Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 24 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Izba mastalerska na co potrzebna. 81. Sadno podróżnemu leczenie [leczenie:subst:sg:nom:n] bez naruszenia. 82. Chcącemu i dbałemu niemasz PienHip 1607
1 Izbá mástalerska co potrzebna. 81. Sadno podrożnemu leczenie [leczenie:subst:sg:nom:n] bez náruszenia. 82. Chcące^v^ y dbałe^v^ niemász PienHip 1607
2 Wiersze jakieś i zamowienie, przeciw krwie płynieniu. IV Leczenie [leczenie:subst:sg:acc:n] , przez obrazków woskowych ulanie; na które ci Superstitiosi ChmielAteny_III 1754
2 Wiersze iakieś y zamowienie, przeciw krwie płynieniu. IV Lecżenie [leczenie:subst:sg:acc:n] , przez obrazkow woskowych ulanie; na ktore ci Superstitiosi ChmielAteny_III 1754
3 gdyby się tego wrzodu nie jął/ tedy daremne jego leczenie [leczenie:subst:sg:nom:n] będzie/ sam Gałban tylko do tego biorąc/ bez SyrZiel 1613
3 gdyby sie tego wrzodu nie iął/ tedy dáremne iego leczenie [leczenie:subst:sg:nom:n] będźie/ sam Gáłban tylko do tego biorąc/ bez SyrZiel 1613
4 / z Łacinników Saniculam à fanando imię mu dali od leczenia [leczenie:subst:sg:gen:n] . My także Polacy niemając mu imienia własnego dać SyrZiel 1613
4 / z Láćinnikow Saniculam à fanando imię mu dáli od leczenia [leczenie:subst:sg:gen:n] . My tákże Polácy niemáiąc mu imieniá własnego dáć SyrZiel 1613
5 Trochiści de Eupatorio Mesue, etc.) nam w leczeniu [leczenie:subst:sg:loc:n] chorych wychodzą/ abo jakowe ratunki czynią/ P. SyrZiel 1613
5 Trochisci de Eupatorio Mesue, etc.) nam w leczeniu [leczenie:subst:sg:loc:n] chorych wychodzą/ ábo iákowe rátunki czynią/ P. SyrZiel 1613
6 trawi wszelakie złe wilgotności. Napuchnieniu. Napuchnieniu wszelakiemu ku leczeniu [leczenie:subst:sg:dat:n] trudnemu/ pijąc/ i nim nacierając. Chropowatości ciała SyrZiel 1613
6 trawi wszelákie złe wilgotnośći. Nápuchnieniu. Nápuchnieniu wszelákiemu ku leczeniu [leczenie:subst:sg:dat:n] trudnemu/ piiąc/ y nim náćieráiąc. Chropowátośći ćiáłá SyrZiel 1613
7 : i wiele ludzi czarów, abo ochroną, abo leczeniem [leczenie:subst:sg:inst:n] uchodzić będzie, Która praca moja, żeby ku SpInZąbMłot 1614
7 : y wiele ludzi czárow, ábo ochroną, ábo leczeniem [leczenie:subst:sg:inst:n] vchodzić będzie, Ktora praca moiá, żeby ku SpInZąbMłot 1614
8 noszą/ i to modlitwami/ to ziółmi pewnemi pokazują leczenie [leczenie:subst:sg:acc:n] swoje/ częścią żeby nie były naganione/ częścią żeby SpInZąbMłot 1614
8 noszą/ y to modlitwámi/ to źiołmi pewnemi pokázuią lecżenie [leczenie:subst:sg:acc:n] swoie/ częścią żeby nie były nágánione/ częśćią żeby SpInZąbMłot 1614
9 lekarstw wszelakich/ tak we wnętrznym jako i w powierzchnym leczeniu [leczenie:subst:sg:loc:n] . A mianowicie naprzód w każdym miesiącu dni/ w DorHip_II 1603
9 lekarstw wszelákich/ ták we wnętrznym iáko y w powierzchnym leczeniu [leczenie:subst:sg:loc:n] . A miánowićie naprzod w kożdym mieśiącu dni/ w DorHip_II 1603
10 się stąd żadnego nie boją/ bo mogą pod płaszczem leczenia [leczenie:subst:sg:gen:n] truć/ uchodząc za to karania; do tego/ SleszDow 1649
10 się ztąd żadnego nie boią/ bo mogą pod płaszczem leczenia [leczenie:subst:sg:gen:n] truć/ vchodząc to karánia; do tego/ SleszDow 1649