Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 , co z nim czynić. Zycie nasze, ( mówi [mówić:fin:sg:ter:imperf] Seneka:) przepędzamy albo nic nie czyniąc, albo Monitor 1772
1 , co z nim czynić. Zycie nasze, ( mowi [mówić:fin:sg:ter:imperf] Seneka:) przepędzamy albo nic nie czyniąc, albo Monitor 1772
2 by dary takowe przykształcić powinna. W posidzeniu to tylko mówi [mówić:fin:sg:ter:imperf] co myśli; w czym zważ sam W. M Monitor 1772
2 by dary takowe przykształcić powinna. W posidzeniu to tylko mowi [mówić:fin:sg:ter:imperf] co myśli; w czym zważ sam W. M Monitor 1772
3 pienia któremi każde stworzenie wielbi Opatrzność Najwyższego udzielającą, jak mówi [mówić:fin:sg:ter:imperf] Pismo, żywoności ptaszętom które do niego wołają. Miejsce Monitor 1772
3 pienia ktoremi każde stworzenie wielbi Opatrzność Naywyższego udzielaiącą, iak mowi [mówić:fin:sg:ter:imperf] Pismo, żywoności ptaszętom ktore do niego wołaią. Mieysce Monitor 1772
4 tych ruinach strachy częstokroć przebywają, i jak lud prosty mówi [mówić:fin:sg:ter:imperf] złe mieszka. Przestrzegany bywałem abym tam nie Monitor 1772
4 tych ruinach strachy częstokroć przebywaią, y iak lud prosty mowi [mówić:fin:sg:ter:imperf] złe mieszka. Przestrzegany bywałem abym tam nie Monitor 1772
5 racją i przyczyną tego daje Król barzo mądry/ gdy mówi [mówić:fin:sg:ter:imperf] : Nie dobrze człowiekowi samemu/ abowiem gdy upadnie nie SpiżAkt 1638
5 rácyą y przycżyną tego daie Krol bárzo mądry/ gdy mowi [mówić:fin:sg:ter:imperf] : Nie dobrze cżłowiekowi sámemu/ ábowiem gdy vpadnie nie SpiżAkt 1638
6 niewidzę. Rozumiem jednak że nie od rzeczy pospólstwo mówi [mówić:fin:sg:ter:imperf] : Każdy kraj ma swój własny obyczaj: także że SpiżAkt 1638
6 niewidzę. Rozumiem iednák że nie od rzeczy pospolstwo mowi [mówić:fin:sg:ter:imperf] : Każdy kray ma swoy własny obycżay: tákże że SpiżAkt 1638
7 designat? operta recludit. Albo/ jako jeden Pers mówi [mówić:fin:sg:ter:imperf] : Non opus est tormentis ad exquirendum veritatem: Vinum GdacKon 1681
7 designat? operta recludit. Albo/ jáko jeden Pers mowi [mówić:fin:sg:ter:imperf] : Non opus est tormentis ad exquirendum veritatem: Vinum GdacKon 1681
8 szczudłek dawają i przekęsują; a kiedy kto to albo mówi [mówić:fin:sg:ter:imperf] albo pisze/ co im w smak nie idzie/ GdacKon 1681
8 sczudłek dawáją y przekęsują; á kiedy kto to álbo mowi [mówić:fin:sg:ter:imperf] álbo pisze/ co im w smák nie idźie/ GdacKon 1681
9 liczą: a nie pomnią na to/ co pismo mówi [mówić:fin:sg:ter:imperf] : Niech was nikt nie zwodzi próżnymi mowami: abowiem GdacKon 1681
9 liczą: á nie pomnią to/ co pismo mowi [mówić:fin:sg:ter:imperf] : Niech was nikt nie zwodźi prożnymi mowámi: ábowiem GdacKon 1681
10 Boga się naśmiewają kiedy słowu jego nie wierzą/ które mówi [mówić:fin:sg:ter:imperf] : Pijanicy Królestwa Bożego nie odziedziczą. Eph. 5 GdacKon 1681
10 Bogá śię náśmiewáją kiedy słowu jego nie wierzą/ ktore mowi [mówić:fin:sg:ter:imperf] : Pijánicy Krolestwá Bożego nie odźiedźiczą. Eph. 5 GdacKon 1681