Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 211 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 . ROZSTANIE MAŁZEŃSTWA Na Pospolite ruszenie wyjezdzając. BOgdaj głębiej Judasza [judasz:subst:sg:acc:m] / w piekle człek przeklęty Gorzał; który się ważył KochProżnLir 1674
1 . ROZSTANIE MAŁZENSTWA Pospolite ruszenie wyiezdzáiąc. BOgday głębiey Iudaszá [judasz:subst:sg:acc:m] / w piekle człek przeklęty Gorzał; ktory się ważył KochProżnLir 1674
2 Że się ich ze snu ledwie po dwakroć dobudzi. Judasz [judasz:subst:sg:nom:m] w maszkarze cieką, anibyś go z czoła, Ani PotFrasz1Kuk_II 1677
2 Że się ich ze snu ledwie po dwakroć dobudzi. Judasz [judasz:subst:sg:nom:m] w maszkarze cieką, anibyś go z czoła, Ani PotFrasz1Kuk_II 1677
3 Chrystus maści słojek; Zgorszył się, usłyszał też sobie Judasz [judasz:subst:sg:nom:m] gnojek. 226 (F). DO SORDYDATA Choćby PotFrasz1Kuk_II 1677
3 Chrystus maści słojek; Zgorszył się, usłyszał też sobie Judas [judasz:subst:sg:nom:m] gnojek. 226 (F). DO SORDYDATA Choćby PotFrasz1Kuk_II 1677
4 z Kaimem/ Lota z Sodomczykami/ Piotra Apostoła z Judaszem [judasz:subst:sg:inst:m] zdrajcą/ i tym podobnych: nie jest rzecz zbożna SmotApol 1628
4 z Kaimem/ Lotá z Sodomczykámi/ Piotrá Apostołá z Iudaszem [judasz:subst:sg:inst:m] zdraycą/ y tym podobnych: nie iest rzecz zbożna SmotApol 1628
5 będziesz w Raju. Tym takowymże sądem sądził i Judasza [judasz:subst:sg:acc:m] rzekszy o nim/ Biada człowiekowi temu. przez którego SmotApol 1628
5 będźiesz w Ráiu. Tym tákowymże sądem sądźił y Iudászá [judasz:subst:sg:acc:m] rzekszy o nim/ Biáda człowiekowi temu. przez ktorego SmotApol 1628
6 groszy 20. Więc 30. Srebrników za które od Judasza [judasz:subst:sg:gen:m] był przedany Chrystus Jezus, wynoszą groszy Pruskich albo krajcarów BystrzInfRóżn 1743
6 groszy 20. Więc 30. Srebrnikow ktore od Judasza [judasz:subst:sg:gen:m] był przedany Chrystus JESUS, wynoszą groszy Pruskich álbo kraycarow BystrzInfRóżn 1743
7 me szlachectwo przed nim proch niegodny. Niechże z Judaszem [judasz:subst:sg:inst:m] społu wisi, co go Tak tanio, co mnie PotFrasz4Kuk_I 1669
7 me szlachectwo przed nim proch niegodny. Niechże z Judaszem [judasz:subst:sg:inst:m] społu wisi, co go Tak tanio, co mnie PotFrasz4Kuk_I 1669
8 to Rzesza złoży, Chociażby we dwójnasób, niż Cię Judasz [judasz:subst:sg:nom:m] przedał. Także podziękowawszy, Pan im odpowiedał, PotFrasz4Kuk_I 1669
8 to Rzesza złoży, Chociażby we dwójnasób, niż Cię Judasz [judasz:subst:sg:nom:m] przedał. Także podziękowawszy, Pan im odpowiedał, PotFrasz4Kuk_I 1669
9 widzę, i do was się przyda; Więc skoro Judasz [judasz:subst:sg:nom:m] zdrajca Żydom Pana wyda, Nie maszli też takiego PotFrasz4Kuk_I 1669
9 widzę, i do was się przyda; Więc skoro Judasz [judasz:subst:sg:nom:m] zdrajca Żydom Pana wyda, Nie maszli też takiego PotFrasz4Kuk_I 1669
10 proszę, nie przynasza, Jeżeli we dwunastu znalazł bies Judasza [judasz:subst:sg:acc:m] . Opękaciała mniszka z dawnym swoim gachem. Toż PotFrasz4Kuk_I 1669
10 proszę, nie przynasza, Jeżeli we dwunastu znalazł bies Judasza [judasz:subst:sg:acc:m] . Opękaciała mniszka z dawnym swoim gachem. Toż PotFrasz4Kuk_I 1669