ręku, każe mu tylko palcem się ich dotknąć, okiem tam rzucić. Infer digitum et vide manus meas. a gdy przyszło boku mówić: Affer manum tuam et mitte in latus meum. Wznieś rękę twoję i włóż w-bok mój. Palcem się ręki, a boku całą ręką dotykać każe. W-sensie Literalnym jest tego u wielu mądrych wyrozumienie takie, że rany rąk Chrystusowych były na dwa jakoby palce szerokie, ale rana boku niemal na dłoń, i dla tego Pan nasz rękę każe włożyć w-bok swój, a palce do rąk. Stosujmy to do obyczajów. Chceszli bracie w-sercu Pańskim, znaczne mieć miejsce
ręku, każe mu tylko pálcem się ich dotknąć, okiem tám rzucić. Infer digitum et vide manus meas. á gdy przyszło boku mowić: Affer manum tuam et mitte in latus meum. Wznieś rękę twoię i włoż w-bok moy. Pálcem się ręki, á boku cáłą ręką dotykáć każe. W-senśie Literálnym iest tego u wielu mądrych wyrozumienie tákie, że rány rąk Chrystusowych były ná dwá iákoby pálce szerokie, ále ráná boku niemal ná dłoń, i dla tego Pan nász rękę każe włożyć w-bok swoy, á pálce do rąk. Stosuymy to do obyczáiow. Chceszli bráćie w-sercu Páńskim, znáczne mieć mieysce
Skrót tekstu: MłodzKaz
Strona: 33
Tytuł:
Kazania i homilie
Autor:
Tomasz Młodzianowski
Drukarnia:
Collegium Poznańskiego Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Poznań
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
kazania
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1681
Data wydania (nie wcześniej niż):
1681
Data wydania (nie później niż):
1681
surogator orszański moje jaśnie konwinkujące dowody i to próbujące, że książę IMć tak zawzięcie na nasz nastąpił honor. Nie mogę mieć wprawdzie takich — jako w sprawie sukcesyjnej albo granicznej — tam gdzie o same słowa idzie, dokumentów. Trudno mnie partykularnemu przeciwko tak wielkiemu ministrowi, i łaską zniewolić, i zemstą przerazić umiejącemu, o literalne testimonia świadectwa. Przecież te, które produkuję, od godnych ludzi dane, merentur fidemzasługują na wiarę. Ale seposita tych oczywistych dowodów moich probationeodłożywszy na bok... uznanie, wzywam publicznego świadka, to jest powszechnej i szczególnej samychże IWWMPanów Dobrodziejów i wszystkich tu przytomnych tak zacnych ludzi wiadomości, izaliż wszystkich
surogator orszański moje jaśnie konwinkujące dowody i to próbujące, że książę JMć tak zawzięcie na nasz nastąpił honor. Nie mogę mieć wprawdzie takich — jako w sprawie sukcesyjnej albo granicznej — tam gdzie o same słowa idzie, dokumentów. Trudno mnie partykularnemu przeciwko tak wielkiemu ministrowi, i łaską zniewolić, i zemstą przerazić umiejącemu, o literalne testimonia świadectwa. Przecież te, które produkuję, od godnych ludzi dane, merentur fidemzasługują na wiarę. Ale seposita tych oczywistych dowodów moich probationeodłożywszy na bok... uznanie, wzywam publicznego świadka, to jest powszechnej i szczególnej samychże JWWMPanów Dobrodziejów i wszystkich tu przytomnych tak zacnych ludzi wiadomości, izaliż wszystkich
Skrót tekstu: MatDiar
Strona: 583
Tytuł:
Diariusz życia mego, t. I
Autor:
Marcin Matuszewicz
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1754 a 1765
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1765
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Bohdan Królikowski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1986
mieli, tedy z nas ten żart uczyniono. Dziękowaliśmy Panu Bogu za tę przestrogę, którą z tego żartu obłudnych ich mieliśmy intencji. Tandem nazajutrz pisałem list z Garbowa do Sosnowskiego de tenore sequenti:
Jako IWMPan Dobrodziej jesteś intentionatusmasz zamiar pospieszać na południe do Puław, tak nie chcąc IWMPanu Dobrodziejowi opóźnioną naszą literalną submisją opóźnionym naszym pismem tego zatrudniać pośpiechu, nie posyłamy punktów w sprawie naszej z JOKsięciem IMcią kanclerzem dobrodziejem, gdyż na ich ułożenie, jakom wczoraj wyraził.
