Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 96 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 smutni/ Errato gdy o miłości pisze/ Którymi serca uparte [uparty:adj:pl:acc:n:pos] kołysze. Cóż milszego/ jako tony/ Skoczne słyszeć KochProżnLir 1674
1 smutni/ Errato gdy o miłośći pisze/ Ktorymi sercá vpárte [uparty:adj:pl:acc:n:pos] kołysze. Coż milszego/ iáko tony/ Skoczne słyszeć KochProżnLir 1674
2 skutku próżne Próżne i darme. botym jeszcze gorzy/ Uparta [uparty:adj:sg:nom:f:pos] w kościach/ franca bólu sporzy/ Dręczy/ katuje KochProżnLir 1674
2 skutku prozne Prożne y dárme. botym ieszcze gorzy/ Vpárta [uparty:adj:sg:nom:f:pos] w kośćiách/ fráncá bolu sporzy/ Dręczy/ kátuie KochProżnLir 1674
3 odtąd Habdankiem pieczętuje się ta Familia. A Bolesław widząc upartego [uparty:adj:sg:acc:manim1:pos] Henryka przeciw niemu pod Wrocław poszedł, Wojsko jego zniósł ŁubHist 1763
3 odtąd Habdankiem pieczętuje śię ta Familia. A Bolesław widząc upartego [uparty:adj:sg:acc:manim1:pos] Henryka przećiw niemu pod Wrocław poszedł, Woysko jego zniósł ŁubHist 1763
4 Bo cię nie ręka złodzieja nocnego Ani rozbójce na łup upartego [uparty:adj:sg:gen:m:pos] , Ale wiernego sługi chciwość bierze, Który wiedząc, MorszAUtwKuk 1654
4 Bo cię nie ręka złodzieja nocnego Ani rozbójce na łup upartego [uparty:adj:sg:gen:m:pos] , Ale wiernego sługi chciwość bierze, Który wiedząc, MorszAUtwKuk 1654
5 Odpuścze i mnie i racz, przejednany, Wygasić ogień upartej [uparty:adj:sg:gen:f:pos] kwartany, Ale najprzedniej przez moc Twojej ręki Zachowaj wiecznie MorszAUtwKuk 1654
5 Odpuśćże i mnie i racz, przejednany, Wygasić ogień upartej [uparty:adj:sg:gen:f:pos] kwartany, Ale najprzedniej przez moc Twojej ręki Zachowaj wiecznie MorszAUtwKuk 1654
6 przyjdzie do mnie, świt wznidzie z wody. Uparta [uparty:adj:sg:voc:f:pos] gwiazdo, cofnęłaś się wsteczą I wydałaś się MorszAUtwKuk 1654
6 przyjdzie do mnie, świt wznidzie z wody. Uparta [uparty:adj:sg:voc:f:pos] gwiazdo, cofnęłaś się wsteczą I wydałaś się MorszAUtwKuk 1654
7 Odpowie chłop; a ksiądz zaś:Kiedyś tak uparty [uparty:adj:sg:nom:m:pos] W swym grzechu, za pokutę pijaj po pół kwarty PotFrasz4Kuk_I 1669
7 Odpowie chłop; a ksiądz zaś:Kiedyś tak uparty [uparty:adj:sg:nom:m:pos] W swym grzechu, za pokutę pijaj po pół kwarty PotFrasz4Kuk_I 1669
8 , Gdzie próg nietykany, Zapierać tarany. Deptała karki uparte [uparty:adj:pl:acc:mnanim:pos] Ich niewytrzymana siła, Mury i bramy otwarte Nogą suchą TwarSRytTur między 1631 a 1661
8 , Gdzie próg nietykany, Zapierać tarany. Deptała karki uparte [uparty:adj:pl:acc:mnanim:pos] Ich niewytrzymana siła, Mury i bramy otwarte Nogą suchą TwarSRytTur między 1631 a 1661
9 Już już naszy spisy utykają w wały, Pada trup uparty [uparty:adj:sg:nom:m:pos] , ginie Radkie śmiały, Nie jednak serc złożą, TwarSRytTur między 1631 a 1661
9 Już już naszy spisy utykają w wały, Pada trup uparty [uparty:adj:sg:nom:m:pos] , ginie Radkie śmiały, Nie jednak serc złożą, TwarSRytTur między 1631 a 1661
10 miłości piórami podparty I niechce odpoczynku dać; ale uparty [uparty:adj:sg:nom:m:pos] Bieży/ na pierzchliwej grzbiet prawie wniesiony Włos rozwiewa OvOtwWPrzem 1638
10 miłośći piorámi podpárty Y niechce odpoczynku dáć; ále vpárty [uparty:adj:sg:nom:m:pos] Bieży/ áż pierzchliwey grzbiet práwie wnieśiony Włos rozwiewa OvOtwWPrzem 1638