. M. M. Pana przyłożyć, zaczym że relator tej rzeczy niezupełnie pono informował Wm. M. M. Pana, to co w samej jest reczy wypisuję owę Relacją moję dyskursów Żołnierskich Kompanijej Związkowej, z pod znaku Jego Mości Pana Carola Potockiego, którą we Lwowie czyniłem, Pan Instigator Koronny w Proposicji swojej indukował przeciwko Wm. M. M. Panu, która Relacja moja, że namniej Wm. M. M. Pana nie obwinia, dziwuję się jako na Wm. M. M. Pana cudza obrócona jest wina. Wszak byłeś Wm. M. M. Pan obecnym przytej mojej Relacji, czybyś był
. M. M. Páná przyłożyć, záczym że relator tey rzeczy niezupełnie pono informował Wm. M. M. Páná, to co w sámey iest reczy wypisuię owę Relátią moię discursow Zołnierskich Kompániey Zwiąskowey, z pod znáku Iego Mośći Páná Carolá Potockiego, ktorą we Lwowie czyniłem, Pan Instigator Koronny w Propositiey swoiey indukował przećiwko Wm. M. M. Pánu, ktora Relácya moiá, że namniey Wm. M. M. Páná nie obwinia, dźiwuię się iáko ná Wm. M. M. Páná cudza obrocona iest winá. Wszák byłeś Wm. M. M. Pan obecnym przytey moiey Relácyey, czybyś był
Skrót tekstu: LubJMan
Strona: 136
Tytuł:
Jawnej niewinności manifest
Autor:
Jerzy Sebastian Lubomirski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma polityczne, społeczne
Tematyka:
polityka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1666
Data wydania (nie wcześniej niż):
1666
Data wydania (nie później niż):
1666
Oris, rozumi Ducha Świętego.
Piąj Argument o TrójcY Najświętszej bierze się z Psalmu 109, wiersza 1, gdzie wyraźnie mówi Dawid o Ojcu Przedwiecznym mówiącym do Syna swego: Dixit Dominus Domino meo, sede à Dextris meis. Żydzi kolący siebie w oczy ten tekst, tak wykręcają, że ten Psalm Asaf Prorok skoncypował, indukując Abrahama mówiącego do Dawida; albo rozumi Dawida mówiącego do Ezechiasza Króla, aby osiadł Tron jego. Ale ten wykręt jest przeciw Pismu Z expresè dystyng wującemu, który Psalm jest Asafa Proroka, który Dawidów, a który którego innego Kompozytora. Asafa Psalmy w Biblii cum expreso nomine jego, te są 12: Deus Deorum Dominus
Oris, rozumi Ducha Swiętego.
Piąy Argument o TROYCY Nayświętszey bierze się z Psalmu 109, wierszá 1, gdzie wyráźnie mowi Dáwid o Oycu Przedwiecznym mowiącym do Syná swego: Dixit Dominus Domino meo, sede à Dextris meis. Zydzi kolący siebie w oczy ten text, tak wykręcaią, że ten Psalm Asaph Prorok skoncypował, indukuiąc Abráhamá mowiącego do Dawida; albo rozumi Dawida mowiącego do Ezechiaszá Krola, aby osiadł Tron iego. Ale ten wykręt iest przeciw Pismu S expresè dystyng wuiącemu, ktory Psalm iest Asápha Proroka, ktory Dawidow, a ktory ktorego innego Kompozytora. Asapha Psalmy w Biblii cum expreso nomine iego, te są 12: Deus Deorum Dominus
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 1079
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
diligere, qui ab initio caeperunt. Apparuit enim illis, tertia die vivus. Otoż go tu nie ma za prostego człeka,lecz za mądrego: przysuje mu wielkie cuda, z grobu powstanie.
Mahomet Pseudo Prorok i zwodźca, we wszystkim mendaks tę prawdę nolens volens powiedział o Mesjaszu w Alkoranie w Rozdziale Elbachora, indukując tam BOGA mówiącego te słowa: Dedimus IESUM, Filium MARIAE, ut faceret miracula, et prodigia manifesta, et fecimus eum per Spiritum S et insufflavimns in eum de Spiritu nostro, et conceptus est Christus ex virtute DEI et Matre Sanctissima et Purissima suprá omnes Mulieres. Saraceni Chrystusa zo wią EISE, tojest JEZUSEM, nazywają
diligere, qui ab initio caeperunt. Apparuit enim illis, tertia die vivus. Otoż go tu nie ma za prostego cżłeká,lecż za mądrego: przysuie mu wielkie cuda, z grobu powstánie.
