Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 13 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 , jako konie Mężne za młodu dzielność pokazują I małe lwięta [lwię:subst:pl:acc:n] ojca naśladują, Tak on w kolebce i w pieluszkach MorszZWierszeWir_I 1675
1 , jako konie Mężne za młodu dzielność pokazują I małe lwięta [lwię:subst:pl:acc:n] ojca naśladują, Tak on w kolebce i w pieluszkach MorszZWierszeWir_I 1675
2 tylko w życiu płód wydaje, Teste Herodoto; Urodziwszy Lwięta [lwię:subst:pl:acc:n] , przez całe trzy dni spiące, potym rykiem swoim ChmielAteny_I 1755
2 tylko w życiu płod wydaie, Teste Herodoto; Urodziwszy Lwięta [lwię:subst:pl:acc:n] , przez całe trzy dni spiące, potym rykiem swoim ChmielAteny_I 1755
3 jest przystępny i łaskawszy. Lwica pierwszy raz po pięcioro lwiąt [lwię:subst:pl:gen:n] rodzi, i co rok po mniej, ostatni raz ChmielAteny_III 1754
3 iest przystępny y łaskawszy. Lwica pierwszy raz po pięcioro lwiąt [lwię:subst:pl:gen:n] rodzi, y co rok po mniey, ostatni raz ChmielAteny_III 1754
4 z dawna chowają Libijską lwicę, byka srogiego puszczają; Lwięta [lwię:subst:pl:nom:n] przypatrując się na stronie przy lwicy, Jako zuchwało stąpa ArKochOrlCz_II 1620
4 z dawna chowają Libijską lwicę, byka srogiego puszczają; Lwięta [lwię:subst:pl:nom:n] przypatrując się na stronie przy lwicy, Jako zuchwało stąpa ArKochOrlCz_II 1620
5 Zginął i Tygrys, że nie miał opasu, I Lwięta [lwię:subst:pl:nom:n] młode nie uszły hałasu. W postrachu nocnym, i ChrośJob 1705
5 Zginął i Tygrys, że nie miał opasu, I Lwięta [lwię:subst:pl:nom:n] młode nie uszły hałasu. W postrachu nocnym, i ChrośJob 1705
6 Każdy z nich podobiẽ jest lwowi pragnącemu łupu/ i lwięciu [lwię:subst:sg:dat:n] siedzącemu w jamie. 13 Powstańże PAnie/ uprzedź BG_Ps 1632
6 Káżdy z nich podobiẽ jest lwowi pragnącemu łupu/ y lwięćiu [lwię:subst:sg:dat:n] śiedzącemu w jámie. 13 Powstańże PAnie/ uprzedź BG_Ps 1632
7 bo nie masz niedostatku bojącym się go. 11. Lwięta [lwię:subst:pl:nom:n] niedostatek cierpią i głód; lecz szukającym PAna/ nie BG_Ps 1632
7 bo nie mász niedostátku bojącym śię go. 11. Lwiętá [lwię:subst:pl:nom:n] niedostátek ćierpią y głod; lecż szukájącym PAná/ nie BG_Ps 1632
8 będziesz? wyrwiże duszę moję od zguby ich: od lwiąt [lwię:subst:pl:gen:n] jedynaczkę moję. 18. Będę cię wysławiał w zgromadzeniu BG_Ps 1632
8 będźiesz? wyrwiże duszę moję od zguby ich: od lwiąt [lwię:subst:pl:gen:n] jedynacżkę moję. 18. Będę ćię wysławiał w zgromádzeniu BG_Ps 1632
9 pokruszże zęby ich w uściech ich: połam PAnie lwiąt [lwię:subst:pl:gen:n] trzonowe zęby. 8. Niech się rozpłyną jako woda BG_Ps 1632
9 pokruszże zęby ich w uśćiech ich: połam PAnie lwiąt [lwię:subst:pl:gen:n] trzonowe zęby. 8. Niech śię rozpłyną jáko wodá BG_Ps 1632
10 . Po lwie/ i po Bazyliszku deptać będziesz: lwię [lwię:subst:sg:acc:n] i smoka podepcesz. 14. się we mnie BG_Ps 1632
10 . Po lwie/ y po Bázyliszku deptáć będźiesz: lwię [lwię:subst:sg:acc:n] y smoka podepcesz. 14. śię we mnie BG_Ps 1632