m stanął przed wieczorem te mil cztery. Pałac tutejszy co do oka zda się mało mieć pomieszkania, lecz w samym już będąc, błądzić można, z wygodami wszelkimi, meblami i sztukatorską przednią ozdobą. O kroków 600 sklep na wina z skały kuty, w którym sześciokonne dwie kolaski minąć się mogą, jedna drugą nie gabnąwszy. Beczek wielkich żelazem suto kutych jest 60 krom częścią większą już przedanych dawniej za rozkazem mym listownym. Ferwalter mój tutejszy alias ekonom, pan Karol Hauzer, srodze mi rad będąc, aż zapłakał, gdym mu doniósł, ktom jest. Polowanie tu przednie na różnego zwirza krom niedźwiedzi, łosi i wilków. Ptastwa
m stanął przed wieczorem te mil cztyry. Pałac tutejszy co do oka zda się mało mieć pomieszkania, lecz w samym już będąc, błądzić można, z wygodami wszelkimi, meblami i sztukatorską przednią ozdobą. O kroków 600 sklep na wina z skały kuty, w którym sześciokonne dwie kolaski minąć się mogą, jedna drugą nie gabnąwszy. Beczek wielkich żelazem suto kutych jest 60 krom częścią większą już przedanych dawniej za rozkazem mym listownym. Ferwalter mój tutejszy alias ekonom, pan Karol Hauzer, srodze mi rad będąc, aż zapłakał, gdym mu doniósł, ktom jest. Polowanie tu przednie na różnego zwirza krom niedźwiedzi, łosi i wilków. Ptastwa
Skrót tekstu: RadziwHDiar
Strona: 163
Tytuł:
Diariusze
Autor:
Hieronim Radziwiłł
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1747 a 1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1747
Data wydania (nie później niż):
1756
Tekst uwspółcześniony:
tak
Dionisius Fabritius, Baltasar Russovius, Salomon Henning, Laurentius Muller, Fryderycus Menius, Chrystianus Kelchen, etc. etc. w języku sobie rodowitym, to jest: w Niemieckim historią swoję pisali, a z Dziejopisów Polskich żaden chyba umyślnie, i z gruntu o Inflantach nie traktował, chyba który po drodze tylko końcem pióra cokolwiek gabnął o tej Prowincyj, ile mu z relacyj, i z koneksyj z przedsięwziętą od siebie materią potrzeba było. Poszło zatym, że Szlachta Polska, i wielu Inflantczyków przez niewiadomość języka Niemieckiego doskonałej nie mieli sposobności nabywania dostatecznej o Inflantach nauki. Różne stąd nieprzyzwoite wynikały skutki. Pierwszy, że wielu się takich znalazło Arystrachów w Rzeczypospolitej
Dyonisius Fabritius, Balthasar Russovius, Salomon Henning, Laurentius Múller, Fridericus Menius, Christianus Kelchen, etc. etc. w języku sobie rodowitym, to jest: w Niemieckim historyą swoję pisali, á z Dźiejopisow Polskich żaden chyba umyślnie, y z gruntu o Inflantach nie traktował, chyba ktory po drodze tylko końcem piora cokolwiek gabnął o tey Prowincyi, ile mu z relacyi, y z konnexyi z przedśięwźiętą od śiebie materyą potrzeba było. Poszło zátym, że Szlachta Polska, y wielu Inflantczykow przez niewiadomość języka Niemieckiego doskonałey nie mieli sposobnośći nábywania dostateczney o Inflantach nauki. Rożne ztąd nieprzyzwoite wynikały skutki. Pierwszy, że wielu śię takich znalazło Arystrachow w Rzeczypospolitey
Skrót tekstu: HylInf
Strona: 4
Tytuł:
Inflanty w dawnych swych i wielorakich aż do wieku naszego dziejach i rewolucjach
Autor:
Jan August Hylzen
Drukarnia:
Drukarnia J.K.M. Akademicka Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Wilno
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
traktaty
Tematyka:
historia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1750
Data wydania (nie wcześniej niż):
1750
Data wydania (nie później niż):
1750