WYGODA Z DŁUGÓW
Kto chce gromadno chodzić, nie chowając sługi, Zaciągnąć u pachołków chudych drobne długi. Odżałujeszli mięsa sztuki, wina szkleńce, Będziesz miał po Krakowie dosyć asystence. 255. STARZY SŁUDZY PRZY MŁODYM PANIĄTKU
Szedł przez krakowski rynek wojewodzie młody; Widać około niego i w tyle, i w przody Starych szereg katanów; każdemu rywuła Patrzy z oczu; na myśl mi kościelna rotuła Zaraz padnie: poznał wół i z osłem pospołu, Że to dziecię ich panem, a zwłaszcza u stołu. 256. WIEDMA
Że postronek podoi, jeździ na ożogu, Palicie. Nie większaż to wiedma, co na rogu Rynku mieszka? I Cyrce
WYGODA Z DŁUGÓW
Kto chce gromadno chodzić, nie chowając sługi, Zaciągnąć u pachołków chudych drobne długi. Odżałujeszli mięsa sztuki, wina szkleńce, Będziesz miał po Krakowie dosyć asystence. 255. STARZY SŁUDZY PRZY MŁODYM PANIĄTKU
Szedł przez krakowski rynek wojewodzie młody; Widać około niego i w tyle, i w przody Starych szereg katanów; każdemu rywuła Patrzy z oczu; na myśl mi kościelna rotuła Zaraz padnie: poznał wół i z osłem pospołu, Że to dziecię ich panem, a zwłaszcza u stołu. 256. WIEDMA
Że postronek podoi, jeździ na ożogu, Palicie. Nie większaż to wiedma, co na rogu Rynku mieszka? I Cyrce
Skrót tekstu: PotFrasz4Kuk_I
Strona: 303
Tytuł:
Fraszki albo Sprawy, Powieści i Trefunki.
Autor:
Wacław Potocki
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Gatunek:
fraszki i epigramaty
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1669
Data wydania (nie wcześniej niż):
1669
Data wydania (nie później niż):
1669
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Dzieła
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Leszek Kukulski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1987
Lutego trzęsienie ziemi lekkie w Walezyj, po trzęsieniu powietrze, które było w przód zimne, zagrzało się.
11 Kwietnia trzy trzęsienia w Genewie.
Wysokość wody w Paryżu 17 calów 6 ¼ linij
1716 6 Lutego trzęsienie ziemi w Limie. 5 Kwietnia o 7 ½ wieczor: w Eglisau: w Maju i Czerwcu wielorakie w Katanie, w Syrakuzie, a silniejsze w Algierze, gdzie 20 tysięcy osób zginęło. 25 Czerwca w Genewie, w Nion, i w Mulges.
29 Czerwca miedzy 10 i 11 w nocy ponowione w Genewie. 20 Listopada o 2 po południu około Hrabstwa Neuschatel łoskot wielki trwał 7 lub 8 minut: 25 Listopada trzęsienie w
Lutego trzęsienie ziemi lekkie w Walezyi, po trzęsieniu powietrze, ktore było w przod zimne, zagrzało się.
11 Kwietnia trzy trzęsienia w Genewie.
Wysokość wody w Paryżu 17 calow 6 ¼ linij
1716 6 Lutego trzęsienie ziemi w Limie. 5 Kwietnia o 7 ½ wieczor: w Eglisau: w Maiu y Czerwcu wielorakie w Katanie, w Syrakuzie, á silnieysze w Algierze, gdzie 20 tysięcy osob zginęło. 25 Czerwca w Genewie, w Nion, y w Mulges.
29 Czerwca miedzy 10 y 11 w nocy ponowione w Genewie. 20 Listopada o 2 po południu około Hrabstwa Neuschatel łoskot wielki trwał 7 lub 8 minut: 25 Listopada trzęsienie w
Skrót tekstu: BohJProg_II
Strona: 167
Tytuł:
Prognostyk Zły czy Dobry Komety Roku 1769 y 1770
Autor:
Jan Bohomolec
Drukarnia:
Drukarnia J.K.M. i Rzeczypospolitej w Kollegium Societatis Jesu
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
kroniki, traktaty
Tematyka:
astronomia, historia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1770
Data wydania (nie wcześniej niż):
1770
Data wydania (nie później niż):
1770
i kleju 11, 12, 13 popiołu, dymu i kleju.
