Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 92 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 , już Bóg przeklął miasto Błogosławieństwa. Raczej, jako kwasem [kwas:subst:sg:inst:m] ciasto, Tak Adam swe nasienie opaskudził grzechem, Że PotFrasz1Kuk_II 1677
1 , już Bóg przeklął miasto Błogosławieństwa. Raczej, jako kwasem [kwas:subst:sg:inst:m] ciasto, Tak Adam swe nasienie opaskudził grzechem, Że PotFrasz1Kuk_II 1677
2 / za wzgląd jego bezgrzeszności/ chlebem Praśnym/ niemającym kwasu [kwas:subst:sg:gen:m] grzechowego/ nazywają. Nie bluźnią o Postanowieniu dusz z SmotApol 1628
2 / wzgląd iego bezgrzesznośći/ chlebem Práśnym/ niemáiącym kwásu [kwas:subst:sg:gen:m] grzechowego/ názywáią. Nie bluźnią o Postánowieniu dusz z SmotApol 1628
3 niekwasności to jest bez grzeszności człowieka Chrysta P. który kwasu [kwas:subst:sg:gen:m] grzechu w sobie niemiał i niema. przestali SmotApol 1628
3 niekwásnośći to iest bez grzesznośći cżłowieká Christá P. ktory kwásu [kwas:subst:sg:gen:m] grzechu w sobie niemiał y niema. przestáli SmotApol 1628
4 / Ty jesteś azymus panis, bezkwaśny chleb/ niemający kwasu [kwas:subst:sg:gen:m] grzechownego. Ty jesteś Baranek prawdziwej Paschy. A Błogosł SmotApol 1628
4 / Ty iesteś azymus panis, bezkwáśny chleb/ niemáiący kwásu [kwas:subst:sg:gen:m] grzechownego. Ty iesteś Báránek prawdźiwey Páschy. A Błogosł SmotApol 1628
5 / Baranka/ zaraz następowały dni Przaśniczne/ w które Kwas [kwas:subst:sg:acc:mnanim] nierzkąc w Jeruzalem/ ale i we wszytkich granicach SmotApol 1628
5 / Báránká/ záraz nástępowáły dni Przáśniczne/ w ktore Kwás [kwas:subst:sg:acc:mnanim] nierzkąc w Ieruzálem/ ále y we wszytkich gránicách SmotApol 1628
6 bobu, Zgniłej kapusty a przytym zawczasu Przysposobiono śmierdzącego kwasu [kwas:subst:sg:gen:m] I napieczono dla tak miłych gości Czarnego chleba z plew MorszZWierszeWir_I 1675
6 bobu, Zgniłej kapusty a przytym zawczasu Przysposobiono śmierdzącego kwasu [kwas:subst:sg:gen:m] I napieczono dla tak miłych gości Czarnego chleba z plew MorszZWierszeWir_I 1675
7 się ja już i na czczo zataczać Niż gębę w kwasie [kwas:subst:sg:loc:m] tak plugawym maczać. Zwady się nie bój, bo PotFrasz4Kuk_I 1669
7 się ja już i na czczo zataczać Niż gębę w kwasie [kwas:subst:sg:loc:m] tak plugawym maczać. Zwady się nie bój, bo PotFrasz4Kuk_I 1669
8 fert Persia distans Kozis cum skoris krwawi żółtique coloris, Kwas [kwas:subst:sg:nom:m] zowiant safian, safian diksere priores Cum quoque kobiercis, KorczFrasz 1699
8 fert Persia distans Kozis cum skoris krwawi żołtique coloris, Quas [kwas:subst:sg:nom:m] zowiant safian, safian dixere priores Cum quoque kobiercis, KorczFrasz 1699
9 : suchory spleśniałe z chrzanem/ kasza z pieprzem: Kwas [kwas:subst:sg:nom:m] albo woda miasto wina Towarzystwo cichusienko jeden do drugiego mówiąc PasŻoł 1613
9 : suchory spleśniáłe z chrzanem/ kászá z pieprzem: Kwás [kwas:subst:sg:nom:m] álbo wodá miásto winá Towárzystwo ćichuśienko ieden do drugiego mowiąc PasŻoł 1613
10 . Jakoby oni tajemnicy Pańskiej Wieczerzy miasto Wina/ w kwasie [kwas:subst:sg:loc:m] i w sycie/ poświęcali. Jakoby im Ciało i SmotLam 1610
10 . Iákoby oni táiemnicy Páńskiey Wiecżerzy miásto Winá/ w kwáśie [kwas:subst:sg:loc:m] y w sycie/ poświącáli. Iákoby im Ciáło y SmotLam 1610