Máchomet Pseudo Prorok y zwodźcá, we wszystkim mendax tę prawdę nolens volens powiedział o Messiaszu w Alkoranie w Rozdziale Elbachora, indukuiąc tam BOGA mowiącego te słowa: Dedimus IESUM, Filium MARIAE, ut faceret miracula, et prodigia manifesta, et fecimus eum per Spiritum S et insufflavimns in eum de Spiritu nostro, et conceptus est Christus ex virtute DEI et Matre Sanctissima et Purissima suprá omnes Mulieres. Saraceni Chrystusa zo wią EISE, toiest IEZUSEM, nazywaią
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 1089
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
., objeżdżał deputatów.
Tandem nastąpił dzień 29 nowembra, wigilia świętego, Andrzeja, w który dzień nasza sprawa z księciem kanclerzem i z Witanowskimi przywołana była na sądach rannych. Wielka ciekawość wszystkich przytomnych w Mińsku była do przysłuchania się tej sprawy i wiadomości o jej sukcesie. Gdy zatem przywołano sprawę naszą i patronowie moi indukowali, dowodząc krzywdy naszej, a przez moje z Kłokockim dysputy informowani byli, z czym stawać mieli patronowie księcia kanclerza, i na ich argumenta wcześnie zabiegali, tedy Hołowczyc, surogator ziemski orszański, patron księcia kanclerza, zaczynając swój reprodukt, zaczął od owego psalmu: „Ecce homo, qui edebat panes meos, magnificavit super
., objeżdżał deputatów.
Tandem nastąpił dzień 29 nowembra, wigilia świętego, Andrzeja, w który dzień nasza sprawa z księciem kanclerzem i z Witanowskimi przywołana była na sądach rannych. Wielka ciekawość wszystkich przytomnych w Mińsku była do przysłuchania się tej sprawy i wiadomości o jej sukcesie. Gdy zatem przywołano sprawę naszą i patronowie moi indukowali, dowodząc krzywdy naszej, a przez moje z Kłokockim dysputy informowani byli, z czym stawać mieli patronowie księcia kanclerza, i na ich argumenta wcześnie zabiegali, tedy Hołowczyc, surogator ziemski orszański, patron księcia kanclerza, zaczynając swój reprodukt, zaczął od owego psalmu: „Ecce homo, qui edebat panes meos, magnificavit super
Skrót tekstu: MatDiar
Strona: 579
Tytuł:
Diariusz życia mego, t. I
Autor:
Marcin Matuszewicz
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1754 a 1765
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1765
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Bohdan Królikowski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1986
lege naturae tylko żyjącemu, aby człek był liberrimus na swobodzie u dobrego Pana Nieskie go. Prawom potym przez Mojżesza podanym swawolnego coercuit Człeka, jednak nie prywował raz nadaną wolnością, którą nam naostatek, krwie swojej świata całego pretium przechodzącej nabył Chrystus, qua libertate nus Christus liberavit Gal: 4. Ciężko na mnie długi indukować katalog różnych Narodów, które osobliwie Jafeta Szlachetnego progenies szczupłość bo kilka mil mając gruntu, wolność mierzyli Świata całego granicami, aequali lance ważąc ją z życiem, niewolniczego jarzma cierpieć niechcąc; bo to nie rozumnego woła, nie Człeka rozumnego onus et honos. A dopieroż tyle było Ateńskich, Lacedemońskich, Rzymskich latissime panujących
lege naturae tylko żyiącemu, áby człek był liberrimus na swobodzie u dobrego Pana Nieskie go. Prawom potym przez Moyżesza podanym swawolnego coercuit Człeka, iednak nie prywował raz nadaną wolnością, ktorą nam naostatek, krwie swoiey swiata całego pretium przechodzącey nabył Chrystus, qua libertate nus Christus liberavit Gal: 4. Cięszko na mnię długi indukować katalog rożnych Narodow, ktore osobliwie Iápheta Szlachetnego progenies szczupłość bo kilká mil maiąc gruntu, wolność mierzyli Swiata całego granicami, aequali lance ważąc ią z życiem, niewolniczego iarzma cierpieć niechcąc; bo to nie rozumnego woła, nie Człeka rozumnego onus et honos. A dopieroż tyle było Atheńskich, Lacedemońskich, Rzymskich latissime panuiących
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 365
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
chciał; i dobrze uczynili; bo cale nie było na co odpowiadać, cokolwiek bowiem prawnej w sobie niema Probacji, łatwie contrariâ conjecturâ refellitur, ponieważ Prawo nas uczy, Crimina non praesumuntur sed probantur. Czemu przy takowych Sądach Król bywać niepowinien. Perspektywa Świadkowie, i ośm Deputaci oraz. Szczęście cnotliwe crimen.
