Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 6 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 nad tobą zażyje. Powróć, kochany słowiku swawolny, Lepszy [lepszyć:fin:sg:ter:imperf] -ć jest dłuższy żywot, choć niewolny! MorszAUtwKuk 1654
1 nad tobą zażyje. Powróć, kochany słowiku swawolny, Lepszy [lepszyć:fin:sg:ter:imperf] -ć jest dłuższy żywot, choć niewolny! MorszAUtwKuk 1654
2 nie? Po cóż do spowiednika chodzisz, importunie? Lepszyć [lepszyć:inf:imperf] doktor niźli ksiądz w duchownej chorobie? Krótkie, niż PotFrasz3Kuk_II 1677
2 nie? Po cóż do spowiednika chodzisz, importunie? Lepszyć [lepszyć:inf:imperf] doktor niźli ksiądz w duchownej chorobie? Krótkie, niż PotFrasz3Kuk_II 1677
3 / abo Struthium zowią. Ślepi/ samym domacaniem/ lepszy [lepszyć:fin:sg:ter:imperf] by rozsądek uczynili/ niżli ci oczyma swymi tych ziół SyrZiel 1613
3 / ábo Struthium zowią. Slepi/ sámym domácániem/ lepszy [lepszyć:fin:sg:ter:imperf] by rozsądek vczynili/ niżli ći oczymá swymi tych źioł SyrZiel 1613
4 prowadzić. Albo się przyjdzie odrzec tej luterskiej wiary, Lepszy [lepszyć:fin:sg:ter:imperf] -ć żywot łyczany, niż jedwabne mary. Słyszeć SynMinKontr 1611
4 prowadzić. Albo sie przyjdzie odrzec tej luterskiej wiary, Lepszy [lepszyć:fin:sg:ter:imperf] -ć żywot łyczany, niż jedwabne mary. Słyszeć SynMinKontr 1611
5 rzekło:Ojcze mój! małego wzrostu syn mądry lepszy [lepszyć:fin:sg:ter:imperf] -ć jest, niż wielkiego głupi. Izali to SaadiOtwSGul między 1610 a 1625
5 rzekło:Ojcze mój! małego wzrostu syn mądry lepszy [lepszyć:fin:sg:ter:imperf] -ć jest, niż wielkiego głupi. Izali to SaadiOtwSGul między 1610 a 1625
6 Którać przedtym/ i dziś Tarcz tasz należy tobie/ Lepszyć [lepszyć:inf:imperf] Neptun niż Pallas. Snadź i mądry błądzi/ Gdy GawDworz 1664
6 Ktorać przedtym/ y dziś Tarcz tász należy tobie/ Lepszyć [lepszyć:inf:imperf] Neptun niż Pallás. Snadź y mądry błądźi/ Gdy GawDworz 1664