Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 231 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 ludzie malować Dziady/ zwylko Ojcami wywodzic Pradziady zwykli w Kronikach [kronika:subst:pl:loc:f] wspominać Rodzice. Ja nie rozumiem żeby tego przytym SpiżAkt 1638
1 ludźie malowáć Dźiády/ zwylko Oycámi wywodźic Prádźiady zwykli w Kronikach [kronika:subst:pl:loc:f] wspomináć Rodzice. Ia nie rozumiem żeby tego przytym SpiżAkt 1638
2 pamiątkę i dotych czas mają/ Zony; które Kroniki [kronika:subst:pl:acc:f] Polskie wspominają. Kiedy w Rusi Mężowie zostają na wojnie KochProżnLir 1674
2 pámiątkę y dotych czas máią/ Zony; ktore Kroniki [kronika:subst:pl:acc:f] Polskie wspomináią. Kiedy w Ruśi Mężowie zostáią woynie KochProżnLir 1674
3 (Paprocki). Zawisza Różyc, tak go i kroniki [kronika:subst:pl:acc:f] mianują, kawaler maltański. Jego ta jest historia życia ZawiszaPam między 1715 a 1717
3 (Paprocki). Zawisza Różyc, tak go i kroniki [kronika:subst:pl:acc:f] mianują, kawaler maltański. Jego ta jest historya życia ZawiszaPam między 1715 a 1717
4 (N). BIAŁOGŁOWA PIŚMIENNA Czytywając w Bibliej żydowskie kroniki [kronika:subst:pl:acc:f] , Pyta mnie jedna pani o Jebuzejczyki, Co z PotFrasz1Kuk_II 1677
4 (N). BIAŁOGŁOWA PIŚMIENNA Czytywając w Biblijej żydowskie kroniki [kronika:subst:pl:acc:f] , Pyta mnie jedna pani o Jebuzejczyki, Co z PotFrasz1Kuk_II 1677
5 Noryberskiego/ który żył około Roku 1570. Ten w Kronice [kronika:subst:sg:loc:f] swej pisze o Synodzie Florenckim/ że w pokoju i SmotApol 1628
5 Noriberskiego/ ktory żył około Roku 1570. Ten w Kronice [kronika:subst:sg:loc:f] swey pisze o Synodźie Florentskim/ że w pokoiu y SmotApol 1628
6 Owej na Aleksandryskim pap: druków: Lac: Kroniki [kronika:subst:pl:nom:f] . To tedy jest/ co się mnie zdało w SmotApol 1628
6 Owey Alexándryskim pap: drukow:c: Kroniki [kronika:subst:pl:nom:f] . To tedy iest/ co sie mnie zdáło w SmotApol 1628
7 . Monachorum pag. 219. Graecolat: editionis. Kronika [kronika:subst:sg:nom:f] Grecka w opisaatu spraw Cesarza Leona o Przodkowaniu Bisk. SmotApol 1628
7 . Monachorum pag. 219. Graecolat: editionis. Kroniká [kronika:subst:sg:nom:f] Graecka w opisáátu spraw Cesárzá Leoná o Przodkowániu Bisk. SmotApol 1628
8 się zaszczycał, tak jak insi Wojewodowie przed Kasztelanami. Kroniki [kronika:subst:pl:nom:f] się nie zgadzają za co; Kromer pisze że Skarbimirza ŁubHist 1763
8 śię zaszczycał, tak jak inśi Wojewodowie przed Kasztelanami. Kroniki [kronika:subst:pl:nom:f] śię nie zgadzają za co; Kromer pisze że Skarbimirza ŁubHist 1763
9 , Dzieła wielkiego wodza, wszytkie szyki, Pisać w kroniki [kronika:subst:pl:acc:f] . Ciebie tu tylko wspomni moje pióro, Srogiej Bellony MorszZWierszeWir_I 1675
9 , Dzieła wielkiego wodza, wszytkie szyki, Pisać w kroniki [kronika:subst:pl:acc:f] . Ciebie tu tylko wspomni moje pioro, Srogiej Bellony MorszZWierszeWir_I 1675
10 wasze boje, wasze krwawe szyki Niech Urbanowicz wpisuje w kroniki [kronika:subst:pl:acc:f] : Ow to wasz mędrzec, który na popisie Siedział MorszZWierszeWir_I 1675
10 wasze boje, wasze krwawe szyki Niech Urbanowicz wpisuje w kroniki [kronika:subst:pl:acc:f] : Ow to wasz mędrzec, ktory na popisie Siedział MorszZWierszeWir_I 1675