Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 18 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 dobrze mówi Apostoł święty similitudines nie masz w tej szarańczej Machiawella [machiawell:subst:sg:gen:m] / jeno podobieństwo człowieka dobrego/ podobieństwo cnotliwego syna ojczyzny NajmProg 1619
1 dobrze mowi Apostoł święty similitudines nie mász w tey száráńczey Máchiáwellá [machiawell:subst:sg:gen:m] / ieno podobieństwo człowieká dobrego/ podobieńśtwo cnotliwego syná oyczyzny NajmProg 1619
2 de Diis penitùs sublatâ Civitatem coire, aut constare. Machiawel [machiawel:subst:sg:nom:m] choć to mało recte sentiens o BOGU, przecież napisał ChmielAteny_I 1755
2 de Diis penitùs sublatâ Civitatem coire, aut constare. Machiawel [machiawel:subst:sg:nom:m] choć to mało recte sentiens o BOGU, przecież napisał ChmielAteny_I 1755
3 powiadają. Nie dobrze Rządcom Państw i Rzeczy Pospolitej radzi Machiawel [machiawel:subst:sg:nom:m] , aby od swojej głowy jednej, brali Konsylia: ChmielAteny_I 1755
3 powiadaią. Nie dobrze Rządcom Państw y Rzeczy Pospolitey radzi Machiawel [machiawel:subst:sg:nom:m] , aby od swoiey głowy iedney, brali Consilia: ChmielAteny_I 1755
4 nulla voluptas. Pod ATEISMEM kładę MACHIAVELLISMUM, tojest Mikołaja Machiawella [machiawell:subst:sg:gen:m] Naukę, Maksymy, i Sentymenta, które czyni Katolik ChmielAteny_I 1755
4 nulla voluptas. Pod ATHEISMEM kładę MACHIAVELLISMUM, toiest Mikołaia Machiawella [machiawell:subst:sg:gen:m] Naukę, Maxymy, y Sentymenta, ktore czyni Katolik ChmielAteny_I 1755
5 i Bydlęcej, jednakowy interitus etc. Takie były principia Machiawella [machiawell:subst:sg:gen:m] , ale też qualis vita, finis ita. Księgi ChmielAteny_I 1755
5 y Bydlęcey, iednakowy interitus etc. Takie były principia Machiawella [machiawell:subst:sg:gen:m] , ale też qualis vita, finis ita. Księgi ChmielAteny_I 1755
6 Rad wita Sokratesa, co pełny nauki, A nie Machiawella [machiawell:subst:sg:gen:m] , zdradnej człeka sztuki. Nie lubi też Zoila, ChmielAteny_III 1754
6 Rad wita Sokratesa, co pełny nauki, A nie Machiawella [machiawell:subst:sg:gen:m] , zdradney człeká sztuki. Nie lubi też Zoilá, ChmielAteny_III 1754
7 quam ea. opuściwszy cudzoziemskie przykłady, gdzie podług nauki Machiawella [machiawell:subst:sg:gen:m] altiora papaverum capita, to jest, głowy tych w RokJak_Cz_III 1607
7 quam ea. opuściwszy cudzoziemskie przykłady, gdzie podług nauki Machiawella [machiawell:subst:sg:gen:m] altiora papaverum capita, to jest, głowy tych w RokJak_Cz_III 1607
8 z doświadczenia/ być nie mogę wiadomy? Ziem: Machiawel [machiawel:subst:sg:nom:m] / którego ingeniũ, wielkiego Lipsiusa rozsądkiem/ acre, OpalŁRoz 1641
8 z doświadczenia/ bydź nie mogę wiádomy? Ziem: Máchiáwel [machiawel:subst:sg:nom:m] / ktorego ingeniũ, wielkiego Lipsiusá rozsądkiem/ acre, OpalŁRoz 1641
9 nauce którą on podawa/ opak bywa/ ten mówię Machiawel [machiawel:subst:sg:nom:m] w Przemowie do Pana swego/ wymawiając się/ że OpalŁRoz 1641
9 náuce ktorą on podawa/ opák bywa/ ten mowię Máchiáwel [machiawel:subst:sg:nom:m] w Przemowie do Páná swego/ wymawiáiąc śię/ że OpalŁRoz 1641
10 tylko/ nie przerywając rzeczy WM. przydam/ co Machiawel [machiawel:subst:sg:nom:m] w swych Dyskursach powiedział jako dobre (mowi) obyczaje OpalŁRoz 1641
10 tylko/ nie przerywáiąc rzeczy WM. przydám/ co Máchiáwel [machiawel:subst:sg:nom:m] w swych Diskursách powiedźiał iáko dobre (mowi) obyczáie OpalŁRoz 1641