justitiaIntegerrimè colitur, Veritas in omnibus negotiis servatur, et summa est inter omnes aequalitas. Ródski. In Rhodo inquit, Senes sunt honesti, juvenes modesti, feminae solitariae et pauci sermonis. Ateński. In nostra Rep: nunquam toleratur, ut divites sint factiosi, pauperes otiosi, illi qui Remp: gubernant indocti. Lacedemoński. Spartae inquit, non regnant, invidia, quia omnes sunt aequales; Neque avaritia, quia omnia bona sunt aequalia; neque otium, quia omnes sunt laborybus dedyti. Naostatek Legat Sycjoński konkludując/ tak powiedział. E nostra Rep: exterminantur peregrini, ne res novas afferant, Medici, ne sanos occidant, Oratores
justitiaIntegerrimè colitur, Veritas in omnibus negotiis servatur, et summa est inter omnes aequalitas. Rodski. In Rhodo inquit, Senes sunt honesti, juvenes modesti, feminae solitariae et pauci sermonis. Atheński. In nostra Rep: nunquam toleratur, ut divites sint factiosi, pauperes otiosi, illi qui Remp: gubernant indocti. Lácedemoński. Spartae inquit, non regnant, invidia, quia omnes sunt aequales; Neque avaritia, quia omnia bona sunt aequalia; neque otium, quia omnes sunt laboribus dediti. Náostátek Legat Sycyoński konkluduiąc/ ták powiedźiał. E nostra Rep: exterminantur peregrini, ne res novas afferant, Medici, ne sanos occidant, Oratores
Skrót tekstu: PisMów_II
Strona: 81
Tytuł:
Mówca polski, t. 2
Autor:
Jan Pisarski
Drukarnia:
Drukarnia Kolegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Kalisz
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
mowy okolicznościowe
Tematyka:
retoryka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1676
Data wydania (nie wcześniej niż):
1676
Data wydania (nie później niż):
1676
Starostwo/ Województwo/ i insze dostojeństwa starając się: gęsto strzelbę ze wszystkich stron na niego wypuszczać będą. Ale on we zbroję Pacjenciej ubrawszy się/ i tą tarczą zasłaniając się/ po ostrych brzytwach postępuje/ i nieobrażony przechodzi. Ille enim Magnus et Nobilis est, qui more magnae ferae latratus canum securus exaudit. Szlachta Lacedemońska gdy ofiary bogom swym czyniła/ z wielkim nabożeństwem/ i głosem/ vt posset pati, wprzód zawsze prosiła. A zaprawdę słusznie/ bo za niecierpliwością gniew chodzi. Ten Sędziego zabija/ wszelki abowiem gniewliwy zle sądzi/ a sedatio animi et frigus decet imparentes. Niech nam przykładem będzie zacny on Szlachcic Ateński Focion/ Którego
Stárostwo/ Woiewodztwo/ y insze dostoieństwá stáráiąc się: gęsto strzelbę ze wszystkich stron ná niego wypusczáć będą. Ale on we zbroię Pacyenciey vbrawszy się/ y tą tarczą zásłániáiąc się/ po ostrych brzytwách postępuie/ y nieobráżony przechodzi. Ille enim Magnus et Nobilis est, qui more magnae ferae latratus canum securus exaudit. Szláchtá Lácedemońska gdy ofiáry bogom swym czyniłá/ z wielkim nabożeństwem/ y głosem/ vt posset pati, wprzod záwsze prośiłá. A záprawdę słusznie/ bo zá niecierpliwośćią gniew chodzi. Ten Sędziego zábiia/ wszelki abowiem gniewliwy zle sądzi/ á sedatio animi et frigus decet imparentes. Niech nam przykładem będzie zacny on Szláchcic Atheński Phocion/ Ktorego
Skrót tekstu: KunWOb
Strona: A3
Tytuł:
Obraz szlachcica polskiego
Autor:
Wacław Kunicki
Drukarnia:
Drukarnia dziedziców Jakuba Sibeneychera
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Tematyka:
obyczajowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1615
Data wydania (nie wcześniej niż):
1615
Data wydania (nie później niż):
1615