dłuższego potrzeba czasu. Były dnia wczorajszego per brevepokrótce ustnie IWMPanu Dobrodziejowi remonstrowane i jego najdobrotliwszej protekcji oddane aflikcje nasze, na które jeżeli się JOKsiążę IMĆ Dobrodziej przez
mieli, tedy z nas ten żart uczyniono. Dziękowaliśmy Panu Bogu za tę przestrogę, którą z tego żartu obłudnych ich mieliśmy intencji. Tandem nazajutrz pisałem list z Garbowa do Sosnowskiego de tenore sequenti:
Jako JWMPan Dobrodziej jesteś intentionatusmasz zamiar pospieszać na południe do Puław, tak nie chcąc JWMPanu Dobrodziejowi opóźnioną naszą literalną submisją opóźnionym naszym pismem tego zatrudniać pośpiechu, nie posyłamy punktów w sprawie naszej z JOKsięciem JMcią kanclerzem dobrodziejem, gdyż na ich ułożenie, jakom wczoraj wyraził.
dłuższego potrzeba czasu. Były dnia wczorajszego per brevepokrótce ustnie JWMPanu Dobrodziejowi remonstrowane i jego najdobrotliwszej protekcji oddane aflikcje nasze, na które jeżeli się JOKsiążę JMĆ Dobrodziej przez
Skrót tekstu: MatDiar
Strona: 705
Tytuł:
Diariusz życia mego, t. I
Autor:
Marcin Matuszewicz
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1754 a 1765
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1765
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Bohdan Królikowski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1986
tak tenże ociec Matiasz, jako i córka jego Anna w życiu zostają”. Ten cały dokument z projektu wymazano i w dekret nie wpisano.
Numero 41-mo. W projekcie do dekretu in virtute kombinacji warszawskiej ułożonym było opisano, iż ja szlachtę do juramentu ad convictionem Szymczychy de illata calumnia stawię, tu zaś ani dowodów literalnych originem tej baby i ojca jej dowodzących nie wpisano i nie wspomniono i że stawiłem do przysięgi szlachtę, nie dołożono, lecz w dekrecie wyra-
żono tym sensem, że sami szlachta ani przeze mnie stawieni, ani w aktorat nie wchodzące, ale tanquam intrusores nemine ducente, nemine impugnantejak intruzi przez nikogo nie wprowadzani,
tak tenże ociec Matiasz, jako i córka jego Anna w życiu zostają”. Ten cały dokument z projektu wymazano i w dekret nie wpisano.
