Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 11 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 nie wypuści. Nicolaus de Comitibus. ASELLUS, tojest STOKFISZ [stokfisz:subst:sg:nom:m] , Ryba morska, serce mająca w żołądku, według ChmielAteny_I 1755
1 nie wypuści. Nicolaus de Comitibus. ASELLUS, toiest STOKFISZ [stokfisz:subst:sg:nom:m] , Ryba morska, serce maiąca w żołądku, według ChmielAteny_I 1755
2 kraj jest zimny i ostry, ma wiele śledzi, stokfiszu [stokfisz:subst:sg:loc:m] , a chleba skąpo, osobliwie pszennego, gdyż więcej ChmielAteny_IV 1756
2 kray iest zimny y ostry, ma wiele sledzi, stokfiszu [stokfisz:subst:sg:loc:m] , á chleba skąpo, osobliwie pszennego, gdyż więcey ChmielAteny_IV 1756
3 nich wiele Jeleniów, w morzu ryb osobliwie Łososiów, Stokfiszu [stokfisz:subst:sg:loc:m] , Śledzi. Może się tu mówić: unum fretum ChmielAteny_IV 1756
3 nich wiele Ieleniow, w morzu ryb osobliwie Łososiow, Stokfiszu [stokfisz:subst:sg:loc:m] , Sledzi. Może się tu mowić: unum fretum ChmielAteny_IV 1756
4 słodkości/ przywarz a polej smażone Ryby. XCVII. Stokfisz [stokfisz:subst:sg:nom:m] . Utłuczony na klocu Stokwisz/ namoczysz wługu/ CzerComp 1682
4 słodkośći/ przywarz á poley smażone Ryby. XCVII. Stokfisz [stokfisz:subst:sg:nom:m] . Vtłuczony klocu Stokwisz/ námoczysz wługu/ CzerComp 1682
5 a daj/ albo lnianego oleju. Inaczej. Odwarzony Stokfisz [stokfisz:subst:sg:nom:m] pięknie odbierż/ Cebule i pietruszki drobno nakraj/ a CzerComp 1682
5 á day/ albo lnianego oleiu. Ináczey. Odwarzony Stokfisz [stokfisz:subst:sg:nom:m] pieknie odbierż/ Cebule y pietruszki drobno nakray/ a CzerComp 1682
6 w Europie ma sytuacją. w nim Ryby, Stokfisz [stokfisz:subst:sg:nom:m] , Kur morski, koń morski, Phocas, aliàs ChmielAteny_II 1746
6 w Europie sytuacyą. w nim Ryby, Stokfisz [stokfisz:subst:sg:nom:m] , Kur morski, koń morski, Phocas, aliàs ChmielAteny_II 1746
7 z wielką pilnością opisał te prowincje/ mówi: stokfisz [stokfisz:subst:sg:nom:m] / który solą/ czyni do 50000. szkutów: BotŁęczRel_I 1609
7 z wielką pilnośćią opisał te prouincie/ mowi: stokfisz [stokfisz:subst:sg:nom:m] / ktory solą/ czyni do 50000. szkutow: BotŁęczRel_I 1609
8 je na wietrze/ i chowają długo/ jako też stokfisz [stokfisz:subst:sg:nom:m] / i śledzie. A te to ryby trojakie/ BotŁęczRel_I 1609
8 ie wietrze/ y chowáią długo/ iáko też stokfisz [stokfisz:subst:sg:nom:m] / y śledźie. A te to ryby troiákie/ BotŁęczRel_I 1609
9 . 15. Anyzu, kamień złot. 6. Stokfiszu [stokfisz:subst:sg:loc:m] , kamień złot. 4. uel 6. Brekseliej InsCel 1704
9 . 15. Anyzu, kámień złot. 6. Stokfiszu [stokfisz:subst:sg:loc:m] , kámień złot. 4. uel 6. Brexeliey InsCel 1704
10 tym też mleczna i bydła. Bierze wielki pożytek z Stokfiszu [stokfisz:subst:sg:loc:m] (co się rozumie drewniana ryba) abowiem łowią ty BotŁęczRel_III 1609
10 tym też mleczná y bydłá. Bierze wielki pożytek z Stokfiszu [stokfisz:subst:sg:loc:m] (co się rozumie drewniána rybá) ábowiem łowią ty BotŁęczRel_III 1609