kochają/ ci zawsze gotowi co nowego zacząć/ czekają pogody/ nic nie opuszczając czymby zachwiać/ i tak zatrzasnąć Rzecząpospolitą/ abym tym co sobie ugonić mogli. Bo tacy miscere cuncta et priuata vulnera, Reipub: malis operire statuent. Upatrzył to dobrze/ że zbytek marami wszelkiej Rzeczypospolitej jest/ on sławny prawodawca Lacedemoński Likurgus/ i dla tegoż aby tam nie był/ żelazną monetę bić/ wielkiej sztuce małą wagę przydając (tak że grosz jeden kilka wozów prowadzić musiało): w sukniach jednakich chodzić/ aby żadnej różnice miedzy ubogim a bogatym nie było: w kupie wszystkim jednę potrawę jadać/ jako Senator tak najubozszy: nakoniec
kocháią/ ći záwsze gotowi co nowego zácząć/ czekáią pogody/ nic nie opusczáiąc czymby záchwiać/ y ták zátrzasnąć Rzecząpospolitą/ ábym tym co sobie vgonić mogli. Bo tácy miscere cuncta et priuata vulnera, Reipub: malis operire statuent. Vpátrzył to dobrze/ że zbytek márámi wszelkiey Rzeczypospolitey iest/ on sławny prawodawcá Lácedemoński Lykurgus/ y dla tegoż aby tám nie był/ żelázną monetę bić/ wielkiey sztuce máłą wagę przydáiąc (ták że grosz ieden kilká wozow prowádźić muśiáło): w sukniách iednákich chodzić/ áby żadney roznice miedzy vbogim á bogátym nie było: w kupie wszystkim iednę potráwę iadáć/ iáko Senator ták nayubozszy: nákoniec
Skrót tekstu: KunWOb
Strona: G
Tytuł:
Obraz szlachcica polskiego
Autor:
Wacław Kunicki
Drukarnia:
Drukarnia dziedziców Jakuba Sibeneychera
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Tematyka:
obyczajowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1615
Data wydania (nie wcześniej niż):
1615
Data wydania (nie później niż):
1615
że grosz jeden kilka wozów prowadzić musiało): w sukniach jednakich chodzić/ aby żadnej różnice miedzy ubogim a bogatym nie było: w kupie wszystkim jednę potrawę jadać/ jako Senator tak najubozszy: nakoniec aby kupcy z inszych miast towarów nie przywozili/ postanowił. Jakoż i sami podobno nie kwapili się/ gdy tak grosze Lacedemońskie wielką wagę miały. Upatrzyła i Wenecka Rzeczposp. gdy każdemu wedle stanu jego szatę dała/ i wszytko mocnie przeciw zbytkowi prawami obwarowała. Upatrzył świętej pamięci król Stefan/ chcąc zbytkom wszelakim drogę zagrodzić/ ale to/ jako u naszych nie stanęło/ non mei en judycij, te są dwie przyczynie dalekie/ które państwa pustoszą
że grosz ieden kilká wozow prowádźić muśiáło): w sukniách iednákich chodzić/ áby żadney roznice miedzy vbogim á bogátym nie było: w kupie wszystkim iednę potráwę iadáć/ iáko Senator ták nayubozszy: nákoniec áby kupcy z inszych miast towárow nie przywozili/ postánowił. Iákoż y sámi podobno nie kwápili się/ gdy ták grosze Lacedemońskie wielką wagę miáły. Vpátrzyłá y Wenecka Rzeczposp. gdy káżdemu wedle stanu iego szátę dáłá/ y wszytko mocnie przećiw zbytkowi práwámi obwárowáłá. Vpátrzył świętey pámięći krol Stephan/ chcąc zbytkom wszelákim drogę zágrodzić/ ále to/ iáko v nászych nie stánęło/ non mei en iudicij, te są dwie przyczynie dálekie/ ktore páństwá pustoszą
Skrót tekstu: KunWOb
Strona: G
Tytuł:
Obraz szlachcica polskiego
Autor:
Wacław Kunicki
Drukarnia:
Drukarnia dziedziców Jakuba Sibeneychera
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Tematyka:
obyczajowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1615
Data wydania (nie wcześniej niż):
1615
Data wydania (nie później niż):
1615
i ten święty depozit, przykazań Boskich miała Rzeczpospolita Izraelska zawsze przed oczima, w Arce przymierza, i póki, im była posłuszna, i póki Sacrosanctè obserwowała statuta pierwszego Zakonodawcy Moyżesza, konserwowała zupełność wolności; jak zaś poczęła w niej egzorbitować, Bóg na karę dał Jej Królów.
