Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 66 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 - ści, a w szczególności jego rozmiary skrócić. Lichwiarz [lichwiarz:subst:sg:nom:m] schnie w oczekiwaniu terminu wyciągnionej nad słuszność prowizyj; Polityk Monitor 1772
1 - ści, á w szczegulności iego rozmiary skrocić. Lichwiarz [lichwiarz:subst:sg:nom:m] schnie w oczekiwaniu terminu wyciągnioney nad słuszność prowizyi; Polityk Monitor 1772
2 też do nich na spowiedź inszy nie chodzili, Jedno lichwiarze [lichwiarz:subst:pl:nom:manim1] , abo co zbójcami byli. Nic nie dbając, ErZrzenAnKontr 1619
2 też do nich na spowiedź inszy nie chodzili, Jedno lichwiarze [lichwiarz:subst:pl:nom:manim1] , abo co zbójcami byli. Nic nie dbając, ErZrzenAnKontr 1619
3 , Koło domu igrzyska odprawując swoje. To gdy rzekł lichwiarz [lichwiarz:subst:sg:nom:m] Alfiusz, Podobał sobie wiejskie obyczaje, i już Mieszkać TwarSRytTur między 1631 a 1661
3 , Koło domu igrzyska odprawując swoje. To gdy rzekł lichwiarz [lichwiarz:subst:sg:nom:m] Alfiusz, Podobał sobie wiejskie obyczaje, i już Mieszkać TwarSRytTur między 1631 a 1661
4 zwykło/ wypisać chciał) Żyda nie spanoszy/ ani Lichwiarza [lichwiarz:subst:sg:acc:m] zbogaci/ gdy na tym/ co mu dano/ KunWOb 1615
4 zwykło/ wypisáć chćiał) Zydá nie spánoszy/ áni Lichwiarzá [lichwiarz:subst:sg:acc:m] zbogáći/ gdy tym/ co mu dano/ KunWOb 1615
5 sekwetur. O jako i to nieszczęśliwy człowiek/ który Lichwiarzem [lichwiarz:subst:sg:inst:m] chce się ratować/ jako szalony! Abowiem nie widzi KunWOb 1615
5 sequetur. O iáko y to niesczęśliwy człowiek/ ktory Lichwiarzem [lichwiarz:subst:sg:inst:m] chce się rátowáć/ iáko szalony! Abowiem nie widzi KunWOb 1615
6 Izali tak nie jest: Bojąc się podupaść/ wsadza Lichwiarza [lichwiarz:subst:sg:acc:m] na się: ciesząc się nadzieją powiada: z KunWOb 1615
6 Izali ták nie iest: Boiąc się podupáść/ wsadza Lichwiarzá [lichwiarz:subst:sg:acc:m] się: ćiesząc się nádzieią powiáda: z KunWOb 1615
7 też szczęście mu posłuży/ przecię on z Panem swoim Lichwiarzem [lichwiarz:subst:sg:inst:m] dzielić się będzie. A jako: jemu zysk dać KunWOb 1615
7 też sczęśćie mu posłuży/ przećię on z Pánem swoim Lichwiarzem [lichwiarz:subst:sg:inst:m] dzielić się będzie. A iáko: iemu zysk dáć KunWOb 1615
8 władzej rodzenia nie ma/ rodzić musi. jako grosz Lichwiarzowi [lichwiarz:subst:sg:dat:m] / przez się urodzi kilka. Już to insza/ KunWOb 1615
8 władzey rodzenia nie ma/ rodzić muśi. iáko grosz Lichwiarzowi [lichwiarz:subst:sg:dat:m] / przez się vrodzi kilká. Iuż to insza/ KunWOb 1615
9 , nisi à seipso. Chciwość nasza i niepomiarkowane żydło lichwiarzów [lichwiarz:subst:pl:gen:m] narodziło; jako czytamy/ i doświadczenie samo tego nas KunWOb 1615
9 , nisi à seipso. Chćiwość nászá y niepomiárkowáne żydło lichwiarzow [lichwiarz:subst:pl:gen:m] národziło; iáko czytamy/ y doświádczenie sámo tego nas KunWOb 1615
10 serdeczny mają/ ten Naświętszy Sakrament rozdawali/ nie jawnym lichwiarzom [lichwiarz:subst:pl:dat:m] / cudzołożnikom/ abo tyranom/ którzy do Komunii świętej StarKaz 1649
10 serdeczny máią/ ten Naświętszy Sákráment rozdawáli/ nie iáwnym lichwiarzom [lichwiarz:subst:pl:dat:m] / cudzołożnikom/ ábo tyranom/ ktorzy do Kommuniey świętey StarKaz 1649