Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 8 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 obersztera Beng Bagi. Regiment obersztera Runing. Regiment obersztera Fryca [Fryc:subst:sg:gen:m] . Pułtrzecia regimenta, które przyszły z Gustawem. Dwa KoniecSListy 1672
1 obersztera Beng Bagi. Regiment obersztera Runing. Regiment obersztera Fryca [Fryc:subst:sg:gen:m] . Pułtrzecia regimenta, które przyszły z Gustawem. Dwa KoniecSListy 1672
2 . Począł Niemiec "Fryt!" wołać - Fryca [Fryc:subst:sg:acc:m] mianował, Rozumiał Basza, że się mścić tego gotował ErZrzenAnKontr 1619
2 . Począł Niemiec "Fryt!" wołać - Fryca [Fryc:subst:sg:acc:m] mianował, Rozumiał Basza, że się mścić tego gotował ErZrzenAnKontr 1619
3 Niewieścia, a Zony nie pożądaj dla rozkoszy. Głupi frycu [fryc:subst:sg:voc:m] co z prędka porwawszy na wędę, O tym myślisz GorzWol między 1670 a 1700
3 Niewieśćia, á Zony nie pożąday dla rozkoszy. Głupi frycu [fryc:subst:sg:voc:m] co z prętká porwáwszy wędę, O tym myślisz GorzWol między 1670 a 1700
4 z rodzice, Kto wierzy temu, będzie u mnie frycem [fryc:subst:sg:inst:m] . Wszystko nieprawda, wszystko fałsze, kłamstwo, Ani OvChrośRoz 1695
4 z rodźice, Kto wierzy temu, będźie u mnie frycem [fryc:subst:sg:inst:m] . Wszystko nieprawdá, wszystko fałsze, kłamstwo, Ani OvChrośRoz 1695
5 mieszkając najpierwszy raz puściłem się na flis. Będąc Frycem [Fryc:subst:sg:inst:m] trzymałem się starszych szyprów którzy mi grozili ze mię PasPam między 1656 a 1688
5 mieszkaiąc naypierwszy raz pusciłęm się na flis. Będąc Frycem [Fryc:subst:sg:inst:m] trzymałęm się starszych szyprow ktorzy mi grozili ze mię PasPam między 1656 a 1688
6 ze mię tam miano podgolic na mięszku, jako to fryca [fryc:subst:sg:acc:m] , alec złaski Bożej przedałem drozej od PasPam między 1656 a 1688
6 ze mię tam miano podgolic na mięszku, iako to fryca [fryc:subst:sg:acc:m] , alec złaski Bozey przedałem drozey od PasPam między 1656 a 1688
7 żeglugi! Rozbije na spokojnej wodzie okręt drugi, Jeśli fryc [fryc:subst:sg:nom:m] , nie ćwiczony w takowym urzędzie, Zgubi całe królestwo PotMorKuk_III 1688
7 żeglugi! Rozbije na spokojnej wodzie okręt drugi, Jeśli fryc [fryc:subst:sg:nom:m] , nie ćwiczony w takowym urzędzie, Zgubi całe królestwo PotMorKuk_III 1688
8 , czcze daremnie połykając śliny; Stary żołnierz truchleje, frycowie [Fryc:subst:pl:nom:manim1] bez sromu, Sprzykrzywszy sobie niewczas, kradną się do PotWoj1924 1670
8 , czcze daremnie połykając śliny; Stary żołnierz truchleje, frycowie [Fryc:subst:pl:nom:manim1] bez sromu, Sprzykrzywszy sobie niewczas, kradną się do PotWoj1924 1670