Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 376 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Panu Bogu naszemu bezkrewną ofiarę na ołtarzu Cerkwie narodzenia Pana Jezusowego [jezusowy:adj:sg:gen:n:pos] w Betlejem: Na Ołtarzu Cerkwie żywotworzącego grobu Pańskiego w SmotApol 1628
1 Pánu Bogu nászemu bezkrewną ofiárę ołtarzu Cerkwie národzenia Páná Jezusowego [jezusowy:adj:sg:gen:n:pos] w Bethlehem: Ołtarzu Cerkwie żywotworzącego grobu Páńskiego w SmotApol 1628
2 prawo, i w lewo, We środku wielkiej krzywdy Jezusowe [jezusowy:adj:sg:nom:n:pos] drzewo. W drewnie czcisz sprawiedliwość; w tropy idzie PotFrasz4Kuk_I 1669
2 prawo, i w lewo, We środku wielkiej krzywdy Jezusowe [jezusowy:adj:sg:nom:n:pos] drzewo. W drewnie czcisz sprawiedliwość; w tropy idzie PotFrasz4Kuk_I 1669
3 I jakie jego było znacie już ćwiczenie. Ten imię Jezusowe [jezusowy:adj:sg:acc:n:pos] najpierwej wyspacał, Miasto Salvator, na złość Servator wywracał ErZrzenAnKontr 1619
3 I jakie jego było znacie już ćwiczenie. Ten imię Jezusowe [jezusowy:adj:sg:acc:n:pos] najpierwej wyspacał, Miasto Salvator, na złość Servator wywracał ErZrzenAnKontr 1619
4 żadnej nie czyniem Chrystusowi, Ani się śmierci płakać godzi Jezusowej [jezusowy:adj:sg:gen:f:pos] . Ale że patriarchą był Luter swej wiary, Który ErZrzenAnKontr 1619
4 żadnej nie czyniem Chrystusowi, Ani się śmierci płakać godzi Jezusowej [jezusowy:adj:sg:gen:f:pos] . Ale że patryjarchą był Luter swej wiary, Który ErZrzenAnKontr 1619
5 Zgromadzeni dla bojaźni. Ioan: 20. Przytomność Pana JEZUSOWĄ [jezusowy:adj:sg:inst:f:pos] , obrona. 1. ŚWięty Pietrze, a twoja MłodzKaz 1681
5 Zgromádzeni dla boiáźni. Ioan: 20. Przytomność Paná IEZVSOWĄ [jezusowy:adj:sg:inst:f:pos] , obroná. 1. SWięty Pietrze, á twoiá MłodzKaz 1681
6 : ogółem wywodząc, że przytomność, obecność, Pana JEZUSOWA [jezusowy:adj:sg:nom:f:pos] jest obroną, pomocą. Niech to będzie Ad Maiorem MłodzKaz 1681
6 : ogołem wywodząc, że przytomność, obecność, Páná IEZUSOWA [jezusowy:adj:sg:nom:f:pos] iest obroną, pomocą. Niech to będźie Ad Maiorem MłodzKaz 1681
7 Mając wzgląd na założoną propozycyją, że to obecność Pana JEZUSOWA [jezusowy:adj:sg:nom:f:pos] jest obroną, jest pomocą: daję przyczynę, MłodzKaz 1681
7 Máiąc wzgląd záłożoną propozycyią, że to obecność Páná IEZUSOWA [jezusowy:adj:sg:nom:f:pos] iest obroną, iest pomocą: dáię przyczynę, MłodzKaz 1681
8 może. Patrzcie jaka obrona z-obecności P. JEZUSOWEJ [jezusowy:adj:sg:gen:f:pos] , że gdzie on jest, śmierć tam być nie MłodzKaz 1681
8 może. Pátrzćie iáka obroná z-obecnośći P. IEZUSOWEY [jezusowy:adj:sg:gen:f:pos] , że gdźie on iest, śmierć tám bydź nie MłodzKaz 1681
9 CZĘSC 2. ZAlecę wam niektóre przytomności i obecności Pana JEZUSOWEJ [jezusowy:adj:sg:gen:f:pos] , na obronę i pomoc: do których abych MłodzKaz 1681
9 CZĘSC 2. ZAlecę wąm niektore przytomnośći i obecnośći Páná IEZUSOWEY [jezusowy:adj:sg:gen:f:pos] , obronę i pomoc: do ktorych ábych MłodzKaz 1681
10 propter metum: abyście się do tych przytomności Pana JEZUSOWYCH [jezusowy:adj:pl:gen:m:pos] zachęcili. 3. Pierwsza przytomność, jest przytomność Pana MłodzKaz 1681
10 propter metum: ábyśćie się do tych przytomnośći Páná IEZUSOWYCH [jezusowy:adj:pl:gen:m:pos] záchęćili. 3. Pierwsza przytomność, iest przytomność Páná MłodzKaz 1681