Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Baronem na dziedzińcu, przyniósł mu chłop wielką rybę, mówiąc [mówić:pcon:imperf] P. Wymbl kłania się W. Panu, Monitor 1772
1 Baronem na dziedzińcu, przyniosł mu chłop wielką rybę, mowiąc [mówić:pcon:imperf] P. Wymbl kłania się W. Panu, Monitor 1772
2 wolnej drodze. Kapitan niespodziewaną przemową bynajmniej niezmieszany ścisnął Efraima mówiąc [mówić:pcon:imperf] . Dziękuję ci przyjacielu z mnie wstrzymał w zapędach Monitor 1772
2 wolney drodze. Kapitan niespodziewaną przemową bynaymniey niezmieszany ścisnął Ephraima mowiąc [mówić:pcon:imperf] . Dziekuię ci przyiacielu z mnie wstrzymał w zapędach Monitor 1772
3 . Awielka jednak i radość używająca smutek teraźniejszy. Bo mówiąc [mówić:pcon:imperf] jako do nas wszytkich tak osobliwie do żadny Familii swojej SpiżAkt 1638
3 . Awielka iednak y rádość vżywáiąca smutek teráźnieyszy. Bo mowiąc [mówić:pcon:imperf] iáko do nas wszytkich tak osobliwie do zadny Fámiliey swoiey SpiżAkt 1638
4 . m. 325. seq. Krótko o tym mówiąc [mówić:pcon:imperf] / żaden z nich śmiercią przyrodzoną nie umarł. Apocalyps GdacKon 1681
4 . m. 325. seq. Krotko o tym mowiąc [mówić:pcon:imperf] / żaden z nich śmierćią przyrodzoną nie umárł. Apocalyps GdacKon 1681
5 pijaństwa jest Fatuitas Słupstwo/ jako Augustyn Z. oświadcza mówiąc [mówić:pcon:imperf] : Ebrietas aufert memoriam, dissipat sensum, confundit intellectum GdacKon 1681
5 pijáństwá jest Fatuitas Słupstwo/ jáko Augustyn S. oświadcza mowiąc [mówić:pcon:imperf] : Ebrietas aufert memoriam, dissipat sensum, confundit intellectum GdacKon 1681
6 . 24. Na to poglądając niektóry stary Nauczyciel woła mówiąc [mówić:pcon:imperf] : Audite, quid agat Ebrietas: Audite, quantum GdacKon 1681
6 . 24. to poglądájąc niektory stáry Náuczyćiel woła mowiąc [mówić:pcon:imperf] : Audite, quid agat Ebrietas: Audite, quantum GdacKon 1681
7 ; czego kiedykolwiek z wieczną swoją szkodą żałować będą/ mówiąc [mówić:pcon:imperf] one słowa: O jakośmy mieli w nienawiści przestrogę GdacKon 1681
7 ; czego kiedykolwiek z wieczną swoją szkodą żáłowáć będą/ mowiąc [mówić:pcon:imperf] one słowá: O jákośmy mieli w nienawiśći przestrogę GdacKon 1681
8 się na Słuchacze swoje/ i wołał na nie biada mówiąc [mówić:pcon:imperf] : Biada tym/ którzy rano wstawając chodzą za pijaństwem GdacKon 1681
8 śię Słuchácze swoje/ y wołał nie biádá mowiąc [mówić:pcon:imperf] : Biádá tym/ ktorzy ráno wstawájąc chodzą pijáństwem GdacKon 1681
9 ! Luboby Pan Krystus i Apostołowie Z. krzyczeli mówiąc [mówić:pcon:imperf] : Strzeżcie się/ aby kiedy serca wasze nie były GdacKon 1681
9 ! Luboby Pan Krystus y Apostołowie S. krzyczeli mowiąc [mówić:pcon:imperf] : Strzeżćie śię/ áby kiedy sercá wásze nie były GdacKon 1681
10 do onego domu udał/ zganił to onym Kompanom czopowym mówiąc [mówić:pcon:imperf] i pytając ich: Czemuby onego ubogiego Męża/ GdacKon 1681
10 do onego domu udał/ zgánił to onym Kompánom czopowym mowiąc [mówić:pcon:imperf] y pytájąc ich: Czemuby onego ubogiego Mężá/ GdacKon 1681