Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 90 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 criminaliter de complicitate zabicia męża przez jej brata i drugiego gacha [gach:subst:sg:acc:m] jej Langa. 3^o^ p. Iwickiego publici homicidae. ZawiszaPam między 1715 a 1717
1 criminaliter de complicitate zabicia męża przez jéj brata i drugiego gacha [gach:subst:sg:acc:m] jéj Langa. 3^o^ p. Iwickiego publici homicidae. ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 swym szylwachy, Nie miał się jak wychylić przed onymi gachy [gach:subst:pl:acc:m] . Każdy mu satyrowe pokazował rogi. Więc gdy raz PotFrasz1Kuk_II 1677
2 swym szylwachy, Nie miał się jak wychylić przed onymi gachy [gach:subst:pl:acc:m] . Każdy mu satyrowe pokazował rogi. Więc gdy raz PotFrasz1Kuk_II 1677
3 mógł z wałachy Chodzić, sposób na stare barzo dobry gachy [gach:subst:pl:acc:manim2] . Bo na cóż rżą, kark łomią, na PotFrasz1Kuk_II 1677
3 mógł z wałachy Chodzić, sposób na stare barzo dobry gachy [gach:subst:pl:acc:manim2] . Bo na cóż rżą, kark łomią, na PotFrasz1Kuk_II 1677
4 miała. Gdy nas tak częstowano, podobno był w gachy [gach:subst:pl:acc:m] Ten nasz miły pan zapadł w Wulkanowe gmachy. I MorszZWierszeWir_I 1675
4 miała. Gdy nas tak częstowano, podobno był w gachy [gach:subst:pl:acc:m] Ten nasz miły pan zapadł w Wulkanowe gmachy. I MorszZWierszeWir_I 1675
5 , Ani to, które Atalancie nogi Podcięło, zniósszy gachom [gach:subst:pl:dat:m] zakład srogi, Ani to, którym Cydyppe zwiedziona I MorszAUtwKuk 1654
5 , Ani to, które Atalancie nogi Podcięło, zniósszy gachom [gach:subst:pl:dat:m] zakład srogi, Ani to, którym Cydyppe zwiedziona I MorszAUtwKuk 1654
6 śmierć sparzy. Ach! Już poległ, gachu [gach:subst:sg:voc:m] nieszczęśliwy! Aleś w tym szczęśliw, że z MorszAUtwKuk 1654
6 śmierć sparzy. Ach! Już poległ, gachu [gach:subst:sg:voc:m] nieszczęśliwy! Aleś w tym szczęśliw, że z MorszAUtwKuk 1654
7 cię żebraczką uczyni wiek stary, Gdy-ć młodych gachów [gach:subst:pl:gen:m] ustaną ofiary. Nie czekaj kary, a tego, MorszAUtwKuk 1654
7 cię żebraczką uczyni wiek stary, Gdy-ć młodych gachów [gach:subst:pl:gen:m] ustaną ofiary. Nie czekaj kary, a tego, MorszAUtwKuk 1654
8 z swej przegranej i krwawych ran cieszy. Dla niego gach [gach:subst:sg:nom:m] na mrozie całą noc przestoi, Dla niego się biała MorszAUtwKuk 1654
8 z swej przegranej i krwawych ran cieszy. Dla niego gach [gach:subst:sg:nom:m] na mrozie całą noc przestoi, Dla niego się biała MorszAUtwKuk 1654
9 kartki. INSZE Po starym mężu pojął młodą wdowę Młody gach [gach:subst:sg:nom:m] , a gdy łożniczną rozmowę Zaczynać mieli, pyta, MorszAUtwKuk 1654
9 kartki. INSZE Po starym mężu pojął młodą wdowę Młody gach [gach:subst:sg:nom:m] , a gdy łożniczną rozmowę Zaczynać mieli, pyta, MorszAUtwKuk 1654
10 humory. Każda rzecz chodzi za swym przywilejem: Kto gachem [gach:subst:sg:inst:m] z wina, po piwie złodziejem. 18. DO PotFrasz4Kuk_I 1669
10 humory. Każda rzecz chodzi za swym przywilejem: Kto gachem [gach:subst:sg:inst:m] z wina, po piwie złodziejem. 18. DO PotFrasz4Kuk_I 1669