Zginęły Rzeczypospolite Rzymska, Kartagineńska, Ateńska, Lacedemońska przy swoich bałwochwalstwach; zginęłaby pewnie i nasza, jeżeli wszystka polityka w rządach królestwa, nie będzie żałożona in morali scientia Ewangelyj świętej, nad którą nie tylko nic zbawienniejszego, ale oraz nic rozumniejszego, i potrzebniejszego.
Czego, niech to, dowodem będzie nie omylnym! Bóg nam przykazuje szanować wszystkie Przełożeństwa, i Panów
y ten swięty depoźyt, przykazań Boskich miała Rzeczpospolita Izraelska zawsze przed ocźyma, w Arce przymierza, y poki, im była posłuszna, y poki Sacrosanctè obserwowała statuta pierwszego Zakonodawcy Moyźesza, konserwowała zupełność wolnośći; iak zaś poczęła w niey exorbitować, Bog na karę dał Iey Krolow.
Zginęły Rzeczypospolite Rzymska, Karthagineńska, Atheńska, Lacedemońska przy swoich bałwochwalstwach; zginęłaby pewnie y nasza, ieźeli wszystka polityka w rządach krolestwa, nie będźie załoźona in morali scientia Ewangelyi swiętey, nad ktorą nie tylko nic zbawiennieyszego, ale oraz nic rozumnieyszego, y potrzebnieyszego.
Czego, niech to, dowodem będźie nie omylnym! Bog nam przykazuie szanować wszystkie Przełoźeństwa, y Panow
Skrót tekstu: LeszczStGłos
Strona: 14
Tytuł:
Głos wolny wolność ubezpieczający
Autor:
Stanisław Leszczyński
Miejsce wydania:
Wilno
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma polityczne, społeczne
Tematyka:
polityka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1733
Data wydania (nie wcześniej niż):
1733
Data wydania (nie później niż):
1733
prognostyk, że Dziecię urodziwszy się, nazad w Macierzyńskie wróciło się wnętrzności, jako pisze Eutropius. Teraz tylko rudera Miasta tego widać, a przy obalinach i z obalin jego ufundowało się Miasto Morviedro, to jest Mury veteres w Królestwie Walencyj. o Rzeczypospolitej, którą zdobią Miasta.
SPARTA Miasto i Stolica Rzeczy-Pospolitej Spartańskiej, albo Lacedemońskiej na Insule Morei olim Peloponesie w Krainie Achaji, w Powiecie Lakonii założone, przed Zbawcy Świata Narodzeniem laty 1714. przez Spartana, przedtym Lacedaemon zwane, od Lacedaemona Króla Licurgus Prawodawca pięknemi i chwalebnemi tę Rzecz-Pospolitą wyperfekcjonował Prawami, tak dalece, że inne Res-publice je sobie miały za Normam. Tebajczykowie dla Praw wysłali tam
prognostyk, że Dziecie urodziwszy się, nazad w Macierzyńskie wrociło się wnętrzności, iako pisze Eutropius. Teraz tylko rudera Miasta tego widać, a przy obalinach y z obalin iego ufundowało się Miasto Morviedro, to iest Muri veteres w Krolestwie Walencyi. o Rzeczypospolitey, ktorą zdobią Miasta.