15, 16, 17 Czerwca trzęsienie ziemi w Syrakuzie, w Mesynie wiele domów obaliło, osobliwie około Portu.
25, 26, 27 28 i 29 Czerwca. Wezuwiusz kamienie, i popioły wyrzucał.
27, 28 Czerwca. trzęsienie ziemi gwałtowne w Katanie nastąpiło po mruczeniu podziemnym.
1 Lipca dwa strząśnienia w Smyrnie: 20 Lipca burze złączone z gradem i z grzmotami.
6 Lipca o 4 godzinie po południu trzęsienie w Powiecie Eglisau.
6 Sierpnia miedzy 11 i 12 w nocy trzęsienie ziemi w Algerze wielkie szkody uczyniło.
9 Sierpnia trzęsienie w Hrabiowie Neuschatel: 18 Grudnia o
y kleiu 11, 12, 13 popiołu, dymu y kleiu.
15, 16, 17 Czerwca trzęsienie ziemi w Syrakuzie, w Messynie wiele domow obaliło, osobliwie około Portu.
25, 26, 27 28 y 29 Czerwca. Wezuwiusz kamienie, y popioły wyrzucał.
27, 28 Czerwca. trzęsienie ziemi gwałtowne w Katanie nastąpiło po mruczeniu podziemnym.
1 Lipca dwa ztrząśnienia w Smyrnie: 20 Lipca burze złączone z gradem y z grzmotami.
6 Lipca o 4 godzinie po południu trzęsienie w Powiecie Eglisau.
6 Sierpnia miedzy 11 y 12 w nocy trzęsienie ziemi w Algerze wielkie szkody uczyniło.
9 Sierpnia trzęsienie w Hrabiowie Neuschatel: 18 Grudnia o
Skrót tekstu: BohJProg_II
Strona: 168
Tytuł:
Prognostyk Zły czy Dobry Komety Roku 1769 y 1770
Autor:
Jan Bohomolec
Drukarnia:
Drukarnia J.K.M. i Rzeczypospolitej w Kollegium Societatis Jesu
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
kroniki, traktaty
Tematyka:
astronomia, historia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1770
Data wydania (nie wcześniej niż):
1770
Data wydania (nie później niż):
1770
w Hrabstwie Neuschatel.
1 Lutego trzęsienie na wyspie Sajal jednej z wysp Azores złączone z grzmotem straszliwym, trwało dzień cały: nastąpiło wybuchanie płomieni przez czas niejaki.
25 Lutego, w Lipsku wiele osób uczuło trzęsienie ziemi w pośród wiatru wielkiego.
Około 18 Marca wybuchanie Wezuwiusza złączone z trzęsieniem ziemi, które wiele domów wywróciło w Katanie.
W Maju, i w Czerwcu: wielkie ziemi trzęsienie na wyspach Suoco, Brave, i Sans sond powszechnie nazwanych Hesperydes albo Cabo-werde. Ziemia na wielu miejscach otworzyła przepaści nader głębokie. Trzęsienie na wyspie Canaria i Cores.
3 Czerwca około dziesiątej z rana Smok albo słup wodnisty wylawszy wodę nad Emott -More w Lancashire
w Hrabstwie Neuschatel.
1 Lutego trzęsienie na wyspie Sayal iedney z wysp Azores złączone z grzmotem straszliwym, trwało dzień cały: nastąpiło wybuchanie płomieni przez czas nieiaki.
25 Lutego, w Lipsku wiele osob uczuło trzęsienie ziemi w posrzod wiatru wielkiego.
Około 18 Marca wybuchanie Wezuwiusza złączone z trzęsieniem ziemi, ktore wiele domow wywrociło w Katanie.
W Maiu, y w Czerwcu: wielkie ziemi trzęsienie na wyspach Suoco, Brave, y Sans sond powszechnie nazwanych Hesperides albo Cabo-werde. Ziemia na wielu mieyscach otworzyła przepaści nader głębokie. Trzęsienie na wyspie Canaria y Cores.