Numero 41-mo. W projekcie do dekretu in virtute kombinacji warszawskiej ułożonym było opisano, iż ja szlachtę do juramentu ad convictionem Szymczychy de illata calumnia stawię, tu zaś ani dowodów literalnych originem tej baby i ojca jej dowodzących nie wpisano i nie wspomniono i że stawiłem do przysięgi szlachtę, nie dołożono, lecz w dekrecie wyra-
żono tym sensem, że sami szlachta ani przeze mnie stawieni, ani w aktorat nie wchodzące, ale tanquam intrusores nemine ducente, nemine impugnantejak intruzi przez nikogo nie wprowadzani,
Skrót tekstu: MatDiar
Strona: 800
Tytuł:
Diariusz życia mego, t. I
Autor:
Marcin Matuszewicz
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1754 a 1765
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1765
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Bohdan Królikowski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1986
Najjaśniejszego AUGUSTA II. Monarchy Polskiego sero memorandi in aevo, i tam sobie międży górami i lasami miejsce te genio i humorowi memu bardzo służące z prżywiązaniem ulubiwszy tu przy BOGA pomocy nabożnemu kilka Ksijążeczek, i politycznemu Czytelnikowi dwie Książki Nowe Ateny intytułowane napisawszy (a to będzie trzecia, jeźli P. BÓG pozwoli) przy tej literalnej bardzo ciężkiej sedentaryj i pracy, znalazłem sobie rozrywkę dla relaksacyj umysłu, bojąc się owego, co natężonemu przypisano łukowi Rumpitur intensus semper; z drugiej zaś strony obawiając się próżnowania, które według Doktora Kościoła Bożego Ambrożego pulvinar Diaboli, a według Poety Et capiunt vitium, ni moveantur aquae cokolwiek mi zostało czasu od czytania i
Nayiasnieyszego AUGUSTA II. Monarchy Polskiego sero memorandi in aevo, y tam sobie międży gorami y lasami mieysce te genio y humorowi memu bardzo służące z prżywiązaniem ulubiwszy tu przy BOGA pomocy nabożnemu kilka Ksiiążeczek, y politycznemu Cżytelnikowi dwie Ksiąszki Nowe Ateny intytułowane napisawszy (a to będzie trzecia, ieźli P. BOG pozwoli) przy tey literalney bardzo cięszkiey sedentaryi y pracy, znalazłem sobie rozrywkę dla relaxacyi umysłu, boiąc się owego, co natężonemu przypisano łukowi Rumpitur intensus semper; z drugiey zaś strony obawiaiąc się prożnowania, ktore według Doktora Kościoła Bożego Ambrożego pulvinar Diaboli, a według Poety Et capiunt vitium, ni moveantur aquae cokolwiek mi zostało czasu od czytania y
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 524
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
, tak się z tego chlubią. Unikają Miast wielkich, i od ludzi grona Pallas ich tuczy rozum, a ciało Pomona. Z umarłemi ich dyskurs, by potym z żywemi Mówić mądrze umieli, ćwiczeni z tamtemi Toć nie dziw że w las tęsknią, których gust w nauce; Bo osobność ich ćwiczy w literalnej sztuce. Nie rozbojów im las jest pretekstem i Matką, Inskrypcje Firlejowskie
Lecz na łowy mądrości jest złocistą siatką. AEnigma albo zdgatka o tym Budynku. Ośm rogów kiedy mieliśmy, wtedy wspierały Kolumny. Szpady Lechów broniły, wstał ten dom nie szumny.
Tojest, że za Wyżyckiego Herbu Ostroroga Arcybiskupa Lwowskiego: za Papiestwa
, tak się z tego chlubią. Unikaią Miast wielkich, y od ludzi grona Pallas ich tuczy rozum, a ciało Pomona. Z umarłemi ich dyskurs, by potym z żywemi Mowic mądrze umieli, cwiczeni z tamtemi Toć nie dziw że w lás tęsknią, ktorych gust w nauce; Bo osobność ich cwiczy w literalney sztuce. Nie rozboiow im las iest pretextem y Matką, Inskrypcye Firleiowskie
Lecz na łowy mądrości iest złocistą siatką. AEnigma albo zdgatka o tym Budynku. Ośm rogow kiedy mieliśmy, wtedy wspierały Kolumny. Szpady Lechow broniły, wstał ten dom nie szumny.