Indukował i to Pan Instigator, że Jego Mości P. Marszałkowi była incitamentem ad Crimen, Nimia felicitas modum ferré nesciens, za której powodem częstokroć boni Ciues redduntur deteriores, przywodząc Rzymskie egzempla Maniliuszów, Cassiuszów, i inszych. Zaprawdę, takowe Argumenta, daleko słuszniej służą Instigatorowi, który to z szczupłej nader kondycji, do tego
chćiał; y dobrze vczynili; bo cále nie było ná co odpowiádáć, cokolwiek bowiem práwney w sobie niema Probátiey, łátwie contrariâ conjecturâ refellitur, poniewasz Práwo nas vczy, Crimina non praesumuntur sed probantur. Czemu przy tákowych Sądách Krol bywać niepowinien. Perspektywa Swiádkowie, y ośm Deputaći oraz. Szczęśćie cnotliwe crimen.
Indukował y to Pan Instigator, że Iego Mośći P. Márszałkowi byłá incitamentem ad Crimen, Nimia felicitas modum ferré nesciens, zá ktorey powodem częstokroć boni Ciues redduntur deteriores, przywodząc Rzymskie exemplá Mániliuszow, Cassiuszow, y inszych. Záprawdę, tákowe Argumentá, dáleko słuszniey służą Instigatorowi, ktory to z szczupłey náder konditiey, do tego
Skrót tekstu: PersOb
Strona: 4
Tytuł:
Perspektywa na objaśnienie niewinności
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma polityczne, społeczne
Tematyka:
polityka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1666
Data wydania (nie wcześniej niż):
1666
Data wydania (nie później niż):
1666
to nie jest Probacja nie tylko ad paenam Capitis ale zgoła nec Civilis! któżby nieżyczył sposobów szukać revocandi ich ad saniorem mentem. Rzecz, którą wszytka Polska observowała, na grzech pociągają. Perspektywa Prawo Języka.
Proponował i to że Pan Marszałek secretum de avellendis ab hoc nexu certis turmis Divisionis suaerevelauit Confoederatis Probacją tego indukował tę, że się do tego Jego Mość Pan Marszałek na przeszłym Sejmie przyznał na traktamencie z Związkowymi przed niektórymi z IchMościów Panów Senatorów i IchMościów Panów Posłów, iże to miał eksprobrować Panu Polanowskiemu etc. Potrzeba by było to zeznanie IchMościów praesentować, i opis słów, i sensum ich, alias bez tego nulla probatio, vbi
to nie iest Probácya nie tylko ad paenam Capitis ále zgołá nec Civilis! ktożby nieżyczył sposobow szukáć revocandi ich ad saniorem mentem. Rzecz, ktorą wszytká Polská observowáłá, ná grzech pociągáią. Perspektywá Práwo Ięzyká.
Proponował y to że Pan Márszałek secretum de avellendis ab hoc nexu certis turmis Divisionis suaerevelauit Confoederatis Probátią tego indukował tę, że się do tego Iego Mość Pan Márszałek ná przeszłym Seymie przyznał ná tráctámenćie z Zwiąskowymi przed niektorymi z IchMośćiow Pánow Senatorow y IchMośćiow Pánow Posłow, iże to miał exprobrowáć Pánu Polánowskiemu etc. Potrzebá by było to zeznánie IchMościow praesentowáć, y opis słow, y sensum ich, alias bez tego nulla probatio, vbi
Skrót tekstu: PersOb
Strona: 8
Tytuł:
Perspektywa na objaśnienie niewinności
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma polityczne, społeczne
Tematyka:
polityka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1666
Data wydania (nie wcześniej niż):
1666
Data wydania (nie później niż):
1666
wiedzieć co mówił, i quo fine, quo sensu? sensus et interpretatio sermonis, penes proferentem zawsze zostawa, i kiedy Pan Instigator to ma pro agnitione oris proprij, et pro plena probatione; dowieść tego in praesenti potrzeba. Wolno mówić bez wstydu.
O wokowaniu Divisiej Jego Mości P. Wojewody Kijowskiego do Związku, indukował tenże P. Instigator, ale że tego nieprobował, nie było mu też na co odpowiedzieć. Uwagi rzecz godna bo bez fundamentu.
Zadawał także Pan Instigator, że Jego Mość P. Marszałek exercitum Confoederatorum articulis na Sejm instruxit, quibus mutaretur status publicus. Difficultate compositionis cum ÿsdem implicuit, vnde illi comitia obsederunt
wiedźieć co mowił, y quo fine, quo sensu? sensus et interpretatio sermonis, penes proferentem záwsze zostawa, y kiedy Pan Instigator to ma pro agnitione oris proprij, et pro plena probatione; dowieść tego in praesenti potrzebá. Wolno mowić bez wstydu.
