Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 23 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 się najmniej nie skłoniło serce. Więc gdy pomyśli: gardzisz [gardzić:fin:sg:sec:imperf] z każdej miary światem, Nie możesz być czym inszym PotFrasz1Kuk_II 1677
1 się najmniej nie skłoniło serce. Więc gdy pomyśli: gardzisz [gardzić:fin:sg:sec:imperf] z każdej miary światem, Nie możesz być czym inszym PotFrasz1Kuk_II 1677
2 Włochom Annibala srogiego nasłała I Kanny szarłatnymi potoki oblała. Gardzisz [gardzić:fin:sg:sec:imperf] świeżych frasunków pociechy dawnymi, Patrzajże co się dzieje MorszZWierszeWir_I 1675
2 Włochom Annibala srogiego nasłała I Kanny szarłatnymi potoki oblała. Gardzisz [gardzić:fin:sg:sec:imperf] świeżych frasunkow pociechy dawnymi, Patrzajże co się dzieje MorszZWierszeWir_I 1675
3 oglądam z dawna pożądane! Lecz jeśli Twej pragnącą chwały gardzisz [gardzić:fin:sg:sec:imperf] cale, rzekę, zazdrosny Twojej własnej chwale HugLacPrag 1673
3 oglądam z dawna pożądane! Lecz jeśli Twej pragnącą chwały gardzisz [gardzić:fin:sg:sec:imperf] cale, rzekę, zazdrosny Twojej własnej chwale HugLacPrag 1673
4 . Więc jakbyś szatanem Chciał być/ który bogactwy gardzisz [gardzić:fin:sg:sec:imperf] niebieskiemi/ A idziesz za fetorem występków na ziemi. BesKuligHer 1694
4 . Więc iákbyś szátánem Chćiáł bydź/ ktory bogactwy gárdźisz [gardzić:fin:sg:sec:imperf] niebieskiemi/ A idziesz fetorem występkow źiemi. BesKuligHer 1694
5 marnościami i cielesnościami bawisz, ludzi godnych tracisz i onemi gardzisz [gardzić:fin:sg:sec:imperf] i zdrajcę, pochlebce, harde, nadęte, głupie MowaKoprzCz_II 1606
5 marnościami i cielesnościami bawisz, ludzi godnych tracisz i onemi gardzisz [gardzić:fin:sg:sec:imperf] i zdrajcę, pochlebce, harde, nadęte, głupie MowaKoprzCz_II 1606
6 o najgorszy z Braci: że w podziemną Zepchnionym otchłań gardzisz [gardzić:fin:sg:sec:imperf] ? oręża i siły Mniemasz, że nam po świetle ClaudUstHist 1700
6 o naygorszy z Bráći: że w podźiemną Zepchnionym otchłań gárdźisz [gardzić:fin:sg:sec:imperf] ? oręża y śiły Mniemasz, że nam po świetle ClaudUstHist 1700
7 , i Jowisza temi Błaga słowy; jeżeli prośbami naszemi Gardzisz [gardzić:fin:sg:sec:imperf] , że cię za swojem dziś potomstwem proszę Strapiona, ClaudUstHist 1700
7 , y Iowiszá temi Błaga słowy; iezeli prośbámi nászemi Gárdźisz [gardzić:fin:sg:sec:imperf] , że ćię swoiem dźiś potomstwem proszę Strapiona, ClaudUstHist 1700
8 Dajesz? Czy jak niegodni wstręt jaki odnoszą? Nie gardzisz [gardzić:fin:sg:sec:imperf] ? Złączże ręce; i zawrzy przymierze. A ClaudUstHist 1700
8 Dáiesz? Czy iak niegodni wstręt iáki odnoszą? Nie gárdźisz [gardzić:fin:sg:sec:imperf] ? Złączże ręce; y záwrzy przymierze. A ClaudUstHist 1700
9 w garnki kładą. Szukaj gdzie indziej, jeśli moją gardzisz [gardzić:fin:sg:sec:imperf] radą. 225 (N). REFORMAT Z DAMĄ PotFrasz3Kuk_II 1677
9 w garnki kładą. Szukaj gdzie indziej, jeśli moją gardzisz [gardzić:fin:sg:sec:imperf] radą. 225 (N). REFORMAT Z DAMĄ PotFrasz3Kuk_II 1677
10 naradzaniem, że zaś Wm. M. Pan nie gardzisz [gardzić:fin:sg:sec:imperf] do Siebie garnących się, ale mileKapłany przyjmujesz, nie AnzObjWaś 1651
10 náradzaniem, że záś Wm. M. Pan nie gárdźisz [gardzić:fin:sg:sec:imperf] do Siebie garnących się, ále mileKápłány przyimuiesz, nie AnzObjWaś 1651