Toiest, że za Wyżyckiego Herbu Ostrorogá Arcybiskupa Lwowskiego: zá Papiestwa
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 531
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
Pańskiej jest czworaki. 1. LITERALIS albo Historyczny, dzieje uważający. 2. ALLEGORICUS, słowa, sens i tajemnice Katalog Osób, wiadomości o sobie godnych.
uważający. 3 Sens ANAGOGICUS, uważający sens, regulujący się do żywota przyszłego, albo Kościoła triumfującego. 4. Sens MORALIS, albo TROPOLOGICUS, uważający sens oprócz literalnego, jaką jeszcze ma w sobie instrukcję, służącą Kościołowi wojującemu koło obyczajów, i obligacyj miłości Bliźniego. A tych sensów, rozumieć, wykładać, nie potrafi Pani Arianka, Luterka, Kalwinka, potrzeba tu głównego Teologa, dobrej wiary i postępków, ufundowanego na eksplikacyj dawnych Ojców Świętych, na zdaniu Koncyliów, na pospolitej i
Pańskiey iest czworaki. 1. LITERALIS albo Historyczny, dzieie uważaiący. 2. ALLEGORICUS, słowa, sens y taiemnice Katalog Osob, wiadomości o sobie godnych.
uważaiący. 3 Sens ANAGOGICUS, uważáiący sens, reguluiący się do zywota przyszłego, albo Kościoła tryumfuiącego. 4. Sens MORALIS, albo TROPOLOGICUS, uważaiący sens oprocz literalnego, iaką ieszcze ma w sobie instrukcyę, służącą Kościołowi woiuiącemu koło obyczaiow, y obligacyi miłości Blizniego. A tych sensow, rozumieć, wykładać, nie potrafi Pani Arianka, Luterka, Kalwinka, potrzeba tu głownego Teologa, dobrey wiary y postępkow, ufundowanego na explikacyi dawnych Oycow Swiętych, na zdaniu Konciliow, na pospolitey y
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 592
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
Księgę wydał Bibliotheca Historica zwaną w księgach 40 inkludowaną, a to za Augusta Cesarza, z której się tylko znajduje ksiąg 15; Rzymska to była Historia i inne materie.
DIODORUS Tharsensis, tojest Miasta Cylickiego Tharsus, Biskup z Mnicha Antiocheńskiego, nauczyciel Z: Jana Złotoustego; który napisał Komentarże na oba Testamenta Pisma Z. literalnego tylko trzymająć się sensu. Żył około Roku 360, wiele innych było Diodorów, ale ich mijam z respektem, nie z despektem.
DIOSCORIDES Grek Anazarbenus sławny Medyk, u Marka Antoniusza i Kleopatry familiaris. Wydał 5 Volumina w materyj Lekarskiej, alias opisał virtutes ziół, drzew, kamieni, zwierząt etc.
DIOGENES Filozof Cynicus
Księgę wydał Bibliotheca Historica zwaną w księgach 40 inkludowaną, a to za Augusta Cesarza, z ktorey się tylko znayduie ksiąg 15; Rzymska to była Historya y inne materye.
DIODORUS Tharsensis, toiest Miasta Cylickiego Tharsus, Biskup z Mnicha Antiocheńskiego, nauczyciel S: Iana Złotoustego; ktory napisał Kommentarże na oba Testamenta Pisma S. literalnego tylko trzymaiąć się sensu. Zył około Roku 360, wiele innych było Diodorow, ale ich miiam z respektem, nie z despektem.
DIOSCORIDES Grek Anazarbenus sławny Medyk, u Marka Antoniusza y Kleopatry familiaris. Wydał 5 Volumina w materii Lekarskiey, alias opisał virtutes zioł, drzew, kamieni, zwierząt etc.