O wokowániu Divisiey Ie^o^ Mośći P. Woiewody Kijowskie^o^ do Zwiąsku, indukował tenże P. Instigator, ále że tego nieprobował, nie było mu też ná co odpowiedźieć. Vwagi rzecz godna bo bez fundámentu.
Zádawał tákże Pan Instigator, że Iego Mość P. Marszałek exercitum Confoederatorum articulis na Seym instruxit, quibus mutaretur status publicus. Difficultate compositionis cum ÿsdem implicuit, vnde illi comitia obsederunt
Skrót tekstu: PersOb
Strona: 8
Tytuł:
Perspektywa na objaśnienie niewinności
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma polityczne, społeczne
Tematyka:
polityka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1666
Data wydania (nie wcześniej niż):
1666
Data wydania (nie później niż):
1666
złym afectem zarażone oczy, i jawnego dobra uznać niemoże, i owszem najwyższe merita iugulat, co non est virtutis Polskiej cnoty. Perspektywa Jako jest sobie contarius. Goła obiectia zgrubnym fałszem.
Przydawa i to Pan Instigator, jakoby żałował Pan Marszałek przed Panem Rejem tej transaccji, i jakoby jeszcze coś nowego wymyślić miał, indukując to, że już wymyślił, gdy Wojsko od Króla Jego Mości oderwał, famam Rokoszu spargendo, ale tego non probat, i owszem simpliciter mu tego negowała pars citata, a podobnoć by o tym Rokoszu jaka nota była po Województwach? ale ani podobieństwa niewidziało żadne Województwo? podobnoć by w tej mierze Testimonia
złym áffectem záráżone oczy, y iáwnego dobrá vznáć niemoże, y owszem naywyższe merita iugulat, co non est virtutis Polskiey cnoty. Perspektywá Iáko iest sobie contarius. Goła obiectia zgrubnym fałszem.
Przydawa y to Pan Instigator, iákoby żáłował Pan Márszałek przed Pánem Reyem tey tránsactiey, y iákoby ieszcze coś nowego wymyślić miał, indukuiąc to, że iuż wymyślił, gdy Woysko od Krolá Iego Mośći oderwał, famam Rokoszu spargendo, ále tego non probat, y owszem simpliciter mu tego negowáłá pars citata, á podobnoć by o tym Rokoszu iáka notá byłá po Woiewodztwách? ále áni podobieństwá niewidźiáło żadne Woiewodztwo? podobnoć by w tey mierze Testimonia
Skrót tekstu: PersOb
Strona: 14
Tytuł:
Perspektywa na objaśnienie niewinności
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma polityczne, społeczne
Tematyka:
polityka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1666
Data wydania (nie wcześniej niż):
1666
Data wydania (nie później niż):
1666
okazji. Mieszkał tam nad rzeką i portem Olbrzym tyran, który od przeprawy rzeki Scaldis, w zapłacie brał rękę uciętą i w rzekę wrzuconą; na którą pamiątkę Zamek tam założono Hant-Werpum nazwany, to jest rąk rzucanie. Czego świadkiem do tych czas Herb Miasta Dwie Ręce ucięte nad Zamkiem. To Miasto chwaląc Scaliger tak go indukuje per Prosopopaeiam Dyskurujące: Lugdunum omnigenum est, operusa Lutetia, Roma Ingens, res Venetum vasta, Tolosa potens. Omnigenae Merces, artes, priscaeque novaeque Quorum insunt aliis singula, cuncta mihi. EUROPA. O Niemieckim Państwie,
Wtymże BELGIUM Królewskim jest Hrabstwo ARTESIA teraz Iuris Gallici, od Traktatów Pirenejskich Anni 1659. jest
okazyi. Mieszkał tam nád rzeką y portem Olbrzym tyrán, ktory od przepráwy rzeki Scaldis, w zápłacie brał rękę uciętą y w rzekę wrzuconą; ná ktorą pamiątkę Zámek tam záłożono Hant-Werpum názwany, to iest rąk rzucanie. Czego świadkiem do tych czas Herb Miasta Dwie Ręce ucięte nád Zamkiem. To Miasto chwáląc Scaliger tak go indukuie per Prosopopaeiam dyszkuruiące: Lugdunum omnigenum est, operusa Lutetia, Roma Ingens, res Venetum vasta, Tolosa potens. Omnigenae Merces, artes, priscaeque novaeque Quorum insunt aliis singula, cuncta mihi. EUROPA. O Niemieckim Państwie,
Wtymże BELGIUM Krolewskim iest Hrabstwo ARTESIA teraz Iuris Gallici, od Tráktatow Pireneyskich Anni 1659. iest
Skrót tekstu: ChmielAteny_II
Strona: 245
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 2
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1746
Data wydania (nie wcześniej niż):
1746
Data wydania (nie później niż):
1746