Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 9 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 kura, Wenus (na co poetów wszytkich zgoda) jurna [jurny:adj:sg:nom:f:pos] Z urżniętych urodziła jajec od Saturna. Czemuż owałoszono PotFrasz1Kuk_II 1677
1 kura, Wenus (na co poetów wszytkich zgoda) jurna [jurny:adj:sg:nom:f:pos] Z urżniętych urodziła jajec od Saturna. Czemuż owałoszono PotFrasz1Kuk_II 1677
2 go owałaszyć. Tak, wierzymli poetom, uczyniono z jurnem [jurny:adj:sg:inst:m:pos] , Na niebie, skoro sobie podstarzał, Saturnem; PotFrasz1Kuk_II 1677
2 go owałaszyć. Tak, wierzymli poetom, uczyniono z jurnem [jurny:adj:sg:inst:m:pos] , Na niebie, skoro sobie podstarzał, Saturnem; PotFrasz1Kuk_II 1677
3 Płacze Marysia, Dosia, Reginka, Jagusia, Płacze jurna [jurny:adj:sg:nom:f:pos] Hiszpanka, co sobie kiep goli, I Francuska, MorszAUtwKuk 1654
3 Płacze Marysia, Dosia, Reginka, Jagusia, Płacze jurna [jurny:adj:sg:nom:f:pos] Hiszpanka, co sobie kiep goli, I Francuzka, MorszAUtwKuk 1654
4 , i daleko lecić mogą! Że z natury jurne [jurny:adj:pl:nom:f:pos] i lubieżne, nie czystej poswięcone Wenerze od Pogan ChmielAteny_III 1754
4 , y daleko lecić mogą! Że z natury iurne [jurny:adj:pl:nom:f:pos] y lubieżne, nie czystey poswięcone Wenerze od Pogan ChmielAteny_III 1754
5 , Ledwie brzeg Rzymski być go Panem sądzi, Nienawiść jurna [jurny:adj:sg:nom:f:pos] jest jak żądło węża, Gdy go ukole, DrużZbiór 1752
5 , Ledwie brzeg Rzymski bydź go Panem sądzi, Nienawiść jurna [jurny:adj:sg:nom:f:pos] iest iak żądło węża, Gdy go ukole, DrużZbiór 1752
6 stawił: w posażnych włościach tamże siedział. Lecz jak Jurna [jurny:adj:sg:nom:f:pos] poselstwo Wenul przepowiedział/ A prosił o ratunek/ OvŻebrMet 1636
6 stawił: w posażnych włośćiách tamże śiedźiał. Lecz iák Iurná [jurny:adj:sg:nom:f:pos] poselstwo Wenul przepowiedźiał/ A prośił o rátunek/ OvŻebrMet 1636
7 Urodziwych wźrzodłach zamykają. Na twój sen smaczny sidła postawiają Jurne [jurny:adj:pl:acc:f:pos] Boginie, borowe Driady, Którym gorzyści Panes knują zdrady SenBardzTrag 1696
7 Vrodźiwych wźrzodłách zámykáią. twoy sęn smaczny sidłá postáwiáią Jurne [jurny:adj:pl:acc:f:pos] Boginie, borowe Driády, Ktorym gorzyśći Pánes knuią zdrády SenBardzTrag 1696
8 schadzek przymnażać masz. Koń jeśliby nie zbytnie był jurny [jurny:adj:sg:nom:m:pos] mając niemal inne wszytkie dobre przymioty/ tym mu dopomagaj DorHip_I 1603
8 schadzek przymnażáć masz. Koń iesliby nie zbytnie był iurny [jurny:adj:sg:nom:m:pos] máiąc niemal ine wszytkie dobre przymioty/ tym mu dopomagay DorHip_I 1603
9 w bufowaniu Komediami, dziedzicami. W piśmie łagodni Jurni [jurny:adj:pl:nom:manim1:pos] swobodni. A Rzymczykowie Kortezanowie Devotiami I decymami Święci prawdziwi ZbierDrużWir_I między 1675 a 1719
9 w buffowaniu Komediami, dziedzicami. W piśmie łagodni Jurni [jurny:adj:pl:nom:manim1:pos] swobodni. A Rzymczykowie Kortezanowie Devotiami I decymami Święci prawdziwi ZbierDrużWir_I między 1675 a 1719