Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 14 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 kradzieżą. Na sejmikach pełno pyska, Pełno huku i gwary [gwara:subst:sg:gen:f] , A tymczasem kupiec zyska, Chciwy na te towary MałpaCzłow 1715
1 kradzieżą. Na sejmikach pełno pyska, Pełno huku i gwary [gwara:subst:sg:gen:f] , A tymczasem kupiec zyska, Chciwy na te towary MałpaCzłow 1715
2 wyrażeniem, aby ktokolwiek, byle non verbosus, alias gwara [gwara:subst:sg:nom:f] , nie ex lingua venalis, był posłem. Był MatDiar między 1754 a 1765
2 wyrażeniem, aby ktokolwiek, byle non verbosus, alias gwara [gwara:subst:sg:nom:f] , nie ex lingua venalis, był posłem. Był MatDiar między 1754 a 1765
3 zabiwszy ciebie i twe sługi. Pujdą mi Ekscepcje/ Gwary [gwara:subst:pl:acc:f] / Dylacje/ Nowa Emergencja i Apelacje. Jeszczem WitkWol 1609
3 zábiwszy ćiebie y twe sługi. Puydą mi Excepcye/ Gwary [gwara:subst:pl:acc:f] / Dylácye/ Nowa Emergencya y Apellácye. Iesczem WitkWol 1609
4 Wżdyć to i śpiewanie Barzo piękne słyszałem i gwarę [gwara:subst:sg:acc:f] cieniuchną, Dalibóg, i osobę widziałem wdzięcniuchną! DialPańOkoń 1661
4 Wżdyć to i śpiewanie Barzo piękne słyszałem i gwarę [gwara:subst:sg:acc:f] cieniuchną, Dalibóg, i osobę widziałem wdzięcniuchną! DialPańOkoń 1661
5 , stary: Gospodę zapiszano, lec ty nie mej gwary [gwara:subst:sg:gen:f] . Skoda, widysz, jak panów wielkie mnóstwo w DialDzieńOkoń między 1641 a 1643
5 , stary: Gospodę zapiszano, lec ty nie mej gwary [gwara:subst:sg:gen:f] . Skoda, widysz, jak panow wielkie mnostwo w DialDzieńOkoń między 1641 a 1643
6 żywy i zdrowy. Hetmani Greccy do dom po tym gwarze [gwara:subst:sg:loc:f] Wracając, kadzą woniami Ołtarze; Albo wieszają Bogom swym OvChrośRoz 1695
6 żywy y zdrowy. Hetmáni Greccy do dom po tym gwárze [gwara:subst:sg:loc:f] Wracáiąc, kádzą woniámi Ołtarze; Albo wieszáią Bogom swym OvChrośRoz 1695
7 wyrazając/ co owa bełkoce. Niedziw ze człeka w gwarze [gwara:subst:sg:loc:f] naśladuje Sroka/ Gdy w gwarze naśladuje/ i Sroki KochProżnEp 1674
7 wyrazáiąc/ co owá bełkoce. Niedźiw ze człeká w gwárze [gwara:subst:sg:loc:f] náśláduie Sroká/ Gdy w gwárze náśláduie/ y Sroki KochProżnEp 1674
8 Niedziw ze człeka w gwarze naśladuje Sroka/ Gdy w gwarze [gwara:subst:sg:loc:f] naśladuje/ i Sroki Opoka/ O Złodzieju. MAła KochProżnEp 1674
8 Niedźiw ze człeká w gwárze náśláduie Sroká/ Gdy w gwárze [gwara:subst:sg:loc:f] náśláduie/ y Sroki Opoká/ O Złodźieiu. MAła KochProżnEp 1674
9 na Wyspie bo z drugiej strony oblane rzekami Mendową i Gwary [gwara:subst:sg:gen:f] . Alfons Alburkerk Indom to Miasto wziął R. 1510 ŁubŚwiat 1740
9 Wyspie bo z drugiey strony obláne rzekámi Mendową y Gwáry [gwara:subst:sg:gen:f] . Alfons Alburkerk Indom to Miásto wziął R. 1510 ŁubŚwiat 1740
10 tym ptastwie/ mowność starożytnia Świegotliwość chrapliwa/ i chuć gwary [gwara:subst:sg:gen:f] zbytnia. Księga Piąta. Przeobrażenia Tessal w słup marmorowy OvŻebrMet 1636
10 tym ptastwie/ mowność starożytnia Swiegotliwość chrápliwa/ y chuć gwary [gwara:subst:sg:gen:f] zbytnia. Kśięgá Piąta. Przeobráżenia Tessal w słup mármorowy OvŻebrMet 1636