3 Czerwca około dziesiątey z rana Smok albo słup wodnisty wylawszy wodę nad Emott -More w Lancashire
Skrót tekstu: BohJProg_II
Strona: 170
Tytuł:
Prognostyk Zły czy Dobry Komety Roku 1769 y 1770
Autor:
Jan Bohomolec
Drukarnia:
Drukarnia J.K.M. i Rzeczypospolitej w Kollegium Societatis Jesu
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
kroniki, traktaty
Tematyka:
astronomia, historia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1770
Data wydania (nie wcześniej niż):
1770
Data wydania (nie później niż):
1770
313 ranionych. Tejże nocy w Vera-Cruz nawałność powstała, podczas której grzmot piorunu jednego przez całą nieprzerwanie trwał godzinę.
5 Lipca wybuchanie Etny od 28 Czerwca nieustawało. Wiele piasku czarnego i nader drobnego wyrzucała na 25 mil w koło. Ten nakształt mgły gęstej osiadał i ćmił powietrze, tak dalece, ze W Katanie ledwie po ulicach chodzić można było. Lawa od góry na 12 mil wzdłuż rozciągała się. Ryk straszliwy o 20 mil słyszany był z wrzuszeniem ziemi. 5 Sierpnia trzęsienie ziemi w Jamaice.
17 Października w Wigton w Hrabstwie Gallowaj o 7 god: wieczor: jasność na Niebie na kilka mil dzień z nocy uczyniła: z
313 ranionych. Teyże nocy w Vera-Cruz nawałność powstała, podczas ktorey grzmot piorunu iednego przez całą nieprzerwanie trwał godzinę.
5 Lipca wybuchanie Etny od 28 Czerwca nieustawało. Wiele piasku czarnego y nader drobnego wyrzucała na 25 mil w koło. Ten nakształt mgły gęstey osiadał y ćmił powietrze, tak dalece, ze W Katanie ledwie po ulicach chodzić można było. Lawa od gory na 12 mil wzdłuż rozciągała się. Ryk straszliwy o 20 mil słyszany był z wrzuszeniem ziemi. 5 Sierpnia trzęsienie ziemi w Jamaice.
17 Października w Wigton w Hrabstwie Galloway o 7 god: wieczor: iasność na Niebie na kilka mil dzień z nocy uczyniła: z
Skrót tekstu: BohJProg_II
Strona: 234
Tytuł:
Prognostyk Zły czy Dobry Komety Roku 1769 y 1770
Autor:
Jan Bohomolec
Drukarnia:
Drukarnia J.K.M. i Rzeczypospolitej w Kollegium Societatis Jesu
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
kroniki, traktaty
Tematyka:
astronomia, historia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1770
Data wydania (nie wcześniej niż):
1770
Data wydania (nie później niż):
1770
Włoskiej ziemi. O ramieniu jej świadczą: iż się znajdowało na Cyprze wyspie. Unas w Polsce w Województwie Sieradzkim sławne miejsce Z. Anna zwane, cudami jej wsławione, sub Cura OO. Bernardynów.
AGATY (to jest łagodnej z Greckiego) Panny Męczenniczki 5. Lutego, żyła około Roku 250. leży w Katanie mieście Sycylii, blisko Etny góry, ogień z siebie wybuchającej, które O SS. Relikwiach.
wybuchnienie, często fatalne sobie Kataneńczykowie płaszczem jej uśmierzają; stąd jest Patronką od pożarów, i na jej Święto chleb i wodę święcą contra periculum ignis. Usvardus in Martyrol.
APOLLONII Z. (to jest zwycięzstwo z Imienia)
Włoskiey ziemi. O ramieniu iey swiadcżą: iż się znaydowało na Cyprze wyspie. Unas w Polszcze w Woiewodztwie Sieradzkim sławne mieysce S. Anna zwane, cudami iey wsławione, sub Cura OO. Bernardynow.
AGATY (to iest łagodney z Greckiego) Panny Męczennicżki 5. Lutego, żyła około Roku 250. leży w Katanie mieście Sycylii, blisko Etny gory, ogień z siebie wybuchaiącey, ktore O SS. Relikwiach.
wybuchnienie, cżęsto fatalne sobie Kataneńcżykowie płaszczem iey uśmierzaią; ztąd iest Patronką od pożarow, y na iey Swięto chleb y wodę swięcą contra periculum ignis. Usvardus in Martyrol.
