Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 72 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 ugonię. Równa siędzie gdy Drużyna/ Znajdę dla nich flaszkę [flaszka:subst:sg:acc:f] Wina; Ta jeśli się zlęknie siełku Chmiel w Piwnicy KochProżnLir 1674
1 vgonię. Rowna śiędźie gdy Druzyná/ Znaydę dla nich flászkę [flaszka:subst:sg:acc:f] Winá; ieśli się zlęknie śiełku Chmiel w Piwnicy KochProżnLir 1674
2 A ci:Panie podczaszy, podobniej by flaszki [flaszka:subst:sg:gen:f] .Przynieśże, chłopcze, wina; PotFrasz1Kuk_II 1677
2 A ci:Panie podczaszy, podobniej by flaszki [flaszka:subst:sg:gen:f] .Przynieśże, chłopcze, wina; PotFrasz1Kuk_II 1677
3 , fraszki, Każ jeszcze beczkę ścisnąć, a natoczyć flaszki [flaszka:subst:pl:acc:f] , Potem czytaj po polsku, czytaj po łacinie, PotFrasz1Kuk_II 1677
3 , fraszki, Każ jeszcze beczkę ścisnąć, a natoczyć flaszki [flaszka:subst:pl:acc:f] , Potem czytaj po polsku, czytaj po łacinie, PotFrasz1Kuk_II 1677
4 ŻWANCEM 1653 Bracia, bracia, do koni! Już flaszka [flaszka:subst:sg:nom:f] na stole! Dopadszy szklanej broni, Wypadajmy w pole MorszAUtwKuk 1654
4 ŻWANCEM 1653 Bracia, bracia, do koni! Już flaszka [flaszka:subst:sg:nom:f] na stole! Dopadszy szklanej broni, Wypadajmy w pole MorszAUtwKuk 1654
5 wtem do taszki I dobył z niej natychmiast jednej małej flaszki [flaszka:subst:sg:gen:f] I w oczy, z których miłość swych ogniów dosięga ArKochOrlCz_I 1620
5 wtem do taszki I dobył z niej natychmiast jednej małej flaszki [flaszka:subst:sg:gen:f] I w oczy, z których miłość swych ogniów dosięga ArKochOrlCz_I 1620
6 ten potym wszytkim rozsyła. Przed czasem zaś stół jeden flaszkami [flaszka:subst:pl:inst:f] maleńkiemi był zastawiony wszytek pelnemi wina varii generis. Tam BillTDiar między 1677 a 1678
6 ten potym wszytkim rozsyła. Przed czasem zaś stół jeden flaszkami [flaszka:subst:pl:inst:f] maleńkiemi był zastawiony wszytek pelnemi wina varii generis. Tam BillTDiar między 1677 a 1678
7 swym do tego wszytkich pobudzając, Nawet z nimi ostatnie flaszki [flaszka:subst:pl:acc:f] wysiączając Czymby wskrzesił złe żywych, i wlekł na TwarSWoj 1681
7 swym do tego wszytkich pobudzaiąc, Náwet z nimi ostatnie flaszki [flaszka:subst:pl:acc:f] wysiączaiąc Czymby wskrzesił złe żywych, i wlekł na TwarSWoj 1681
8 . A cóż to za fraszka? - Ona spodnia flaszka [flaszka:subst:sg:nom:f] , Co z niej cedzi wszytko Przez włosiane sitko. WychWieś 1618
8 . A cóż to za fraszka? - Ona spodnia flaszka [flaszka:subst:sg:nom:f] , Co z niej cedzi wszytko Przez włosiane sitko. WychWieś 1618
9 Na swym upominku. Lepsza twoja taszka, Niż Kaśczyna flaszka [flaszka:subst:sg:nom:f] . Dostał był jej Jurek Za jedwabny sznurek. Ba WychWieś 1618
9 Na swym upominku. Lepsza twoja taszka, Niż Kaśczyna flaszka [flaszka:subst:sg:nom:f] . Dostał był jej Jurek Za jedwabny sznurek. Ba WychWieś 1618
10 ; upatrywała, kiedy pani ochmistrzyni z winem dzbanuszek albo flaszkę [flaszka:subst:sg:acc:f] z gorzałką stawiała; widywała, kiedy panna z fraucymeru MałpaCzłow 1715
10 ; upatrywała, kiedy pani ochmistrzyni z winem dzbanuszek albo flaszkę [flaszka:subst:sg:acc:f] z gorzałką stawiała; widywała, kiedy panna z fraucymeru MałpaCzłow 1715