ważyły: a węża wzrokiem zabijającego/ dla tego Wadziłyskiem nazwano/ iż wadzi łysk jego złego oka/ wszelkiemu kogo on zajźrzy. Tak równie wypisać nie mogąc/ Togryś i Tagrodź, oboje zowią Tygrys: choć jedno jest zwierzę/ od jadowitego gryzienia Togryś rzeczone; a drugie Rajska rzeka Tagrodz dla tego tak nazwana/ iż grodziła lubo dzieliła bezbożne Kainiany/ od inszego dobrego potomstwa Jadamowego: jako o niej miedzy inszemi Genebr. lib. 1 pisze. Ta niedoskonałość liter ość i usta w jedno Os, także Cara, w Sara (aby nie czytano Kara) i Carmate, to jest Czarstwo mający w Sarmate (żeby nie czytano Karmate) i
ważyły: á wężá wzrokiem zábijáiącego/ dla tego Wádziłyskiem názwano/ iż wádźi łysk iego złego oká/ wszelkiemu kogo on zayźrzy. Ták rownie wypisáć nie mogąc/ Togryś y Tágrodź, oboie zowią Tygris: choć iedno iest źwierzę/ od iádowitego gryźienia Togryś rzeczone; á drugie Rayska rzeká Tagrodz dla tego ták názwána/ iż grodźiłá lubo dźieliłá bezbożne Kainiány/ od inszego dobrego potomstwá Iádámowego: iáko o niey miedzy inszemi Genebr. lib. 1 pisze. Tá niedoskonáłość liter ość y vstá w iedno Os, także Cárá, w Sará (áby nie czytáno Kárá) y Carmatae, to iest Czárstwo máiący w Sarmatae (żeby nie czytano Kármatae) y
Skrót tekstu: DembWyw
Strona: 33
Tytuł:
Wywód jedynowłasnego państwa świata
Autor:
Wojciech Dembołęcki
Drukarnia:
Jan Rossowski
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
traktaty
Tematyka:
języki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1633
Data wydania (nie wcześniej niż):
1633
Data wydania (nie później niż):
1633