Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 22 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 paznogciem drapała, Nieostrożną i głupią siebie nazywała, W larmę [larma:subst:sg:acc:f] bije i ludzie do gromady zbiera I gonić się Rugiera ArKochOrlCz_I 1620
1 paznogciem drapała, Nieostrożną i głupią siebie nazywała, W larmę [larma:subst:sg:acc:f] bije i ludzie do gromady zbiera I gonić się Rugiera ArKochOrlCz_I 1620
2 dniowi noc ustępowała. Złota Jutrzeńka Feba poprzedzała, Uderzono larm [larm:subst:sg:acc:m] tu na nas do zamku, K Turkom strzelając prawie MakSRelBar_II 1672
2 dniowi noc ustępowała. Złota Jutrzeńka Feba poprzedzała, Uderzono larm [larm:subst:sg:acc:m] tu na nas do zamku, K Turkom strzelając prawie MakSRelBar_II 1672
3 Że do szabel, a nie do kieliszków, to larmo [larmo:subst:sg:nom:n] . Kobzy nam i fujary grawały przy stole; Po PotFrasz3Kuk_II 1677
3 Że do szabel, a nie do kieliszków, to larmo [larmo:subst:sg:nom:n] . Kobzy nam i fujary grawały przy stole; Po PotFrasz3Kuk_II 1677
4 Żydowstwo do starosty w drogę/ W piszczałki/ w larmy [larma:subst:pl:acc:f] w bębny uderzą/ nie trwogę Ale wesoły triumf. RożAPam 1610
4 Zydowstwo do stárosty w drogę/ W piszczałki/ w lármy [larma:subst:pl:acc:f] w bębny vderzą/ nie trwogę Ale wesoły tryumf. RożAPam 1610
5 Wten czas skaczę/ gdy w trąby uderzą na Larmo [larmo:subst:sg:acc:n] / Przy Dudach nieprzywykłem/ uwijać się darmo. Dama KochProżnEp 1674
5 Wten czás skaczę/ gdy w trąby vderzą Lármo [larmo:subst:sg:acc:n] / Przy Dudách nieprzywykłem/ vwiiáć się dármo. Dámá KochProżnEp 1674
6 niemiecku rapier)! Nad papierami trąbią na każdy rok larmo [larmo:subst:sg:acc:n] : Komuż na borg umierać, komu się chce darmo PotMorKuk_III 1688
6 niemiecku rapier)! Nad papierami trąbią na każdy rok larmo [larmo:subst:sg:acc:n] : Komuż na borg umierać, komu się chce darmo PotMorKuk_III 1688
7 je gwałtem nazad do gór wrócili/ i do portu Larmo [larmo:subst:sg:acc:n] wjechawszy obwarowali/ czekając pogody. Był to port barzo BreyWargPereg 1610
7 ie gwałtem názad do gor wroćili/ y do portu Lármo [larmo:subst:sg:acc:n] wiechawszy obwárowáli/ czekáiąc pogody. Był to port bárzo BreyWargPereg 1610
8 wzburzone prochy Czy Tatary, czy zbójce wydają Wołochy. Larmo [larmo:subst:sg:nom:n] zatem otrąbią i gotowość każą, Lecz gdy się bliżej PotWoj1924 1670
8 wzburzone prochy Czy Tatary, czy zbójce wydają Wołochy. Larmo [larmo:subst:sg:nom:n] zatem otrąbią i gotowość każą, Lecz gdy się bliżej PotWoj1924 1670
9 poległ Lubomirskiej bronie Uderzony Ordyniec z muszkietu przez skronie. Larmo [larmo:subst:sg:nom:n] zatem trębacze w obozie uderzą; Co żywo na koń PotWoj1924 1670
9 poległ Lubomirskiej bronie Uderzony Ordyniec z muszkietu przez skronie. Larmo [larmo:subst:sg:nom:n] zatem trębacze w obozie uderzą; Co żywo na koń PotWoj1924 1670
10 gniotły. Wraz każe w swe uderzyć wsiadanego kotły. Larmo [larmo:subst:sg:acc:n] zatem po wszytkich obozach się szerzy. Jedni do zbrój PotWoj1924 1670
10 gniotły. Wraz każe w swe uderzyć wsiadanego kotły. Larmo [larmo:subst:sg:acc:n] zatem po wszytkich obozach się szerzy. Jedni do zbrój PotWoj1924 1670