Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 64 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 pięćdziesiąt osób towarzystwa, także chorągiew dragonii. Z Krzemienia komunikiem [komunik:subst:sg:inst:m] dniem i nocą poszedł do Mścibowa, przy moich wozach ZawiszaPam między 1715 a 1717
1 pięćdziesiąt osób towarzystwa, także chorągiew dragonii. Z Krzemienia komunikiem [komunik:subst:sg:inst:m] dniem i nocą poszedł do Mścibowa, przy moich wozach ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 Aprilis podjazdem ip. hetman chodził na nieprzyjaciela z wojska komunikiem [komunik:subst:sg:inst:m] , mając z sobą 50 chorągwi polskich i 500 dragonii ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 Aprilis podjazdem jp. hetman chodził na nieprzyjaciela z wojska kommunikiem [komunik:subst:sg:inst:m] , mając z sobą 50 chorągwi polskich i 500 dragonii ZawiszaPam między 1715 a 1717
3 , Wilno, Troki, Kowno. W same zapusty komunik [komunik:subst:sg:nom:m] wyprawiony wojska koronnego i litewskiego z Ostryny napadł na generała ZawiszaPam między 1715 a 1717
3 , Wilno, Troki, Kowno. W same zapusty kommunik [komunik:subst:sg:nom:m] wyprawiony wojska koronnego i litewskiego z Ostryny napadł na generała ZawiszaPam między 1715 a 1717
4 naszy byli Wałów dobyli. Bo wśród majdanu z całym komunikiem [komunik:subst:sg:inst:m] Wszyscy paszo wie, mocnym stojąc szykiem, Janczarów swoich MorszZWierszeWir_I 1675
4 naszy byli Wałow dobyli. Bo wśrod majdanu z całym komunikiem [komunik:subst:sg:inst:m] Wszyscy paszo wie, mocnym stojąc szykiem, Janczarow swoich MorszZWierszeWir_I 1675
5 o zbliżeniu się im. pana starosty żmudzkiego, który komunikiem [komunik:subst:sg:inst:m] zostawiwszy z 5 chorągwi wybranymi żmudzkimi i z trzema wołoskimi RelSapRzecz 1700
5 o zbliżeniu się jm. pana starosty żmudzkiego, który komunikiem [komunik:subst:sg:inst:m] zostawiwszy z 5 chorągwi wybranymi żmudzkimi i z trzema wołoskimi RelSapRzecz 1700
6 na tym poswarzę. Ze mną do szyku, Cny komuniku [komunik:subst:sg:voc:m] . Ze mną do zbroi, Kto się nie boi ZbierDrużBar_II 1675
6 na tym poswarzę. Ze mną do szyku, Cny komuniku [komunik:subst:sg:voc:m] . Ze mną do zbroi, Kto się nie boi ZbierDrużBar_II 1675
7 i tak do swoich gburów gęstą strzelbę wypuścili; a komunik [komunik:subst:sg:nom:m] z-boku przypadszy/ którzy oni za ostatek być PisMów_II 1676
7 i tak do swoich gburow gęstą strzelbę wypuśćili; á komunik [komunik:subst:sg:nom:m] z-boku przypadszy/ ktorzy oni ostatek być PisMów_II 1676
8 Kowalkowski, ten nie tylko szykiem Lecz i osobno pojdzie komunikiem [komunik:subst:sg:inst:m] , By tylko serce swe sławy niesyte Ukontentował przez Turki TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
8 Kowalkowski, ten nie tylko szykiem Lecz i osobno pojdzie komunikiem [komunik:subst:sg:inst:m] , By tylko serce swe sławy niesyte Ukontentował przez Turki TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
9 Wytchnienie, Noclegi: W ciągnieniu, wstępnym bojem, Komunikiem [komunik:subst:sg:inst:m] iść, alias bez Wozów, Jetko Żołd, Hyberna ChmielAteny_I 1755
9 Wytchnienie, Noclegi: W ciągnieniu, wstępnym boiem, Kommunikiem [komunik:subst:sg:inst:m] iść, alias bez Wozow, Ietko Zołd, Hyberna ChmielAteny_I 1755
10 wojsku naszym trwoga była, a nazajutrz ruszyliśmy się komunikiem [komunik:subst:sg:inst:m] , chcąc jakiejsi dokazać imprezy, i poszliśmy pod MatDiar między 1754 a 1765
10 wojsku naszym trwoga była, a nazajutrz ruszyliśmy się komunikiem [komunik:subst:sg:inst:m] , chcąc jakiejsi dokazać imprezy, i poszliśmy pod MatDiar między 1754 a 1765