DIOGENES Filozof Cynicus
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 622
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
za Mistrzów, jakoto Adama był Preceptorem Anioł Raziel, Semowym Iophiel, Abrahama Zookiel, Izaaka Piliel, Mojżesza Mitatron, jako mię uczy Athanasius Kircher in Turri Babel. Rabbi Dawid Kimchi albo Chimchi, imię te od Dziada swego mający, żyjący w Hiszpanii, napisał na cały stary Testament eksplikację, trzymając się tylko sensu Literalnego, a Talmudycznego i Kabalicznego nie zarywając, w wielu jednak miejscach prawdy Chrześcijańskie refutuje. Zniego Sanctes Pagninus Dominikan Tłumacz Pisma Z: wielkie wziął Lumen i języka Hebrajskiego skarb, Gramatyki Hebrajskiej kształt, i Leksicon albo Dykcjonarz skoncypował. Żył ten Rabin około Roku 1200. Rabbi Hakkados nie co już wspomniany, przed Chrystusa Pana
za Mistrzow, iakoto Adama był Preceptorem Anioł Raziel, Semowym Iophiel, Abrahama Zookiel, Izaaka Piliel, Moyżesza Mitatron, iako mię uczy Athanasius Kircher in Turri Babel. Rabbi Dawid Kimchi albo Chimchi, imię te od Dziada swego maiący, żyiący w Hiszpanii, napisał na cały stary Testament explikacyę, trzymaiąc się tylko sensu Literalnego, á Thalmudycznego y Kabalicznego nie zarywaiąc, w wielu iednak mieyscach prawdy Chrześciańskie refutuie. Zniego Sanctes Pagninus Dominikan Tłumacz Pisma S: wielkie wziął Lumen y ięzyka Hebrayskiego skarb, Grammatyki Hebrayskiey kształt, y Lexicon albo Dykcyonarz skoncypował. Zył ten Rabin około Roku 1200. Rabbi Hakkados nie co iuż wspomniany, przed Chrystusa Pana
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 682
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
że komunikuje mocy; którzy co większe sumnienia anfractus, anonymè aliàs utaiwszy imię Paenitenta swego, temuż Najwyższemu Paenitencjarzowi ad resolutionem podają.
3. Cancellarius, albo Sekretarz Statûs Pontificii Kardynał. Częściej się zowie Vice-Cancellarius, gdyż Kanclerska Godność przy samym jest Ojcu Świętym, lub przy Świętym Wawrzyńcu. Funkcja jego, wszelka ekspedycja Apostołska Literalna, któremu subsunt Regens Kancelaryj i Abbreviatores vulgò Parco Maggiore, et Minore. Zgoła do niego należą wszyscy Oficjalistowie Kancelaryj.
4. Najwyższy Camerae Apostolicae Director Camerlings, aliàs Podkomorzy Kardynał, mający swoich Substitutów, Podskarbiego, Dwunastu Kleryków, Komisarza, Audytorów. 5. Praefectus Signaturae Iustitiae Kardynał. EUROPA. Dwór Papieżów.
6
że kommunikuie mocy; ktorzy co większe sumnienia anfractus, anonymè aliàs utaiwszy imię Paenitenta swego, temuż Naywyższemu Paenitencyarzowi ad resolutionem podaią.
3. Cancellarius, albo Sekretarz Statûs Pontificii Kardynał. Częściey się zowie Vice-Cancellarius, gdyż Kanclerska Godność przy samym iest Oycu Swiętym, lub przy Swiętym Wawrzyńcu. Funkcya iego, wszelka expedycya Apostolska Literalná, ktoremu subsunt Regens Kancellaryi y Abbreviatores vulgò Parco Maggiore, et Minore. Zgoła do niego náleżą wszyscy Officyalistowie Kancellaryi.
4. Naywyższy Camerae Apostolicae Director Camerlings, aliàs Podkomorzy Kardynáł, maiący swoich Substitutow, Podskarbiego, Dwunástu Klerykow, Kommisarza, Auditorow. 5. Praefectus Signaturae Iustitiae Kardynał. EUROPA. Dwor Papieżow.
6
Skrót tekstu: ChmielAteny_II
Strona: 164
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 2
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1746
Data wydania (nie wcześniej niż):
1746
Data wydania (nie później niż):
1746