Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 39 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Kalisk: Sieradz: Łęczyc: wsiadły na koń przeciwko gwałtownikom [gwałtownik:subst:pl:dat:m] Praw, i złączywszy się z Lubomirskim około 12000. ŁubHist 1763
1 Kalisk: Sieradz: Łęczyc: wśiadły na koń przećiwko gwałtownikom [gwałtownik:subst:pl:dat:m] Praw, i złączywszy się z Lubomirskim około 12000. ŁubHist 1763
2 co Wielkopolskie Województwa Ronfederacją sprzysięgły sobie pod dyrekcją Bronisza przeciw gwałtownikom [gwałtownik:subst:pl:dat:m] Praw i Swobód Ojczystych, co barzo nie ukontentowało Dwór ŁubHist 1763
2 co Wielkopolskie Województwa Ronfederacyą sprzyśięgły sobie pod dyrekcyą Bronisza przećiw gwałtownikom [gwałtownik:subst:pl:dat:m] Praw i Swobod Oyczystych, co barzo nie ukontentowało Dwor ŁubHist 1763
3 , pospolitym ruszeniem z domów swych wyprowadzoną, jako na Gwałtowników [gwałtownik:subst:pl:acc:manim1] Praw, i Nieprzyjaciół Ojczyzny do nieodpuszczonego windykowania naznacza się TrakWarsz 1717
3 , pospolitym ruszeniem z domow swych wyprowadzoną, iako na Gwałtownikow [gwałtownik:subst:pl:acc:manim1] Praw, y Nieprzyiaćioł Oyczyzny do nieodpuszczonego windykowania naznacza się TrakWarsz 1717
4 gdzież święte grobów poszanowanie/ gdzie statucie przeciwko ich gwałtowników [gwałtownik:subst:pl:gen:m] ?) błogosławionej dusze twojej roztargiwa. Wskrzesł widzę znowu KalCuda 1638
4 gdźież święte grobow poszánowánie/ gdźie státućie przećiwko ich gwałtownikow [gwałtownik:subst:pl:gen:m] ?) błogosłáwioney dusze twoiey rostárgiwa. Wskrzesł widzę znowu KalCuda 1638
5 Brutus: Szlachcic Rzymski. Kto Tarquiniuszów nadętych/ praw gwałtowników [gwałtownik:subst:pl:acc:m] z Rzymu wygnał: Brutus. Co go do tego KunWOb 1615
5 Brutus: Szláchćic Rzymski. Kto Tárquiniuszow nádętych/ praw gwałtownikow [gwałtownik:subst:pl:acc:m] z Rzymu wygnał: Brutus. Co go do tego KunWOb 1615
6 przeklęty każdy, i ustawicznie przed Bogiem jako powszechnej wiary gwałtownik [gwałtownik:subst:sg:nom:m] nieprawy, ktoby lub Król, lub Cesarz, SmotLam 1610
6 przeklęty káżdy, y vstáwicżnie przed Bogiem iáko powszechney wiáry gwałtownik [gwałtownik:subst:sg:nom:m] niepráwy, ktoby lub Krol, lub Cesarz, SmotLam 1610
7 mówiąc. Jeśli kto z naszych sukcesorów tej naszej daniny gwałtownikiem [gwałtownik:subst:sg:inst:m] , albo wzruszycielem będzie, wiecznemu potępieniu niech podlega, SmotLam 1610
7 mowiąc. Iesli kto z nászych successorow tey nászey dániny gwałtownikiem [gwałtownik:subst:sg:inst:m] , álbo wzruszyćielem będźie, wiecżnemu potępieniu niech podlega, SmotLam 1610
8 Ciała Boskiego złożenie, Dyskretniejszego zwykł zażywać serca Szarpacz, gwałtownik [gwałtownik:subst:sg:nom:m] , zabójca, morderca. Gdzie poświęcone kościoły MałpaCzłow 1715
8 Ciała Boskiego złożenie, Dyskretniejszego zwykł zażywać serca Szarpacz, gwałtownik [gwałtownik:subst:sg:nom:m] , zabójca, morderca. Gdzie poświęcone kościoły MałpaCzłow 1715
9 , biada wam, grzesznicy, mandatów Boskich i praw gwałtownicy [gwałtownik:subst:pl:nom:manim1] , żołnierze mówię którzyście złośliwi, cudzego BolesEcho 1670
9 , biada wam, grzesznicy, mandatów Boskich i praw gwałtownicy [gwałtownik:subst:pl:nom:manim1] , żołnierze mówię którzyście złośliwi, cudzego BolesEcho 1670
10 nich rycerstwo, święci męczennicy, świadkowie prawdy, nieba gwałtownicy [gwałtownik:subst:pl:nom:manim1] , którzy dla Boga z chęcią umierali, krew przelewali BolesEcho 1670
10 nich rycerstwo, święci męczennicy, świadkowie prawdy, nieba gwałtownicy [gwałtownik:subst:pl:nom:manim1] , którzy dla Boga z chęcią umierali, krew przelewali BolesEcho 1670