Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 wozy prowadzić. Już w tym roku bez Wiosny/ lato [lato:subst:sg:acc:n] będziem mieli/ Gdy młodzi statecznieją a starzy weseli. KochProżnLir 1674
1 wozy prowádźić. Iuż w tym roku bez Wiosny/ láto [lato:subst:sg:acc:n] będźiem mieli/ Gdy młodźi státecznieią á stárzy weseli. KochProżnLir 1674
2 . Anno 1700. Kiedy dał Pan Bóg doczekać miłościwego lata [lato:subst:sg:gen:n] albo generalnego świętego jubileuszu, na ten zrobiwszy ex voto ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 . Anno 1700. Kiedy dał Pan Bóg doczekać miłościwego lata [lato:subst:sg:gen:n] albo generalnego świętego jubileuszu, na ten zrobiwszy ex voto ZawiszaPam między 1715 a 1717
3 drugiego 7 Januarii 1696. Anno 1696. Na nowe lato [lato:subst:sg:acc:n] było u mnie dość gości, jako to: ip ZawiszaPam między 1715 a 1717
3 drugiego 7 Januarii 1696. Anno 1696. Na nowe lato [lato:subst:sg:acc:n] było u mnie dość gości, jako to: jp ZawiszaPam między 1715 a 1717
4 nie utrzyma od chłodu: tam się zaprawdę damom chłodzić latem [lato:subst:sg:inst:n] , nic pewniejszego i skuteczniejszego. Wody te fontannowe zowią ZawiszaPam między 1715 a 1717
4 nie utrzyma od chłodu: tam się zaprawdę damom chłodzić latem [lato:subst:sg:inst:n] , nic pewniejszego i skuteczniejszego. Wody te fontannowe zowią ZawiszaPam między 1715 a 1717
5 razem fontanny, koło nich sadzawka z palustradą do siedzenia latem [lato:subst:sg:inst:n] nad przezroczystą wodą; miejsce z którego cały Rzym widzieć ZawiszaPam między 1715 a 1717
5 razem fontanny, koło nich sadzawka z palustradą do siedzenia latem [lato:subst:sg:inst:n] nad przezroczystą wodą; miejsce z którego cały Rzym widzieć ZawiszaPam między 1715 a 1717
6 tedy kompanii odprawiliśmy i święta Bożego Narodzenia i nowe lato [lato:subst:sg:acc:n] . Anno 1708 die 2 Januarii, wyjechaliśmy razem ZawiszaPam między 1715 a 1717
6 tedy kompanii odprawiliśmy i święta Bożego Narodzenia i nowe lato [lato:subst:sg:acc:n] . Anno 1708 die 2 Januarii, wyjechaliśmy razem ZawiszaPam między 1715 a 1717
7 szwedzki po skończonym traktacie, bawi się przez zimę, lato [lato:subst:sg:nom:n] do jesieni w Saksonii, zapatrując się ad Imperium ZawiszaPam między 1715 a 1717
7 szwedzki po skończonym traktacie, bawi się przez zimę, lato [lato:subst:sg:nom:n] do jesieni w Saxonii, zapatrując się ad Imperium ZawiszaPam między 1715 a 1717
8 nie zażyjesz, boby strącił karki, Saniami kopy lecie [lato:subst:sg:loc:n] wożą na folwarki. Młyna nie masz co prawda, PotFrasz1Kuk_II 1677
8 nie zażyjesz, boby strącił karki, Saniami kopy lecie [lato:subst:sg:loc:n] wożą na folwarki. Młyna nie masz co prawda, PotFrasz1Kuk_II 1677
9 świętych cnót nazbierasz kwiatu, Z zimnego grobu wróci niebieskiemu latu [lato:subst:sg:dat:n] ; Jeśli też kto nie chce być w grobie ziemnym PotFrasz1Kuk_II 1677
9 świętych cnót nazbierasz kwiatu, Z zimnego grobu wróci niebieskiemu latu [lato:subst:sg:dat:n] ; Jeśli też kto nie chce być w grobie ziemnym PotFrasz1Kuk_II 1677
10 rzeczony; od łyskawice, Gdyż się nie tylko lecie [lato:subst:sg:loc:n] , ale łyska zimie, Kiedy chociaż i w izbie PotFrasz1Kuk_II 1677
10 rzeczony; od łyskawice, Gdyż się nie tylko lecie [lato:subst:sg:loc:n] , ale łyska zimie, Kiedy chociaż i w izbie PotFrasz1Kuk_II 1677