SPARTA Miasto y Stolica Rzeczy-Pospolitey Spartańskiey, albo Lacedemońskiey na Insule Morei olim Peloponesie w Krainie Achaii, w Powiecie Lakonii założone, przed Zbawcy Swiata Narodzeniem laty 1714. przez Spartana, przedtym Lacedaemon zwane, od Lacedaemona Krola Lycurgus Prawodawca pięknemi y chwalebnemi tę Rzecz-Pospolitą wyperfekcyonował Prawami, tak dalece, że inne Res-publicae ie sobie miały za Normam. Thebayczykowie dla Praw wysłali tam
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 423
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
generacjił są daleko mdlejsze, słabsze, delikatniejsze.
Ruin RZECZOWPOSPOLITYCH częstokroć bywają jakie z Ziemi albo z Nieba Znaki i Prognostyki, alias albo Ziemi trzęsienie, albo Komety, jako mówi Herodotus: Cum DEUS puniturus est Gentem, vel Urbem, prodigiis id priùs solet significare.
Najsławniejsze w Świecie RES-PUBLICE były SPARTAŃSKA, inaczej Lacedemońska, lub Lakońska zwana. Druga ATEŃSKA. Trzecia RZYMSKA, wszystkich Rzeczów Pospolitych Norma et Exemplár. Którekolwiek Gentes, chciały sobie Copias dobrych mieć Rządów, na te obracały Oczy Oryginały, z tych compendta formowały; jakie florent po dziś dzień WENECKA, HolenDERSKA, albo Belgium Faederatum, SZWAJCZARSKA, albo HELWECKA, GENUEŃSKA, które
generacyił są daleko mdleysze, słabsze, delikátnieysze.
Ruin RZECZOWPOSPOLITYCH częstokroć bywaią iakie z Ziemi albo z Nieba Znaki y Prognostyki, aliàs albo Ziemi trzęsienie, albo Komety, iako mowi Herodotus: Cum DEUS puniturus est Gentem, vel Urbem, prodigiis id priùs solet significare.
Naysławnieysze w Swiecie RES-PUBLICAE były SPARTANSKA, inaczey Lacedemońská, lub Lakońska zwana. Druga ATENSKA. Trzecia RZYMSKA, wszystkich Rzeczow Pospolitych Norma et Exemplár. Ktorekolwiek Gentes, chciały sobie Copias dobrych mieć Rządow, na te obracały Oczy Oryginały, z tych compendta formowały; iakie florent po dziś dzień WENECKA, HOLLENDERSKA, albo Belgium Faederatum, SZWAYCZARSKA, albo HELWECKA, GENUENSKA, ktore
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 442
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
ostatnim Królu, za całość Ojczyzny w stroju Mendyka od Peloponensesów ubitym, nastąpili Archontes perpetui, alias Rządczy dożywotni, a tych jeden po drugim było 13. Ciż sami Archontes, byli tylko Decennales, potym Roczni; Tandem Alcibiades Wódz Ateński postanowił 400. Mężów Rectores Rzeczy Pospolitej, czyli Senatorów. Opanował był Ateny Lisimachus Lacedemoński Wodź, po którym 30. Tyranów trapiło Ojczyznę, których wygładziwszy, rządzili się Ateńczykowie Státu Democratico, alias Rządem Pospólstwa: poddali się potym Kasandrowi Macedońskiemu Królowi, potym znowu do Wolności przyszli Na ostatek od Sylli Rzymskiego zwyciężeni, Rzymianom hołdować musieli, już swoich Rządców Archontes nie mając. Stały tedy Ateny to sub Nomine Królestwa
ostátnim Krolu, za całość Oyczyzny w stroiu Mendyka od Peloponensesow ubitym, nastąpili Archontes perpetui, alias Rządczy dozywotni, a tych ieden po drugim było 13. Ciż sami Archontes, byli tylko Decennales, potym Roczni; Tandem Alcibiades Wodz Ateński postánowił 400. Mężow Rectores Rzeczy Pospolitey, czyli Senatorow. Opanował był Ateny Lysimachus Lacedemoński Wodź, po ktorym 30. Tyrannow trapiło Oyczyznę, ktorych wygładziwszy, rządzili się Ateńczykowie Státu Democratico, alias Rządem Pospolstwa: poddali się potym Kasandrowi Macedońskiemu Krolowi, potym znowu do Wolności przyszli Na ostatek od Sylli Rzymskiego zwyciężeni, Rzymianom hołdować musieli, iuż swoich Rządcow Archontes nie maiąc. Stały tedy Ateny to sub Nomine Krolestwa
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 530
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
znowu do Wolności przyszli Na ostatek od Sylli Rzymskiego zwyciężeni, Rzymianom hołdować musieli, już swoich Rządców Archontes nie mając. Stały tedy Ateny to sub Nomine Królestwa, to Księstwa, i Rzeczy Pospolitej ab Annô Mundi 2446, aż ad Annum Mundi 3969 przez lat 1525, teraz Turczynowi parent.
