Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 5 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 , KTÓRY MIAŁ NA WYDANIU CÓRKĘ Kiedy do ateńskiego sławnego mędrelki [mędrelka:subst:sg:gen:m] , Dyjogenesa, przyszedł Aleksander Wielki, Widzący go w PotFrasz1Kuk_II 1677
1 , KTÓRY MIAŁ NA WYDANIU CÓRKĘ Kiedy do ateńskiego sławnego mędrelki [mędrelka:subst:sg:gen:m] , Dyjogenesa, przyszedł Aleksander Wielki, Widzący go w PotFrasz1Kuk_II 1677
2 Wżdy przyznali, że jeszcze trzeba było dłużej. Dzisiejszy mędrelkowie [mędrelka:subst:pl:nom:manim1] , gdy ich oczy bolą Czytając stare wiersze, nowe PotMorKuk_III 1688
2 Wżdy przyznali, że jeszcze trzeba było dłużej. Dzisiejszy mędrelkowie [mędrelka:subst:pl:nom:manim1] , gdy ich oczy bolą Czytając stare wiersze, nowe PotMorKuk_III 1688
3 tylko, co od starych słyszą, Inszymi słowy nowi mędrelkowie [mędrelka:subst:pl:nom:manim1] piszą, Chociaż dla szczyrej chluby w cudze się pstrzą PotMorKuk_III 1688
3 tylko, co od starych słyszą, Inszymi słowy nowi mędrelkowie [mędrelka:subst:pl:nom:manim1] piszą, Chociaż dla szczyrej chluby w cudze się pstrzą PotMorKuk_III 1688
4 sobie opiniją wielką Nauki z czytania ksiąg, mówiłem mędrelką [mędrelka:subst:sg:inst:m] , Zwłaszcza po filozofsku że się nosił zdrajca. PotMorKuk_III 1688
4 sobie opiniją wielką Nauki z czytania ksiąg, mówiłem mędrelką [mędrelka:subst:sg:inst:m] , Zwłaszcza po filozofsku że się nosił zdrajca. PotMorKuk_III 1688
5 idzie, Toć szaławile pewnie błądzić przyjdzie. Ci mędralkowie [mędralka:subst:pl:nom:manim1] , co to pomieszali Włoskie koncepty, z Polakiem cóż SatPodBar_II 1654
5 idzie, Toć szaławile pewnie błądzić przyjdzie. Ci mędralkowie [mędralka:subst:pl:nom:manim1] , co to pomieszali Włoskie koncepty, z Polakiem cóż SatPodBar_II 1654