Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 13 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 kielichem sporem Daj wina, pewnie i ja nie będę lektorem [lektor:subst:sg:inst:m] . Siła by to dwa grzyby w jednym barszczu topić PotFrasz1Kuk_II 1677
1 kielichem sporem Daj wina, pewnie i ja nie będę lektorem [lektor:subst:sg:inst:m] . Siła by to dwa grzyby w jednym barszczu topić PotFrasz1Kuk_II 1677
2 tym napisał Hagek i coś więcej tego, Ale wolę lektora [lektor:subst:sg:acc:m] odesłać do niego. Dlatego im Lutrowy płaszcz byli posłali ErZrzenAnKontr 1619
2 tym napisał Hagek i coś więcej tego, Ale wolę lektora [lektor:subst:sg:acc:m] odesłać do niego. Dlatego im Lutrowy płaszcz byli posłali ErZrzenAnKontr 1619
3 chcę się tu z większymi tej zacnej familijej dla utęsknionego lektora [lektor:subst:sg:gen:m] rozwodzić enkomiami, ale w tym Bielskich, Kromerów, HugLacPrag 1673
3 chcę się tu z większymi tej zacnej familijej dla utęsknionego lektora [lektor:subst:sg:gen:m] rozwodzić enkomiami, ale w tym Bielskich, Kromerów, HugLacPrag 1673
4 Zakonu ś Franciszka Strictioris Observantiae reformata Prowincyjej Wielkopolskiej Ś T lektora [lektor:subst:sg:gen:m] i difinitora rytmem polskim rzetelnie w chrześcijańskich uszach odnowione. BolesEcho 1670
4 Zakonu ś Franciszka Strictioris Observantiae reformata Prowincyjej Wielkopolskiej Ś T lektora [lektor:subst:sg:gen:m] i difinitora rytmem polskim rzetelnie w chrześcijańskich uszach odnowione. BolesEcho 1670
5 ucho słyszeć a pamięć pojąć mogła, wypisany. PREKUSTODYCJA LEKTOROWI [lektor:subst:sg:dat:m] Pospolita mnie uczy praktyka, że lubo wiele spektatorów na DyakDiar między 1717 a 1720
5 ucho słyszeć a pamięć pojąć mogła, wypisany. PREKUSTODYCYJA LEKTOROWI [lektor:subst:sg:dat:m] Pospolita mnie uczy praktyka, że lubo wiele spektatorów na DyakDiar między 1717 a 1720
6 X. Prefekta Moro nauki się zaczęły. Dwóch księży Lektorów [lektor:subst:pl:gen:m] przyjechało, t. j. Pater Asy i Pater KronZakBarącz między 1703 a 1756
6 X. Prefekta Moro nauki się zaczęły. Dwóch xięży Lektorów [lektor:subst:pl:gen:m] przyjechało, t. j. Pater Assy i Pater KronZakBarącz między 1703 a 1756
7 wieki widział, jużeż być inaczej Nie może; czas lektorem [lektor:subst:sg:inst:m] , co księgę czyta, Każda litera twardym diamentem PotFrasz3Kuk_II 1677
7 wieki widział, jużeż być inaczej Nie może; czas lektorem [lektor:subst:sg:inst:m] , co księgę czyta, Każda litera twardym dyjamentem PotFrasz3Kuk_II 1677
8 w którem Żle, dobrze li uczynił, toż będzie lektorem [lektor:subst:sg:inst:m] . Temuż Bóg w dzień sądu swego czytać PotFrasz3Kuk_II 1677
8 w ktorem Żle, dobrze li uczynił, toż będzie lektorem [lektor:subst:sg:inst:m] . Temuż Bóg w dzień sądu swego czytać PotFrasz3Kuk_II 1677
9 , że w swym sercu miasto gospodarza Nosi świadka, lektora [lektor:subst:sg:acc:m] oraz i pisarza. Jakoż mu żyć ostrożnie, jako PotFrasz3Kuk_II 1677
9 , że w swym sercu miasto gospodarza Nosi świadka, lektora [lektor:subst:sg:acc:m] oraz i pisarza. Jakoż mu żyć ostrożnie, jako PotFrasz3Kuk_II 1677
10 wnet, Fabijanie, Pójdziesz na łajanie Zapewne. Będziesz lektorem [lektor:subst:sg:inst:m] , nadstawiaj ucha Ku temu, który na popraw słucha RecTerBar_II między 1701 a 1750
10 wnet, Fabijanie, Pójdziesz na łajanie Zapewne. Będziesz lektorem [lektor:subst:sg:inst:m] , nadstawiaj ucha Ku temu, który na popraw słucha RecTerBar_II między 1701 a 1750