Czwarte Królestwo erygowało się w Grecyj LACEDEMOŃSKIE, od LACEDEMONA nazwane, albo LAKOŃCZYKÓW, Roku od Stworzenia Świata 2570, od Króla LELEKs, które miało Królów Successivè 70 Miało razem po dwóch Królów ab Anno Mundi 2951 tojest jedni szli od Potomka Furystenesa, na Imię Agis, i ci się zwali Agidae; drudzy szli ex Linea recte Proklusa, i zwali
znowu do Wolności przyszli Na ostatek od Sylli Rzymskiego zwyciężeni, Rzymianom hołdować musieli, iuż swoich Rządcow Archontes nie maiąc. Stały tedy Ateny to sub Nomine Krolestwa, to Xięstwa, y Rzeczy Pospolitey ab Annô Mundi 2446, aż ad Annum Mundi 3969 przez lat 1525, teraz Turczynowi parent.
Czwarte Krolestwo erygowało się w Grecyi LACEDEMONSKIE, od LACEDEMONA nazwane, albo LAKONCZYKOW, Roku od Stworzenia Swiata 2570, od Krola LELEX, ktore miało Krolow Successivè 70 Miało razem po dwoch Krolow ab Anno Mundi 2951 toiest iedni szli od Potomka Furistenesa, na Imie Agis, y ci się zwali Agidae; drudzy szli ex Linea recte Proklusa, y zwali
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 530
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
Furystenesa, na Imię Agis, i ci się zwali Agidae; drudzy szli ex Linea recte Proklusa, i zwali się Proclidae, i tych pierwej ustała Familia, potym i Agidów w lat 100. Po tych Familiach Agesipolis Licurgus, po tych Machanidas, i Nabis Tyrani: Na ostatek Achaeorum Rzeczy Pospolitej: Lacedemońska poddała się, w którce Rzymianom. Durati Lacedemońskiego Państwa ab Anno Mundi 2951, ad Annum Mundi 4000 circiter.
Piąte Królestwo nastąpiło w Grecyj CORINTHIORUM, w Mieście CORINTHUS potężnym i Rzymianom strasznym, w Achaji erygowane, inaczej Achaeorum nazwane Regnum Anno Mundi 2645. Pierwszy tam panował Sizifus od którego inni, Królowie Sizifide nazwani,
Furistenesa, na Imie Agis, y ci się zwali Agidae; drudzy szli ex Linea recte Proklusa, y zwali się Proclidae, y tych pierwey ustała Familia, potym y Agidow w lat 100. Po tych Familiach Agesipolis Lycurgus, po tych Machanidas, y Nabis Tyranni: Na ostatek Achaeorum Rzeczy Pospolitey: Lacedemońska poddała się, w ktorce Rzymianom. Durati Lacedemońskiego Państwa ab Anno Mundi 2951, ad Annum Mundi 4000 circiter.
Piąte Krolestwo nastąpiło w Grecyi CORINTHIORUM, w Mieście CORINTHUS potężnym y Rzymianom strasżnym, w Achaii erygowane, inaczey Achaeorum nazwane Regnum Anno Mundi 2645. Pierwszy tam panował Siziphus od ktorego inni, Krolowie Siziphidae nazwani,
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 530
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755