Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 147 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Kto niewidzi owych żydów, owych pobereźników, owych hajduków [hajduk:subst:pl:gen:m] u lada ziemianina, którzy jako jastrzębowie gonią queściki po BirkBaszaKoniec 1624
1 Kto niewidzi owych żydów, owych pobereźników, owych hajduków [hajduk:subst:pl:gen:m] u lada ziemianina, którzy jako jastrzębowie gonią queściki po BirkBaszaKoniec 1624
2 na cię waży. Ona konwersacja z woźnicą, z hajdukiem [hajduk:subst:sg:inst:m] , Jeżeli dobrze zrobią co, zawsze z przynukiem. PotFrasz1Kuk_II 1677
2 na cię waży. Ona konwersacyja z woźnicą, z hajdukiem [hajduk:subst:sg:inst:m] , Jeżeli dobrze zrobią co, zawsze z przynukiem. PotFrasz1Kuk_II 1677
3 też swoje zacznie kuki. Jeżeli po senacie słychał kto hajduka [hajduk:subst:sg:acc:m] , I dudkę po wijoli, jak kuka, tak PotFrasz1Kuk_II 1677
3 też swoje zacznie kuki. Jeżeli po senacie słychał kto hajduka [hajduk:subst:sg:acc:m] , I dudkę po wijoli, jak kuka, tak PotFrasz1Kuk_II 1677
4 wżdy tak skąpy, zły i żydowaty, Że na hajduków [hajduk:subst:pl:acc:manim1] zamkowych dochodu Żebrze, na swoje garnąc go prywaty; PotFrasz1Kuk_II 1677
4 wżdy tak skąpy, zły i żydowaty, Że na hajduków [hajduk:subst:pl:acc:manim1] zamkowych dochodu Żebrze, na swoje garnąc go prywaty; PotFrasz1Kuk_II 1677
5 sztuka, Mamli ja nosić stolec w pole u hajduka [hajduk:subst:sg:gen:m] . 405. OMYŁKA W SŁOWIE Jadąc chłop do PotFrasz1Kuk_II 1677
5 sztuka, Mamli ja nosić stolec w pole u hajduka [hajduk:subst:sg:gen:m] . 405. OMYŁKA W SŁOWIE Jadąc chłop do PotFrasz1Kuk_II 1677
6 kurwy trzymając załogę? Wolęć jej zawsze chować od tego hajduka [hajduk:subst:sg:gen:m] ; W ostatku niech się łupi, psów niesyta suka PotFrasz1Kuk_II 1677
6 kurwy trzymając załogę? Wolęć jej zawsze chować od tego hajduka [hajduk:subst:sg:gen:m] ; W ostatku niech się łupi, psów niesyta suka PotFrasz1Kuk_II 1677
7 człowiek biedy sobie szuka, Lepiej było gdzie służyć za hajduka [hajduk:subst:sg:acc:m] I krwawie robić na sztukę chleba A mniej by MorszZWierszeWir_I 1675
7 człowiek biedy sobie szuka, Lepiej było gdzie służyć za hajduka [hajduk:subst:sg:acc:m] I krwawie robić na sztukę chleba A mniej by MorszZWierszeWir_I 1675
8 prędko wysiadł, za ucieczeniem wszystkich, gdyż ledwie się hajduków [hajduk:subst:pl:gen:m] ze dwadzieścia przy Pilchowskim zostało, bramę bez resistencji wysadził KoniecSListy 1672
8 prętko wysiadł, za ucieczeniem wszystkich, gdyż ledwie się hajduków [hajduk:subst:pl:gen:m] ze dwadzieścia przy Pilchowskim zostało, bramę bez resistentiej wysadził KoniecSListy 1672
9 będziecie chcieli! Niech was zarazi psia gwiazda robakiem I hajduk [hajduk:subst:sg:nom:m] schodzi z gotowym półhakiem, Gorące czasy przepuszczą wścieklinę, MorszAUtwKuk 1654
9 będziecie chcieli! Niech was zarazi psia gwiazda robakiem I hajduk [hajduk:subst:sg:nom:m] schodzi z gotowym półhakiem, Gorące czasy przepuszczą wścieklinę, MorszAUtwKuk 1654
10 zuchwalców. Każe zamknąć i okna ze drzwiami pospołu, Hajdukom [hajduk:subst:pl:dat:m] strzec; sam pójdzie na obiad do stołu. Owi PotFrasz4Kuk_I 1669
10 zuchwalców. Każe zamknąć i okna ze drzwiami pospołu, Hajdukom [hajduk:subst:pl:dat:m] strzec; sam pójdzie na obiad do stołu. Owi PotFrasz4Kuk_I 1669