Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 15 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 i domów szlacheckich konniwencja, na wnętrzność własnej matki ojczyzny jaszczurcza [jaszczurczy:adj:sg:nom:f:pos] złość i zawziętość, zgoła wściekłe i bezbożne na wszytko MałpaCzłow 1715
1 i domów szlacheckich konniwencyja, na wnętrzność własnej matki ojczyzny jaszczurcza [jaszczurczy:adj:sg:nom:f:pos] złość i zawziętość, zgoła wściekłe i bezbożne na wszytko MałpaCzłow 1715
2 ; Rex, alboteż u Traków czyli Sauromatów, niby jaszczurcze [jaszczurczy:adj:pl:acc:n:pos] oczy mających; bo te oba Narody okrutne i bitne ChmielAteny_I 1755
2 ; Rex, alboteż u Thrakow czyli Sauromatow, niby iaszcżurcze [jaszczurczy:adj:pl:acc:n:pos] oczy maiących; bo te oba Narody okrutne y bitne ChmielAteny_I 1755
3 . TRakowie Scytijski Naród, Gete, Sauromate, tojest Jaszczurczych [jaszczurczy:adj:pl:gen:n:pos] oczu. Scytowie, Geloni, Masagetowie, Bisaltowie, ChmielAteny_I 1755
3 . TRákowie Scytiyski Národ, Getae, Sauromatae, toiest Iaszczurczych [jaszczurczy:adj:pl:gen:n:pos] oczu. Scytowie, Geloni, Masagetowie, Bisaltowie, ChmielAteny_I 1755
4 . SARMATE, albo z Grecka SAUROMATE, tojest oczu jaszczurczych [jaszczurczy:adj:pl:gen:n:pos] ludzie dzicy, idący od Magoga Syna Jafetowego, Nacja ChmielAteny_IV 1756
4 . SARMATAE, álbo z Grecka SAUROMATAE, toiest oczu iaszczurczych [jaszczurczy:adj:pl:gen:n:pos] ludzie dzicy, idący od Magoga Syna Iafetowego, Nacya ChmielAteny_IV 1756
5 wiesz. SARMATÓW, nazwali Grecy Sauromatas, to jest Jaszczurczych [jaszczurczy:adj:pl:gen:n:pos] oczu Ludzi, dla dzikości i zajadłości. Inni to ChmielAteny_II 1746
5 wiesz. SARMATOW, názwali Grecy Sauromatas, to iest Iasczurczych [jaszczurczy:adj:pl:gen:n:pos] oczu Ludźi, dla dźikości y záiadłości. Inni to ChmielAteny_II 1746
6 à Polo arctico, inaczej Sarmatae, albo Sauromatae, jaszczurczych [jaszczurczy:adj:pl:gen:n:pos] oczu ludzie, Lechiade od Lechusa Fundatora Narodu nazwani Potomkowie ChmielAteny_II 1746
6 à Polo arctico, ináczey Sarmatae, albo Sauromatae, iaszczurczych [jaszczurczy:adj:pl:gen:n:pos] oczu ludźie, Lechiadae od Lechusa Fundatorá Národu názwáni Potomkowie ChmielAteny_II 1746
7 będziesz męki A na codziennym zostając kochaniu Będą cię szarpać jaszczurcze [jaszczurczy:adj:pl:acc:f:pos] paszczęki, Jeżeli nie chcesz na mym przebyć zdaniu, LubSPir między 1660 a 1702
7 będziesz męki A na codziennym zostając kochaniu Będą cię szarpać jaszczurcze [jaszczurczy:adj:pl:acc:f:pos] paszczęki, Jeżeli nie chcesz na mym przebyć zdaniu, LubSPir między 1660 a 1702
8 niebogi skoczył. 64 Oczy mu szczyrym płomieniem pałają, Jaszczurczym [jaszczurczy:adj:sg:inst:m:pos] jadem kieł ma napojony, W dzikiej paszczęce tygryse mieszkają LubSPir między 1660 a 1702
8 niebogi skoczył. 64 Oczy mu szczyrym płomieniem pałają, Jaszczurczym [jaszczurczy:adj:sg:inst:m:pos] jadem kieł ma napojony, W dzikiej paszczęce tygryse mieszkają LubSPir między 1660 a 1702
9 i wielkie miały upadać Miriady. Uwazajmy to jako ten Jaszczurczy [jaszczurczy:adj:sg:nom:m:pos] Naród, Trzy części Ojczyzny naszej mieczem i ogniem splądrował PasPam między 1656 a 1688
9 y wielkie miały upadac Miryjady. Uwazaymy to iako ten Iaszczurczy [jaszczurczy:adj:sg:nom:m:pos] Narod, Trzy częsci Oyczyzny naszey mieczem y ogniem zplądrował PasPam między 1656 a 1688
10 ; Kto wie, jeśli dla złota ten się płód jaszczurczy [jaszczurczy:adj:sg:nom:m:pos] , Poganom nas wydając w ręce, nie poturczy. PotMorKuk_III 1688
10 ; Kto wie, jeśli dla złota ten się płód jaszczurczy [jaszczurczy:adj:sg:nom:m:pos] , Poganom nas wydając w ręce, nie poturczy. PotMorKuk_III 1688