APOLLONII S. (to iest zwycięzstwo z Imienia)
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 126
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
, a my tez już z Czarneckiem posługowali jakes my umieli i tak szczęśliwie najadł się czosnku że wojsko wszystko zgubił sam się w ręce dostał, potym uczyniwszy targ o swoję skorę pozwolił miliony i uprosiwszy sobie zdrowię jako żyd kałauzowany do granice bardzo w małym poczcie samo kilk tylko zostawił in oppignoratione umówiąnego okupu wielko możnych grofów katanów którzy zrazu wino pili na srebrze jadali w łancucie jak było niewidać okupu pijali wodę potym drwa do kuchni rąbali i nosili i w tej nędzy żywot skończyli. Okup przepadł, on tez sam że nigdzie niemiał oka węsołego bo gdzie się obrócił wszędzie płacz i przekleństwo słyszał od synów mężów braci których na wojnie polskiej pogubił
, a my tez juz z Czarneckiem posługowali iakes my umieli y tak szczęsliwie naiadł się czosnku że woysko wszystko zgubił sąm się w ręce dostał, potym uczyniwszy targ o swoię skorę pozwolił milliony y uprosiwszy sobie zdrowię iako zyd kałauzowany do granice bardzo w małym poczcie samo kilk tylko zostawił in oppignoratione umowiąnego okupu wielgo moznych groffow katanow ktorzy zrazu wino pili na srebrze iadali w łancucie jak było niewidać okupu pijali wodę potym drwa do kuchni rąbali y nosili y w tey nędzy zywot skonczyli. Okup przepadł, on tez sam że nigdzie niemiał oka węsołego bo gdzie się obrocił wszędzie płacz y przeklenstwo słyszał od synow męzow braci ktorych na woynie polskiey pogubił
Skrót tekstu: PasPam
Strona: 52v
Tytuł:
Pamiętniki
Autor:
Jan Chryzostom Pasek
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1656 a 1688
Data wydania (nie wcześniej niż):
1656
Data wydania (nie później niż):
1688
em ze ja wolą WCi Dobrodzieja pełnić gotów której trzymając się nie zda mi się w tym Palmam praecipere . Mogę tez i ja tak piastować Honor WMM Pana Dobrodzieja jako i najstarszy Żołnierz Rzecze dobrze. Posłał do Piwnickiego ze by jako najprędzej ekspedycyją podał do podpisu a ja poszedłem do koni. Tam zastałem owych katanów Nuz zemną w Traktat że bym tego ustąpił targiem. Tedy daje mi Zyrosławski 100 bitych Talerów. Pozwoliłem poszli owi po piniądze. Ja myślę sobie że to i droga daleka i trudna musi być funkcja nie wiadoma mi jest co tez to może uczynić za pożytek. A tu dobra kaczka nie brodząc wziąć 100 Talerów
ęm ze ia wolą WCi Dobrodzieia pełnic gotow ktorey trzymaiąc się nie zda mi się w tym Palmam praecipere . Mogę tez y ia tak piastować Honor WMM Pana Dobrodzieia iako y naystarszy Zołnierz Rzecze dobrze. Posłał do Piwnickiego ze by iako nayprędzey expedycyią podał do podpisu a ia poszedłęm do koni. Tam zastałęm owych katanow Nuz zemną w Traktat że bym tego ustąpił targiem. Tedy daie mi Zyrosławski 100 bitych Talerow. Pozwoliłęm poszli owi po piniądze. Ia myslę sobie że to y droga daleka y trudna musi bydz funkcyia nie wiadoma mi iest co tez to moze uczynić za pozytek. A tu dobra kaczka nie brodząc wziąc 100 Talerow
Skrót tekstu: PasPam
Strona: 160
Tytuł:
Pamiętniki
Autor:
Jan Chryzostom Pasek
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1656 a 1688
Data wydania (nie wcześniej niż):
1656
Data wydania (nie później niż):
1688
