Gdański inwentarz mienia domowego Magdaleny Szumanowej
Autor:
Magdalena Szumanowa
Miejsce wydania:
Gdańsk
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1706
Data wydania (nie wcześniej niż):
1706
Data wydania (nie później niż):
1706
takąsz robotą, a na wierszu przykricia stojej cale złocisty i łizeczkę też trzyma calę złocistą, wazy sotgwichtów 61.
1 kubęczek calę złocisty, risowany, wazy sotgwichtuw 9.
1 dzbanuszęk biały, gliniany, wę szribro złocistę oprawny, u spodku i u wierszu, i wieczko takię, wazy wszystko srebro sotgwichtuw 18.
1 flaszeczka maluśka do wutki, węwnątrsz złocista, ma sponcik i szrubkę, po wierszu mięiscamy złocista, i rysowana, wazy sotgwichtuw 10. k. 14
1 czareczka maluśka do wutki, wewnatrsz złocista, a po wierszu brzęgi i risowana, wazy sotgwichtuw 3.
1 maluśka łyżeczka do cukru złocista, wazy sotgwichtuw 1 1/2
takąsz robotą, a na wirschu przikricia stoiey cale złocisty y łizeczkę tysz trzyma calę złocistą, wazy sotgwichtow 61.
1 kubęczek calę złocisty, risowany, wazy sotgwichtuw 9.
1 dzbanuszęk biały, gliniany, wę szribro złocistę oprawny, u spodku y u wirschu, y wieczko takię, wazy wszistko szrybro sotgwichtuw 18.
1 flaszeczka maluśka do wutky, węwnątrsz złocista, ma sponcik y szrubkę, po wirschu mięiscamy złocista, y rysowana, wazy sotgwichtuw 10. k. 14
1 czareczka maluśka do wutky, wewnatrsz złocista, a po wirschu brzęgi y risowana, wazy sotgwichtuw 3.
1 maluśka łyżeczka do cukru złocista, wazy sotgwichtuw 1 1/2
Skrót tekstu: SzumInw
Strona: 46
Tytuł:
Gdański inwentarz mienia domowego Magdaleny Szumanowej
Autor:
Magdalena Szumanowa
Miejsce wydania:
Gdańsk
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1706
Data wydania (nie wcześniej niż):
1706
Data wydania (nie później niż):
1706