IMPana surogatora orszańskiego wzgląd mają elokwencją. Tym, mówię, przez te krasomówstwo łatwa, nieuważna i podchlebna, bo z serca podchlebstwem zarażonego, może ta myśl influerenasunąć się, że książę IMĆ kanclerz nie czyni nam żadnej honoru lezji zniewagi i że go niewinnie zapozwaliśmy. Wiem ja i mocno wierzę, że tremendabudząca lęk co do sprawiedliwości samego Pana Boga, co do jurysdykcji Najjaśniejszego Króla IMci Pana Naszego Miłościwego namiestnicza tak wysoka, tak wielka sądu władza a deformi obsequio, a servili assentatione, a deliberato niewinnych ludzi excidiood niewłaściwej uległości, od służalczego pochlebstwa, od rozmyślnego... niszczenia jest daleka. Ale uchowaj Boże, gdyby ta
JMPana surogatora orszańskiego wzgląd mają elokwencją. Tym, mówię, przez te krasomówstwo łatwa, nieuważna i podchlebna, bo z serca podchlebstwem zarażonego, może ta myśl influerenasunąć się, że książę JMĆ kanclerz nie czyni nam żadnej honoru lezji zniewagi i że go niewinnie zapozwaliśmy. Wiem ja i mocno wierzę, że tremendabudząca lęk co do sprawiedliwości samego Pana Boga, co do jurysdykcji Najjaśniejszego Króla JMci Pana Naszego Miłościwego namiestnicza tak wysoka, tak wielka sądu władza a deformi obsequio, a servili assentatione, a deliberato niewinnych ludzi excidiood niewłaściwej uległości, od służalczego pochlebstwa, od rozmyślnego... niszczenia jest daleka. Ale uchowaj Boże, gdyby ta
Skrót tekstu: MatDiar
Strona: 587
Tytuł:
Diariusz życia mego, t. I
Autor:
Marcin Matuszewicz
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1754 a 1765
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1765
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Bohdan Królikowski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1986
Poważnych i wiary Godnych Autorów stosujący się, subijcio sensui Sanctae Matris Ecclesiae: a ty Panie Kalendarzniku polityczny Non contradicas verbo veritatis ullo modo: et de mendacio ineruditionis tuae confundere. Eccles: cap: 4.Wiersz o próżnych Obserwacjach. Wiejskich to ludzi koment, gusła albo czary, Które prostacy mają za artykuł wiary: Lęki, sny, bledy: ludzi utwierdzając i tu Często się szatan zgadza do ich apetytu. Potka się kto z Niewiastą, albo zając drogę Przeskoczy; chcą mieć pewną nieszczęścia przestrogę. Prawa brew przyjaciela, lewa opak znaczy, Jeśli go oko świerzbi; mówi, że zapłaczy. Jeśli w prawym albo mu w lewym uchu
Poważnych y wiáry Godnych Autorow stosuiący się, subijcio sensui Sanctae Matris Ecclesiae: á ty Pánie Kálendarzniku polityczny Non contradicas verbo veritatis ullo modo: et de mendacio ineruditionis tuae confundere. Eccles: cap: 4.Wiersz o prożnych Obserwacyách. Wieyskich to ludźi komment, gusła álbo czáry, Ktore prostacy máią zá ártykuł wiáry: Lęki, sny, bledy: ludźi utwierdzáiąc y tu Często się szátan zgadza do ich appetytu. Potká się kto z Niewiastą, álbo záiąc drogę Przeskoczy; chcą mieć pewną nieszczęśćia przestrogę. Práwá brew przyiaćiela, lewa opak znaczy, Jeżli go oko świerzbi; mowi, że zápłáczy. Jeżli w prawym álbo mu w lewym uchu
Skrót tekstu: DuńKal
Strona: Qv
Tytuł:
Kalendarz polski i ruski na rok pański 1741
Autor:
Stanisław Duńczewski
Drukarnia:
Paweł Józef Golczewski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
kalendarze
Tematyka:
astrologia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1741
Data wydania (nie wcześniej niż):
1741
Data wydania (nie później niż):
1741
dwie, jedna mniejsza, druga większa.
Kobierców perskich 9, z których półjedwabny 1, czerwony 1, zielone 2, żółte 2, stary 1, 2 wiśniowe, daleko mniejsze.
Kobierców małych do używania 6.
Opon 4, jednego gatonku 3, czwarta odmienna.
Pas kitajkowy, haftowany złotem, biały nieskończony.
Lęk nowy, blachmalowy, wybijany.
Spódnica biała, złocista, złote kwiaty z ceglastemi, komna mieszana we dwoje, wkoło dołu we czworo przed sobą, bez kabata.
Spódnica błękitna, złocista, z kabatem, kwiatki złote rzucane po niej, komna mieszana we dwoje, wkoło dołu w sześcioro przed sobą i galon wkoło dołu
dwie, jedna mniejsza, druga większa.
Kobierców perskich 9, z których półjedwabny 1, czerwony 1, zielone 2, żółte 2, stary 1, 2 wiśniowe, daleko mniejsze.
Kobierców małych do używania 6.
Opon 4, jednego gatonku 3, czwarta odmienna.
Pas kitajkowy, haftowany złotem, biały nieskończony.
Lęk nowy, blachmalowy, wybijany.
Spódnica biała, złocista, złote kwiaty z ceglastemi, komna mieszana we dwoje, wkoło dołu we czworo przed sobą, bez kabata.
Spódnica błękitna, złocista, z kabatem, kwiatki złote rzucane po niej, komna mieszana we dwoje, wkoło dołu w sześcioro przed sobą i galon wkoło dołu
Skrót tekstu: InwMorszGęb
Strona: 208
Tytuł:
Inwentarz ruchomości Konstancji Morsztynowej
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1677
Data wydania (nie wcześniej niż):
1677
Data wydania (nie później niż):
1677
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Materiały źródłowe do dziejów kultury i sztuki XVI-XVIII w.
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Mieczysław Gębarowicz
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1973