tysięcy pięć/ znowu piechoty z dzidami długiemi pięć set/ a wozów z rzeczami pułtora sta/ w każdym wołów szło sześć; tu Paszkarzów przednich sto w barwie dobrej każdy z szablą i z rusznicą: za temi jechał jakiś Basza/ mając sto koni z dzidami/ z pałaszami/ i z pistoletami strojno Janczarów pięćdziesiąt statecznych katanów: szło i kolas sześćdziesiat/ tych Puszkarzów z żywnością i z rzeczami/ przy każdej kolasie pana janczarek długich. Te działa jedne są stare/ drugie nowe/ barzo piękną robotą i świetną/ jak złociste robione: naostatku jechało trzydzieści Murzynów z kopijami/ pałasze pod nogą/ i po parze pistoletów u łęku/ miedzy
tyśięcy pięć/ znowu piechoty z dźidámi długiemi pięć set/ á wozow z rzeczámi pułtorá stá/ w káżdym wołow szło sześć; tu Paszkarzow przednich sto w bárwie dobrey káźdy z szablą y z rusznicą: zá temi iechał iákiś Bászá/ máiąc sto koni z dzidámi/ z páłászámi/ y z pistoletámi stroyno Iánczárow pięćdzieśiąt státecznych kátánow: szło y kolas sześćdźieśiat/ tych Puszkarzow z żywnośćią y z rzeczámi/ przy káżdey koláśie paná iánczárek długich. Te dziáłá iedne są stáre/ drugie nowe/ bárzo piękną robotą y świetną/ iák złoćiste robione: náostátku iecháło trzydzieśći Murzynow z kopijámi/ páłásze pod nogą/ y po parze pistoletow v łęku/ miedzy
Skrót tekstu: StarWyp
Strona: A3v
Tytuł:
Wyprawa i wyiazd sułtana Amurata cesarza tureckiego na wojnę do Korony Polskiej
Autor:
Szymon Starowolski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
relacje
Tematyka:
historia, wojskowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1634
Data wydania (nie wcześniej niż):
1634
Data wydania (nie później niż):
1634
prawie przybrany i waleczny lud/ godzien pochwały. 13. Potym sześć tysięcy szło pieszych z dzidami i z szablami/ a za niemi pięć set Janczarów/ i wielbłądów trzydzieści z rzeczami. Tu koniec ludzi zamorskich. 14. Potym Kopijnika szesnaście tysięcy z krótkiemi kopijami/ Bosnacy/ Martuzani/ ludzie stateczni z brodami czarnemi/ Katanowie porządni zbrojno/ świetno/ ochędożnie/ od srebra i złota/ konie dobre/ tegoż szeregu/ w lampartach/ tygrysach z janczarkami ośm tysięcy/ zgoła dobrego żołnierza/ z dalekiej strony przyszli pieszo/ mieli mulów sto z rzeczami/ i szli ciężko. 15. Potym szło za temi szeregami abo pułkami Lewartów pieszych z
práwie przybrány y walecżny lud/ godźien pochwały. 13. Potym sześć tyśięcy szło pieszych z dźidámi y z száblámi/ á zá niemi pięć set Iáncżarow/ y wielbłądow trzydźieśći z rzecżámi. Tu koniec ludźi zamorskich. 14. Potym Kopiyniká szesnaśćie tyśięcy z krotkiemi kopijámi/ Bosnacy/ Mártuzáni/ ludźie státecżni z brodámi cżarnemi/ Kátánowie porządni zbroyno/ świetno/ ochędożnie/ od srebrá y złotá/ konie dobre/ tegoż szeregu/ w lámpártách/ tygrysách z iáncżarkámi ośm tyśięcy/ zgołá dobrego żołnierzá/ z dálekiey strony przyszli pieszo/ mieli mulow sto z rzecżami/ y szli ćieżko. 15. Potym szło zá temi szeregámi ábo pułkámi Lewartow pieszych z
Skrót tekstu: StarWyp
Strona: B2v
Tytuł:
Wyprawa i wyiazd sułtana Amurata cesarza tureckiego na wojnę do Korony Polskiej
Autor:
Szymon Starowolski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
relacje
Tematyka:
historia, wojskowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1634
Data wydania (nie wcześniej niż):
1634
Data wydania (nie później niż):
1634