Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 16 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 z tak twardego ciała depozytu Nie przyszło mu tam kończyć introitu [introit:subst:sg:gen:m] . Toż wróciwszy się pieszo do gospody: PotFrasz4Kuk_I 1669
1 z tak twardego ciała depozytu Nie przyszło mu tam kończyć introitu [introit:subst:sg:gen:m] . Toż wróciwszy się pieszo do gospody: PotFrasz4Kuk_I 1669
2 , assistit biskup i innych srodze siła kapłanów. Do introitu [introit:subst:sg:gen:m] sam książę weneckie, powstawszy z majestatu służy. Introit BillTDiar między 1677 a 1678
2 , assistit biskup i innych srodze siła kapłanów. Do introitu [introit:subst:sg:gen:m] sam książę weneckie, powstawszy z majestatu służy. Introit BillTDiar między 1677 a 1678
3 introitu sam książę weneckie, powstawszy z majestatu służy. Introit [introit:subst:sg:acc:mnanim] odprawiwszy, wraca się na 33 swoje miejsce. Tamże BillTDiar między 1677 a 1678
3 introitu sam książę weneckie, powstawszy z majestatu służy. Introit [introit:subst:sg:acc:mnanim] odprawiwszy, wraca się na 33 swoje miejsce. Tamże BillTDiar między 1677 a 1678
4 marmurze wyrazili, na najwyższym miejscu, nad bramą albo introitem [introit:subst:sg:inst:m] Kościoła, w murze osadziwszy, ad perpetuam rei memoriam ChmielAteny_I 1755
4 marmurze wyrazili, na naywyższym mieyscu, nad bramą albo introitem [introit:subst:sg:inst:m] Kościoła, w murze osadziwszy, ad perpetuam rei memoriam ChmielAteny_I 1755
5 w piwnicę, wszystko skwaszą: ale najlepszy do piwnicy introit [introit:subst:sg:nom:m] od wschodu słońca. Wyśmienita piwnica bywa z samej gliny ChmielAteny_III 1754
5 w piwnicę, wszystko skwaszą: ale naylepszy do piwnicy introit [introit:subst:sg:nom:m] od wschodu słońca. Wysmienita piwnica bywa z samey gliny ChmielAteny_III 1754
6 szkodzą serc stałości. Nad samym zaś do Izby tej introitem [introit:subst:sg:inst:m] jest taka na pięknej tabulacie Inskrypcja, z aluzją do ChmielAteny_III 1754
6 szkodzą serc stałości. Nád samym zaś do Izby tey introitem [introit:subst:sg:inst:m] iest taka na piękney tábulacie Inskrypcya, z álluzyą do ChmielAteny_III 1754
7 ludzi. Na którego Oratorium froncie, i ścianie przy introicie [introit:subst:sg:loc:m] , taki legitur napis, Locus. Elevandae ad Deum ChmielAteny_III 1754
7 ludzi. Na ktorego Oratorium froncie, y scianie przy introicie [introit:subst:sg:loc:m] , taki legitur napis, Locus. Elevandae ad Deum ChmielAteny_III 1754
8 , co raz w inakszej skale modlący się. Przy introicie [introit:subst:sg:loc:m] w te miejsce pełne Pustelników, te oczom spektatora obiiciuntur ChmielAteny_III 1754
8 , co raz w inakszey skale modlący się. Przy introicie [introit:subst:sg:loc:m] w te mieysce pełne Pustelnikow, te ocżom spektatora obiiciuntur ChmielAteny_III 1754
9 imitare vitâ, Reverentiali prosequere cultu. Przy tymże introicie [introit:subst:sg:loc:m] na kolumnach te się dają czytać wierszyki. 1. ChmielAteny_III 1754
9 imitare vitâ, Reverentiali prosequere cultu. Przy tymże introicie [introit:subst:sg:loc:m] na kolumnach te się daią czytać wierszyki. 1. ChmielAteny_III 1754
10 , olim Parthenope zwanego w Puteolach vulgo Pozzolo, przy introicie [introit:subst:sg:loc:m] do Grotty alias przy skale wyciętej dla przejazdu; gdzię ChmielAteny_III 1754
10 , olim Parthenope zwanego w Puteolach vulgo Pozzolo, przy introicie [introit:subst:sg:loc:m] do Grotty alias przy skale wyciętey dla przeiazdu; gdzię ChmielAteny_III 1754